Немного скандала - [2]

Шрифт
Интервал

— Надеюсь, ты будешь действовать деликатно.

— Он и не догадается, что я там побывал, — с уверенностью заявил Майкл. — Но что, черт подери, я должен искать?

— Ключ узорного литья, сделан из серебра, так что наверняка потускнел до черноты. Примерно такой длины. — Алекс раскрыл ладонь, отмеряя расстояние от кончика мизинца до большого пальца. Ключ должен быть в шкатулочке, также из серебра. На крышке выгравирована буква «S».

— От чего сей ключ, могу я спросить, раз уж рискую ради него собственной головой?

Алекс молчал, не желая пускаться в дальнейшие подробности. Но Майкл был прав. К тому же он умел хранить тайны.

— Я точно не знаю, — признался Алекс нерешительно.

Ореховые глаза Майкла зажглись любопытством — это было заметно даже в полутьме.

— Однако мы тут, вломились в чужой дом!

— Это… очень запутанно.

— Так обычно и бывает.

— Язык не поворачивается объяснять кому-то, даже тебе, друг мой, причины, что привели меня сюда. Отсюда и просьба о помощи. В прошлом ты не раз доказал, что способен на многое. Не только быстро соображаешь на ходу и смело встречаешь вражеский огонь. Ты обладаешь исключительным умением держать рот на замке — особенно ценная черта в друге. Короче говоря, я тебе доверяю.

Майкл неопределенно хмыкнул:

— Да ладно тебе, парень.

— Я не собираюсь ничего красть, если тебя это успокоит, — шепотом сообщил Алекс, открывая дверь спальни и всматриваясь в холл. — То, что мне нужно, лорду Хатауэю не принадлежит, хоть он и держит это у себя. Где его кабинет?

— Второй коридор внизу лестницы. Третья дверь направо.

В доме смутно пахло воском и дымком из каминов, которые согревали комнаты в это время поздней весны. Алекс ползком — точнее не скажешь — пробирался через холл, посылая к небесам безмолвную молитву, чтобы их маленькое приключение увенчалось успехом и осталось незамеченным. Впрочем, он не был уверен, что может рассчитывать на божественное заступничество, принимая во внимание собственное распутное прошлое — или прошлое Майкла, если уж на то пошло.

В холле никого не было, зато царил мрак. Но очевидно, Майкл знал, где располагаются личные покои Хатауэя, потому что направился прямо к двери слева. Дверь тихо скрипнула, впуская его внутрь.

Алекс занял удобную позицию, откуда мог видеть верхнюю площадку лестницы, поднимающейся с главного этажа. Даже забавно! Самому не верилось, что он намеренно проник в чужой дом, да еще заручился помощью Майкла в этом предприятии. Он знал Майкла с Итона. Если уж на то пошло, надежнее и преданнее друга у него не было. Он отправился бы с ним хоть в пекло и выбрался бы обратно. А если уж честно, они и побывали вместе в пекле войны в Испании.

Они пережили пламя геенны, но нельзя сказать, что вернулись в Англию невредимыми.

Время шло в тишине, и Алекс немного упокоился, направляясь вниз по ступенькам в полутемный холл. Лишь один раз ободрал себе голень, задев какой-то предмет мебели, который возник, казалось, из ниоткуда. Витиевато выругавшись, он продолжил путь, заметив про себя, что стать профессиональным грабителем ему вряд ли светит.

Кабинет благоухал запахами старого табака и многочисленных бокалов выпитого здесь бренди. Продвигаясь вперед осторожными шагами, Алекс извлек из кармана позаимствованную связку отмычек. Два ящика удалось открыть так, со следующими двумя пришлось повозиться.

Ничего. Ни серебряной шкатулки, ни чертова ключа.

Проклятие!

И первый сигнал беды — тихий, резкий, возбужденный лай. Потом он услышал женский голос. Разговор на приглушенных тонах отчетливо раздавался в безмолвном доме — и Алекса охватила тревога. Голос звучал совсем близко, хотя, быть может, просто городской дом обладал подобным акустическим эффектом. По крайней мере непохоже, чтобы там была крупная собака, сказал он себе, прощупывая выдвижной ящик в поисках фальшивой стенки, прежде чем вернуть на место его содержимое и осторожно его закрыть.

Служанка? Может быть, но вряд ли, учитывая глухую ночную пору. До рассвета еще несколько часов. Как бы рано ни вставали слуги, сомнительно, чтобы кто-нибудь из них был бы сейчас на ногах, разве что по вызову хозяев.

Голос тихо заговорил снова. Слов было не разобрать, однако отсутствие ответа подразумевало, что женщина скорее всего разговаривает с собакой. Он вышел в коридор и увидел у основания лестницы женскую фигуру.

Женщина была светловолосой, стройной и, что куда важнее, одетой в изысканное платье нежных тонов…

Вот вам и несколько драгоценных часов! Черт! Кто-то из семейства лорда Хатауэя вернулся домой слишком рано.

И — неожиданная удача: она поставила лампу на пол и взяла суетливый меховой комочек на руки. Затем, вместо того чтобы подниматься наверх, женщина понесла свое сокровище через дверь на противоположной стороне главного холла в заднюю часть дома, скорее всего на кухню.

Алекс, стараясь ступать как можно тише, бросился наверх, туда, где скрылся Майкл. Со скрипом отворив дверь, он шепнул:

— Там кто-то пришел. Молодая женщина, хотя я толком не разглядел.

— Вот черт! — Майкл умел двигаться бесшумно, точно кошка, и тут же очутился рядом с Алексом. — Я как раз на середине дела. Наверное, придется прийти сюда еще раз.


Еще от автора Эмма Уайлдс
Непристойное пари

В знаменитом лондонском клубе заключено скандальное пари: герцог Роудей и граф Мэндервилл поспорили, кто из них способен доставить женщине большее удовольствие в постели, а светская дама, пожелавшая остаться неизвестной, вызвалась стать арбитром в этом споре!Но на самом деле все не так непристойно, как кажется. Ведь граф вовсе не намерен выполнять условия пари и заключил его только из-за несчастной любви к чужой невесте, юной Аннабел. А молодая вдова леди Кэролайн Уинн использует этот спор лишь для того, чтобы соблазнить герцога, в которого страстно влюблена... .


Искушение герцогини

Юная Брианна — истинная леди. Она красива, образованна, скромна и полна достоинства. О такой супруге может лишь мечтать блистательный аристократ Колтон Нортфилд, герцог Ролтвен.Знал бы он, что ждет его в первую брачную ночь…Совершенно случайно в руки благопристойной Брианны попала книга о том, как именно женщине следует доставлять удовольствие мужчине — и чего ждать от него в ответ. Конечно, книжонка предназначалась для дам полусвета, но новоиспеченная герцогиня мудро решила, что замужней женщине тоже неплохо бы усвоить кое-какие уроки жриц любви…


Грешная тайна

Юная Джулианна Саттон с детства знала, что ей предназначено стать женой маркиза Лонгхейвена, но всегда полагала, что пойдет под венец с добродушным Гарри. Однако Гарри внезапно погиб, и супругом Джулианны стал его младший брат и новый наследник титула красавец Майкл.Он ведет загадочную и опасную жизнь тайного агента его величества.Он играет со смертью ради Англии. И он совершенно не намерен посвящать в свои тайны молоденькую невинную супругу.Но когда брак по расчету постепенно превращается в брак по любви, хранить секреты становится все труднее…


Влюбленный виконт

Мэдлин Мей, леди Бруэр, в большой беде: она случайно втянута в историю с шантажом и убийством, опасность угрожает не только ее репутации, но и жизни. Кто поможет ей в столь щекотливом деле? Разумеется, авантюрист Люк Доде, виконт Олти.Правда, Мэдлин всеми фибрами души презирает человека, когда-то обольстившего ее.Впрочем, что она знает о Люке? Ничего. Ни того, что он до сих пор не в силах забыть их единственную ночь страсти, ни того, насколько он в действительности способен на всепоглощающую любовь.


Опасный соблазн

Три прелестные истории о любви, страсти и соблазне в таинственном и романтическом Шотландском нагорье.Три прелестные истории о трех очаровательных девушках, твердо решивших обольстить и довести до брачного алтаря трех мужественных горцев — братьев Маккрей. Может быть, они и не идеальные джентльмены, но силы, отваги и красоты им не занимать.


Рекомендуем почитать
Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Мятежный рыцарь

Сэр Джулиан Шеллон по прозвищу Черный Дракон, английский рыцарь, вторгшийся в горы Шотландии, привык жить лишь войной и ради войны. Поначалу леди Тамлин Макшейн была для него лишь гордой и непокорной пленницей. Но сердце говорило иное: наконец-то он встретил свою избранницу – верную супругу, пылкую возлюбленную, отважную подругу.Но как убедить Тамлин в том, что от судьбы не уйти, а от пламени страсти – не спастись?..


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…