Неизведанное - [10]
Здесь же царило непрерывное движение.
Дэни продвигалась глубже в толпу, в эпицентр суматохи. Никто не обращал на нее внимания — именно так, как она любила. Однако столкнувшись с идущей навстречу компанией смеющихся женщин, Дэни задумалась, как можно посреди всего этого чувствовать себя настолько одинокой.
Мимо прошла пара, держась за руки и улыбаясь друг другу. Почему же Дэни все еще думала о любви? И о том факте, что родители, тысячу раз говорившие ей три заветных слова, никогда не имели их в виду.
Здорово, она чувствует себя несчастной из-за давно пережитых событий. Расправив плечи, Дэни отогнала глупые мысли. Она шла по улице, снимая сбитые в кучу здания и яркие цвета рынка впереди. Киоски пылали неоновым светом и предлагали купить абсолютно любые сувениры.
Перед тем как зайти на рынок, Дэни остановилась в переулке и настроила камеру. Отсюда открывалась темная, оголенная и грязная изнанка города, которая не была красивой или веселой, но по-прежнему являлась частью жизни.
Фотографии давали Дэни все, что ей требовалось. Она не нуждалась в пустых словах. И ни в чем не нуждалась, кроме фотоаппарата в руках. Прямо здесь и сейчас она обладала властью охватить любовь, ненависть, радость, отчаяние…но не позволить им повлиять на нее. Не позволить им разорвать ее на крошечные болезненные кусочки.
На Дэни кто-то налетел.
Решив, что какой-то турист не смотрел себе под ноги, она с улыбкой обернулась.
В ту же секунду последовал более сильный толчок, от которого Дэни растянулась на земле переулка. Как только ладони и колени врезались в грязный бетон, она ощутила жжение. Фотоаппарат, стукнув по подбородку, повис на шее.
Следующее, что она почувствовала — как кто-то схватил камеру и сильно дернул, отчего ремень мучительно сдавил горло.
Ограбление.
«Ну уж нет». Попятившись, Дэни попыталась отползти подальше. Никто не заберет у нее фотоаппарат.
Она подняла взгляд. Бо́льшую часть лица напавшего человека скрывал шарф, поэтому внешность разглядеть не удалось. Грабитель шагнул вперед и снова напал.
С криком Дэни увернулась и вскочила на ноги. Поймав равновесие, она вскинула руки и повернулась, готовая защищаться.
Мужчина качнулся в попытке снова схватить камеру. Дэни позволила себе отдаться на волю инстинктам. Она получила много уроков самообороны, поэтому пнула, целясь мужчине в промежность. Вот только он оказался быстрым и в последнюю секунду увернулся. Однако ей удалось нанести ему сильный удар в бедро, и послышался мужской рык.
Грабитель быстро оправился, и взгляд темных глаз впился в Дэни. Мужчина молниеносно схватил ее за плечи и развернул, ударив спиной о кирпичную стену, отчего из легких выбило весь воздух. В то время как она боролась, чтобы вырваться, он уже занес кулак.
«Черт возьми». Похоже, сейчас будет больно.
Внезапно человек рванулся назад.
Потеряв ориентацию, Дэни упала на колени. Около секунды ей казалось, что грабителя затянули тени, но затем она разглядела во тьме силуэт высокого мускулистого мужчины, крепко вцепившегося в напавшего человека.
Неудавшийся вор с размаху влетел в стену здания. Тогда спаситель отвел руку назад и ударил противника в лицо.
Мужчины переместились и развернулись. Грабитель ринулся вперед, нанеся последовательность диких отчаянных ударов, но более высокий человек мощно и эффективно нападал в ответ.
После еще нескольких мгновений напавший на Дэни мужчина внезапно вырвался и бросился бежать.
Когда спаситель повернулся к ней лицом, она подвернула под себя ногу.
И встретила пристальный взгляд голубых глаз Каллума Варда.
***
Протянув руку, Кэл помог Дэни встать.
— Ты в порядке?
Она выглядела разъяренной. На ее лице не было даже проблеска страха, и Кэл улыбнулся от невольного восхищения.
— Все в порядке, — стряхнув пыль со своих брюк, Дэни подняла фотоаппарат и проверила его. — Моя камера объездила весь мир, и это не первый раз, когда кто-нибудь пытается ее украсть. И, скорее всего, не последний.
Инстинкты Кэла пришли в боеготовность. Он не слишком-то многое разглядел под шарфом, но грабитель был сосредоточен и опытен. Бандит не казался воришкой, изредка крадущим пару долларов.
— Я даже не привязалась к этому фотоаппарату, — продолжала Дэни. — Я не из тех, кто тратит целое состояние на оборудование и потом носится с ним, как с писаной торбой. Я лишь ежегодно меняю вспышку, — она пожала плечами. — Однако не хотелось бы потерять сделанные снимки.
— Тебя могли травмировать.
Вскинув голову, Дэни крепче сжала «кэнон».
— Это моя вещь, и никто к ней не прикоснется, — но вдруг она вздрогнула. — Ой.
Кэл схватил ее руку и повернул ладонью вверх. При виде глубоких грязных царапин на него нахлынула ярость. Посмотрев на ноги Дэни, Кэл увидел, что состояние клен не намного лучше, а брюки порваны.
— Пойдем. Нам лучше тебя помыть. Боюсь себе представить, какую заразу можно подцепить в этом переулке.
— Точно подмечено, — поморщилась она.
Кэл взял ее за руку и потянул на оживленную улицу. Толпа подтолкнула их друг к другу, и он прижал к себе Дэни. Ему предстояло связаться с Дарси и попросить ее все проверить. Кэлу решительно не нравилось, что на Дэни напал…некто, и что-то во всем этом не сходилось.
Мара Росс никому не дает спуску. Особенно боссу мафии — ублюдку, истязавшему ее из-за ментальных способностей контролировать сознание. Теперь он похитил еще одну женщину, и Мара пойдет на все, лишь бы спасти ее, даже объединится с самым смертоносным и могущественным человеком из всех, кого знает. Каллахан понимает, насколько опасен. Эксперименты ЦРУ дали ему смертоносные паранормальные способности, на контроль над которыми уходит каждая капля его силы воли. Но тогда в жизнь Каллахана врывается Мара. Смелая потрясающая налетчица на разум угрожает разрушить его самоконтроль, как никто никогда прежде.
Они сражаются за любовь, честь и свободу на беззаконной арене галактики… Когда Харпер Адамс — космическую десантницу с Земли — похищают со станции, ее жизнь превращается в борьбу за выживание. Брошенная на арену пустынной планеты внешнего кольца галактики, она сталкивается лицом к лицу с большим татуированным инопланетным гладиатором… чемпионом Великой Огненной арены. Бывший принц, попавший на Карфаген еще подростком, Райден Тьяго уже давно отвоевал свою свободу. Теперь он правит ареной, но борется не ради славы, а ради своих темных целей — отомстить тем, кто уничтожил его планету.
Один бывший морской пехотинец. Одна женщина, ищущая своего брата. Один древний затерянный город в тропических лесах Анд. Бывший морской пехотинец Логан О’Коннор большой, грубый и немного дикий. Он успешно служил во флоте…но однажды доверился не той женщине. После едва не убившего его ужасающего предательства он работает на своего лучшего друга в «Службе охраны охотников за сокровищами». Логан не любит песок, джунгли и москитов, но все равно делает свое дело – обеспечивает безопасность археологических раскопок и экспедиций.
Закаленный боями солдат Круз Рамос держится из последних сил. Он — замкомандующего самого смертоносного отряда, противостоящего инопланетным захватчикам, но уже не знает, за что сражается. Круз видел слишком много смертей, разрушений и опустошения. Тем не менее, он снова и снова выходит на бой, чтобы защитить людей, однако с каждый днем его безразличие лишь растет. До тех пор, пока из руин Сиднея не появляется таинственная женщина и не спасает Круза от разъяренной своры инопланетных тварей. У Санты Кейд лишь одна цель — месть.
Джон Браун никогда не забудет, что когда-то был жадным до власти боссом мафии. Он потерял большинство своих воспоминаний – большую часть души – но никто ему не доверяет…даже он сам. Однажды тихая размеренная жизнь Джона рушится, и он просыпается в секретной подземной лаборатории. Теперь у него, измученного проведенными над ним экспериментами, единственная надежда – женский голос во тьме. Ив Майлз хранит большой секрет. И она не намерена им делиться. Всю свою жизнь Ив только и делала, что скрывалась от людей, желающих использовать ее психические способности, но в очередной раз оказалась заперта в какой-то лаборатории Франкенштейна.
Бэй Норт хочет отомстить, нет, она жаждет мести. После того как из-за способности красть время на нее открыли охоту и вынудили наблюдать за смертью семьи, она хочет лишь одного — заставить поплатиться босса мафии, отнявшего у нее все. Но сейчас он послал за ней охотника, и Бэй понадобится все умение, чтобы не позволить сероглазому сильному мужчине ее убить.Все, что осталось у бывшего морского пехотинца Шона Арчера — жажда мести. После того как его команда погибла в Афганистане от руки вора времени, он вернулся домой сломленным человеком.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Один бывший морской пехотинец. Один археолог. Одна секретная карта затерянного оазиса.Искать сокровища всегда опасно, требует много мужества, и может закончиться смертью. Однако все это идеально подходит для членов «Службы охраны охотников за сокровищами». Бывшего морского пехотинца Деклана Варда преследуют демоны прошлого, и он вкладывает все свои сбережения в бизнес по охране искателей приключений. Опасные археологические раскопки — не проблема. Рискованные экспедиции — всегда пожалуйста. Охрана музейных экспонатов — легко.