Неизведанный рай - [24]

Шрифт
Интервал

Он чувствовал — что-то стучит о его ребра, и не сразу понял, что это сердце Зои бьется в ритме с его собственным. Она, наверное, не думает, что он может чувствовать биение ее сердца…

И он готов поклясться — у этих губ потрясающий вкус! Как и у каждой клеточки ее тела.

Она так близко от него. Надо только приподнять голову и…

— Зои, — сказал он.

Она подняла голову, еще приблизив к нему губы:

— Да?

Ему понадобилась вся его решимость, но он нашел нужные слова:

— Вы должны двинуться первой.

— Я не могу. — Ее румянец стал еще ярче. — Я не знаю, где мои очки.

«Ах да! Ее очки…»

Джейка так заворожил ее румянец, что он, безумец, приписал его желанию. Правда принесла облегчение. Что же еще это могло быть?

Пошарив рукой в песке, он нашел очки. Она выхватила их у него, как будто в этих очках была заключена ее жизненная сила, и надела на нос.

— Спасибо.

Вернув себе зрение, Зои скатилась с Джейка, оставив за собой ощущение холода и пустоты. И это ощущение было таким неожиданным… Его рука сама собой потянулась, чтобы вернуть ее.

К счастью, он сохранил ясность мысли. Или, точнее, Зои сохранила ее для него.

— Я проголодалась, — заявила она.

Ее заявление отвлекло его от мучительных размышлений.

— Простите? — переспросил он, с трудом поднимаясь.

— Я ничего не ела с самого рассвета. А вы?

— Я об этом не думал.

Прием пищи давно стал для Джейка всего лишь необходимой обязанностью. Он не придавал еде — или ее отсутствию — большого значения.

— А я подумала. Уже почти вечер, вы не заметили?

«Правда? И как это целый день проскользнул у меня между пальцами?»

— И Рейнальдо, наверное, сходит с ума от голода, бедняга. Он терпеть не может, когда его обед опаздывает.

— Ну, тогда вам лучше пойти и поесть.

— Хм… — Зои посмотрела на него, и ее глаза вдруг заблестели ярче. Джейк сразу почувствовал слабость. — Знаете, — она улыбнулась, — у меня есть идея получше.


Термин «получше» оказался весьма относительным.

— Я все еще не могу поверить, что согласился на это, — сказал он.

— Почему нет? — Зои подкинула веток в костер, и к небу взметнулся сноп искр. — Я не умею готовить, у вас нет еды. Это лучшее решение.

Джейк покачал головой: «Костер. Мой прежний диагноз верен. Я не в своем уме».

На самом деле, когда Зои сделала такое предложение, он сказал, что это она не в своем уме. Если бы он не сделал глупость, не сказал ей — его холодильник пуст… Тут-то она и загнала его в угол.

— Я все равно разведу костер. А вы можете присоединиться, если хотите. А что еще вы можете сделать? Человек должен есть.

Зои убеждала Джейка, пока он не сказал «да» — просто чтобы она замолчала.

«Давай, давай… — Его мозг вспомнил, как они вдвоем лежали на берегу. — Говорю тебе, ты вовсе не хочешь здесь находиться».

Зои между тем накалывала сосиски на палочки. Как только они вернулись, она велела ему собирать хворост, а сама помчалась через улицу за всем необходимым. Джейк потихоньку начинал понимать — Зои полна энтузиазма. Если ей что-нибудь придет в голову, ее уже нельзя остановить.

«Или игнорировать», — добавил он мысленно, улыбнувшись.

Зои протянула ему палочку с наколотой на нее сосиской.

— А я не могу поверить, — сказала она, — что вы никогда не готовили ужин на костре.

— Этого я не говорил. Я только сказал, что никогда не жарил на костре сосиски.

— Моя ошибка. А что вы жарили?

Он подумал о кротах, змеях и других тварях, которых жарили во время тренировок на выживание…

— Вам не стоит это знать.

— Что-то подсказывает мне — вы правы. Рейнальдо подошел в надежде на вкусненькое.

Песик уже успел получить удовольствие, вывалявшись в песке. Зои сунула руку в карман и достала собачье печенье:

— На! Это тебя немного успокоит.

Рей взял печенье и с удовольствием уселся на ближайшую подстилку.

— Папа любил разводить костер на берегу, — сказала Зои. — Мы обычно делали это каждую неделю. Удивительно, как запоминаются некоторые вещи, правда?

— Хм. — «Даже больше, чем она думает».

— Опять-таки, я думаю, мои воспоминания окрашены ностальгией детства. Это в человеческой природе — романтизировать прошлое. Представлять его себе лучше, чем оно было на самом деле.

Джейк не ответил. «Если бы можно было так поступать со всеми воспоминаниями. Но некоторые нельзя перекроить. Они призваны всплывать снова и снова с мучительной ясностью».

Зои не обязательно об этом знать. И ее, и многих других не стоит удручать мрачными мыслями.

Джейк посмотрел на свою соседку. На коленях она осторожно держит сосиску над огнем. Глядя, как Зои медленно и сосредоточенно вертит палочку, можно подумать, будто она готовит королевский обед. Ее кожа порозовела от солнца и тепла. Волосы небрежно завязаны в конский хвостик. Нетрудно представить себе, как она, маленькая девочка, слизывает с пальцев соус…

— У вас сейчас сгорит сосиска, — сказала Зои, оторвав его от ненужных мыслей. Джейк понял, что она смотрит на него. — Если вы будете держать сосиску в огне, как сейчас это делаете, она сгорит.

Джейк посмотрел на костер. Действительно, задумавшись, он опустил свою палочку в огонь.

— А мне нравится, когда они подгорают. Тогда они лучше пахнут, — сказал он, когда она выдернула его сосиску из огня. — Вы не верите?


Еще от автора Барбара Воллес
В плену чужой страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночь в Провансе

Имея перед глазами неудачный опыт своей матери, Дженна Браун не доверяет мужчинам. Но во время своей поездки в Прованс она знакомится с неотразимым Филиппом д’Юсеем, и между ними вспыхивает страсть. Они с самого начала договариваются, что их роман будет коротким и ни к чему не обязывающим, но по возвращении домой Дженна узнает, что ждет ребенка.


Сказка для двоих

Суровая начальница посылает секретаря Эмму с важным поручением… к собственному внуку. В результате девушка вынуждена мерзнуть и мокнуть под дождем, вспоминая ее слова: «Даже не думай уйти с пристани, не получив ответа от Гидеона!» Правда, внук этот оказывается потрясающим голубоглазым красавцем…


Унесенные ураганом

Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?


Мечты и свидания

Лиз Стросс – тридцатичетырехлетняя мать-одиночка, давно разочаровавшаяся в любви и привыкшая полагаться только на себя. Но когда ее новый босс Чарльз Бишоп начинает проявлять к ней интерес, к тревогам за будущее сына добавляются мечты о романтических свиданиях. Хватит ли ей смелости пойти на риск и снова довериться мужчине?


Обрести свободу у алтаря

Отправляясь по делам на север Шотландии, Томас Коллиер меньше всего ожидал встретить там свою жену, которую все считали погибшей. Томас счастлив, что нашел Розалинду, он намерен забрать ее домой и окружить заботой и любовью. Но беда в том, что Розалинда потеряла память и не узнает своего мужа. А тут еще друг поведал ей, что она собиралась развестись с Томасом, потому что не все в их браке было благополучно…


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Ненавижу весну, или У судьбы тоже есть чувство юмора

Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…