Неизвестный террорист - [34]
Но когда она наконец добралась до нужного магазина, заветной сумки там не оказалось. Она ринулась в другой магазин, обежала все вокруг: Versace, Armani и Prada, пытаясь найти там нечто равноценное, а может, и превосходящее красотой этот вожделенный предмет.
Куколка как раз выходила из обувного отдела в холл торгового центра, когда на глаза ей попался огромный экран, висевший на внешней стене магазина электронных товаров. На экране были толпы людей, выходившие из ворот стадиона Homebush Olympic после вчерашней тревоги по поводу террористической атаки. Затем на экране возникло изображение детского рюкзачка с расстегнутой молнией, из которого выглядывала одна из найденных на стадионе бомб. Сперва Куколка смотрела на экран довольно рассеянно, но, когда стали показывать здание, где жил Тарик, и вооруженных полицейских, занимающих вокруг дома боевые позиции, она сосредоточилась и стала слушать очень внимательно.
28
С экрана не доносилось ни звука; слышен был лишь невнятный гул голосов посетителей торгового центра. Где-то плакал ребенок. Репортер что-то спрашивал у молодой женщины, но о чем они говорят, понять было невозможно. Затем показали фотографию бородатого мужчины в традиционной арабской одежде; под его изображением бегущей строкой несколько раз мелькнули одни и те же слова: ПОДОЗРЕВАЕМОМУ В ТЕРРОРИЗМЕ УДАЛОСЬ УЙТИ ИЗ ПОЛИЦЕЙСКОГО НЕВОДА.
Из магазина вышел продавец с пультом в руках, глянул на экран, потом на Куколку, внимательно смотревшую новости, извинился и выключил телевизор. Экран моментально стал черным, но потом снова ожил: теперь там показывали американский мультфильм «История игрушек». На экране появился его главный персонаж, космический рейнджер Базз, и Куколка пришла в себя.
«Так вот, оказывается, в чем дело!» – думала она. В том доме, где она сегодня провела ночь, засел террорист! Вот уж отличная получится история! Надо непременно все это рассказать Уайлдер, хотя, вообще-то, ничего особенного лично с ней, Куколкой, не произошло. И все же какое-то неясное тревожное чувство не давало ей покоя. Впрочем, она винила в этом алкоголь, наркотики, антидепрессанты – и вообще всю прошлую безумную ночь.
Она снова позвонила Тарику, но по-прежнему был включен автоответчик, так что она в очередной раз почувствовала себя полной дурой и никакого сообщения, разумеется, не оставила.
Когда она утром проснулась в постели Тарика, ей больше всего хотелось, чтобы он оказался рядом, чтобы никуда не исчезал и не уходил, а если б даже и ушел, то ухитрился бы вернуться как раз к ее пробуждению. Или, по крайней мере, до того, как она чуть ли не сбежала из его квартиры. Теперь уже его внезапное исчезновение казалось Куколке не просто странным, а неприятно странным; а от воспоминаний о его жилище у нее и вовсе мурашки ползли по коже; квартира эта больше не казалась ей такой уж классной – скорее отталкивающей. Более-менее спокойно она вспоминала лишь яркое солнце, заливавшее своими жаркими лучами комнату. А ведь прошлой ночью в объятиях Тарика она чувствовала себя такой счастливой! Но теперь ей вдруг очень захотелось плакать.
Куколка резко повернулась и направилась к выходу, и как раз в этот момент на нее налетела какая-то женщина в черной парандже, больно ударив локтем.
Перед глазами Куколки тут же возникла страшноватая картина – вооруженные полицейские в черной форме, выглядевшие столь же мрачно, как сама смерть; затем она вспомнила вчерашний телерепортаж о бомбах на стадионе, и эта женщина в парандже показалась ей каким-то зловещим призраком, кем-то, таящим неведомую угрозу и необъяснимо похожим на знаменитого персонажа «Звездных войн», могучего Дарта Вейдера.
Женщина в парандже, похоже, утверждала, что Куколка сама во всем виновата, но понять ее было невозможно, ибо она говорила на каком-то чужом языке. И, в общем-то, довольно трудно было сказать, обвиняла она Куколку или же, наоборот, пыталась извиниться. Впоследствии Куколка пришла к выводу, что женщина в парандже, скорее всего, перед ней извинялась. Но в тот момент она этого еще не поняла. Она вообще в тот момент все воспринимала совершенно иначе.
Возможно, дело было в странной череде недавних событий; а может, в жаре; или в том, что она нарушила регулярность приема выписанных таблеток; или просто слишком мало спала в эту ночь. Но как бы то ни было, а нервы у нее были натянуты до предела: утром полиция, накануне бомбы… А сколько сил она потратила, зарабатывая деньги на сумку от Louis Vuitton, которой в магазине не оказалось! В общем, Куколка, даже не пытаясь сдержаться, рявкнула:
– Пошла к черту! Какого хрена ты тут топчешься? Убирайся! Отправляйся туда, откуда явилась!
Вокруг них уже собралась небольшая толпа: людям было интересно посмотреть, что будет дальше. Но дальше ничего не было. Женщина в черной парандже умолкла, резко повернулась и поспешила прочь.
– Это вы правильно! – похвалил Куколку мужчина средних лет в канареечного цвета рубашке. Говорил он громко, но голос у него слегка дрожал. – Все равно им никогда не стать такими, как мы. Никогда они в наше общество не вольются! – Это он сказал еще громче – хотел, наверное, чтобы та женщина в парандже его услышала, но ее уже и след простыл. Какая-то толстуха одобрительно захлопала в ладоши, а молокосос в бейсболке с надписью «Microsoft» завопил:
Ричард Флэнаган – известный австралийский писатель, удостоенный Букеровской премии 2014 года за роман «Узкая дорога на дальний север». Истории, которые он рассказывает со страниц своих книг, поражают не только глубиной, но и реалистичностью. «В 1991 году, когда работал над своим первым романом, я получил предложение от величайшего афериста Австралии и корпоративного преступника Джона Фридриха: написать от его лица мемуары за шесть недель» – так начинает рассказ о своей скандальной новинке лауреат Букеровской премии Ричард Флэнаган. «Первое лицо» – это уникальная вещь в жанре автофикшен, где писатель мастерски показывает жизнь людей, которых можно смело назвать сливками общества.
Именно благодаря этой книге о Флэнагане заговорили как о звезде современной прозы. Он рассказал историю человека, оказавшегося в страшной ситуации – в плену реки. В этот момент смертельной опасности перед мысленным взором героя возникают картины из прошлого: семья, туземцы, деревня с мелкими хижинами, похищенные женщины, плавучие тюрьмы, звери, птицы. Они все кружатся, обступая его в воде. И он плывет по реке. Вот только куда?
Безработный тасманиец находит в лавке старьёвщика удивительную книгу, которая переносит его в девятнадцатый век, в жестокую и фантастическую реальность островного каторжного поселения Сара-Айленд у берегов Земли Ван-Димена (ныне Тасмании)."Никто в целом свете, кроме меня, не мог увидеть и засвидетельствовать свершившееся чудо, когда весь огромный мир уменьшился до размеров тёмного угла в лавке старьёвщика и вечность свелась к тому мигу, в который я впервые смахнул сухой ил с обложки диковинной книги"Ричард Фланаган (р.
1850-е годы. Далекие земли Тасмании объяты пожаром колонизации. Последние из свирепых племен, так долго сражавшихся с белыми, на грани вымирания. Несчастная сирота Матинна оказывается в семье Джейн и Джона Франклин. Супруги уверены, что им удастся сделать из дикарки настоящую леди – строгая дисциплина, несомненно, должна помочь им. А тем временем Чарльз Диккенс теряет голову от молоденькой актрисы. И ни девять детей, ни жена – ничто не может помешать писателю отдаться новому чувству. Отныне желание правит жизнями этих людей.
В этом удивительном романе, который Э.С. Грейлинг, член жюри Букеровской премии 2014 года, назвал шедевром, Флэнаган расскажет о судьбе австралийских военнопленных, брошенных на строительство печально известной Дороги смерти. Дороги, забравшей жизни десятков тысяч людей, погибших в нечеловеческих условиях вдали от дома. Но это не просто рассказ о трагических временах – это история любви, смирения и отваги. Это книга о том, что может сделать человек, поверивший, что шанс на будущее все еще есть.
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
«Я, Титуба, ведьма из Салема» – исторический роман, посвященный резонансным событиям 1692 года, когда в ходе так называемой охоты на ведьм были осуждены и казнены девятнадцать человек. В семь лет Титуба видела страшное – смерть собственной матери. Позже она была продана в рабство и отправилась в Америку, где ее обвинили в колдовстве. Мариз Конде не просто рассказывает о жизни чернокожей женщины, она делает мощное социальное заявление: в здоровом обществе нет места расизму и сексизму.
«Детство Иисуса» – шестнадцатый по счету роман Кутзее. Наделавший немало шума еще до выхода в свет, он всерьез озадачил критиков во всем мире. Это роман-наваждение, каждое слово которого настолько многозначно, что автор, по его признанию, предпочел бы издать его «с чистой обложкой и с чистым титулом», чтобы можно было обнаружить заглавие лишь в конце книги. Полная символов, зашифрованных смыслов, аллегорическая сказка о детстве, безусловно, заинтригует читателей.
«Боже, храни мое дитя» – новый роман нобелевского лауреата, одной из самых известных американских писательниц Тони Моррисон. В центре сюжета тема, которая давно занимает мысли автора, еще со времен знаменитой «Возлюбленной», – Тони Моррисон обращается к проблеме взаимоотношений матери и ребенка, пытаясь ответить на вопросы, волнующие каждого из нас.В своей новой книге она поведает о жестокости матери, которая хочет для дочери лучшего, о грубости окружающих, жаждущих счастливой жизни, и о непокорности маленькой девочки, стремящейся к свободе.
1959 год, Хардборо. Недавно овдовевшая Флоренс Грин рискует всем, чтобы открыть книжный магазин в маленьком приморском городке. Ей кажется, что это начинание может изменить ее жизнь и жизнь соседей к лучшему. Но не всем по душе ее затея. Некоторые уверены: книги не могут принести особую пользу – ни отдельному человеку, ни уж тем более городу. Одна из таких людей, миссис Гамар, сделает все, чтобы закрыть книжную лавку и создать на ее месте модный «Центр искусств». И у нее может получиться, ведь на ее стороне власть и деньги. Сумеет ли простая женщина спасти свое детище и доказать окружающим, что книги – это вовсе не бессмыслица, а настоящее сокровище?