Неизбежный грех - [52]
- Ты прекрасна и без этого,- он криво ухмыляется мне,- Пошли. Я знаю тут одно место.
Он ведет меня к темной, красивой аллее с каменными скамейками, защищенной от дождя.
- Мы подождем здесь, пока дождь не кончится.
Он поглаживает большим пальцем мою ладонь.
- Ты расскажешь мне, как потерял свою ногу?
- Что именно ты хочешь знать?
Все.
- При каких обстоятельствах это случилось?
- Мы устраивали засаду конкурирующего с нами альянса с названием Приказ. У них были пистолеты узи. Моя нога была легкой целью. Когда меня привезли в неотложку, она едва висела. Не было ни единого шанса спасти ее.
Звучит ужасно. И с такими рисками он сталкивается почти каждый день.
- Не понимаю, как тебе удалось удержать это в секрете.
- Это было не так уж сложно. Папа отослал меня в Люцерну на несколько месяцев. Там я прошел реабилитацию у лучших докторов Европы. После того, как я прошел курсы терапии, я научился ходить почти не хромая.
- Это должно быть было очень больно.
- Да, приятного мало.
- Я заметила, что твоя походка немного меняется. Но я бы не заметила это, если бы не знала.
Никогда бы не обратила на это внимание.
- Да, это потому что меня время от времени беспокоит культя.
- Спасибо, что поделился этим со мной.
Он опять начинает поглаживать мою руку.
- Я подумывал о том, чтобы попозже зайти куда-нибудь выпить.
- Но не в Дункан?
- Боюсь, что нет. Пойдем куда-нибудь в другое место.
Я смотрю на улицу. Он был прав. Дождь не продлился долго.
- Похоже, дождь кончился.
Я немного разочарована. Мне понравилось чувство уединения с Сином, как будто мы вдали от всего остального мира.
Мы покидаем наше убежище и возвращаемся на место, на котором остановились на Хай Стрит около Эдинбургского замка и куче маленьких магазинчиков, что наполнены всякими товарами и услугами, но один из них привлекает мое внимание с вывеской «Медиум».
Меня всегда интересовали люди, которые, по их словам, могут общаться с мертвыми или видеть будущее, по большому счету потому, что они очень хорошие психологи. Я не верю им ни на секунду, но мне интересно посмотреть, как это будет происходить.
- Давай зайдем сюда.
- Только не говори мне, что ты в это веришь.
- Конечно же нет. Зайдем просто для развлечения.
Он нисколько не выглядит заинтригованным, так что я тащу его за руку.
- Ну давай. Будет весело.
Мы подходим к столу, за которым сидит улыбчивая женщина.
- Доброго вам утра! Хотите, чтобы я вам погадала?
- Да,- настоящий экстрасенс уже знал бы это,- Сколько это будет стоить?
- 20 фунтов для одного, 30 для двоих.
- Для двоих, пожалуйста.
Боюсь, что прочитать Сина ей будет не так легко, но оттого и интересней.
- Я согласился прийти с тобой сюда, а не участвовать.
- Прости, но я уже за тебя заплатила,- я оборачиваюсь к женщине и улыбаюсь,- Он первый.
- Присаживайтесь,- она указывает на стул, стоящий напротив нее.
Он с укором смотрит на меня, но делает, как она говорит.
- Я тебе это припомню.
- Меня зовут Мэри.
- Я…
- Нет,- она быстро его перебивает,- не говорите мне ничего,- хмм… это неожиданно,- Вы раньше были когда-нибудь у медиума или экстрасенса?
- Нет,- отвечаем мы в унисон.
Она берет в руку ручку и начинает писать что-то в блокноте.
- Я связываюсь с потусторонним миром, используя свое шестое чувство. Получается не всегда точно, так что иногда мне нужно записать и правильно интерпретировать вещи, которые я вижу, слышу, чувствую или ощущаю.
Ну конечно же, это не точная наука. Иначе ей не пришлось бы сидеть в этом магазинчике.
- Еще вопросы, перед тем как начнем?
- Нет,- отвечает Син, а я качаю головой.
Она прикасается ручкой к бумаге, начиная писать серию номеров.
- Цифры 5, 10 и 13 значат что-то для вас?
Он колеблется, прежде чем отвечает.
- Да.
- Я вижу маленькую девочку, лет пяти, она умерла десять лет назад тринадцатого числа. Так ведь?
Он смотрит на меня, выглядя обескураженным, а потом обратно на Мэри.
- Да.
- Ее имя начинается с буквы К. Что-то похожее на Клара.
- Кара.
Она рисует эскиз сердца на цепочке.
- И она носила это?
- Это был ее медальон.
- Хорошо. Это маленькая девочка была вашей сестрой?
Син потирает рукой подбородок, привычка, которую я заметила у него, когда ему некомфортно.
- Да, была.
Он поднимает взгляд на меня, а потом на Мэри.
- Кто дал вам эту информацию?
- Кара.
- Кара мертва.
- И именно поэтому я с ней общаюсь,- Она возвращается к ручке с бумагой,- Мне тяжело дышать. Я думаю, она умерла из-за недостатка кислорода,- она перестает писать,- Ужасные вещи случились с этим ребенком, но она хочет, чтобы вы знали, что она не страдала.
- Она была убита. Задушена. А мы так и не выяснили, кто это сделал,- Син выглядит встревоженным,- Мне нужно знать, кто это сделал.
- Я вижу тень мужчины в темной комнате, ее спальне, но не могу разглядеть его лицо.
- Скажите мне хоть что-то. Он молод? Стар? У него есть татуировки?
О Боже, он попался. Эта женщина хороша.
- Твоя сестра показывает мне другую картину, а это значит, что она не хочет чтобы ты знал и помнил что с ней случилось.
- Что вы видите сейчас?
- Тебя. Ты счастлив. Она хочет, чтобы ты знал, что обретешь семью. У тебя будет жена и дети, скоро.
Что за дерьмо!
Мэри переворачивает и открывает чистый лист бумаги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Меня зовут Джадд Мэтьюз, и у меня есть все: деньги, красивая внешность, успех. Фанаты покупают мою музыку и выкрикивают мое имя. У меня прекрасная жизнь… пока девочка не перевернет мой мир с ног на голову. Скарлетт Мэтьюз. Моя новорожденная дочь. Ее мать умерла, и в этом мире у нее нет никого, кроме меня. Эта хрупкая маленькая девочка не могла быть рождена от более неподходящего отца… пока Лейтон Митчелл не откроет мне глаза и не заставит взглянуть на вещи по-другому. Лейтон не типичный для меня тип женщины.
Они условились о трех месяцах...но их любовь не знала границ. Джек Маклахлан - винный магнат и несомненно один из самых желанных холостяков Австралии. Он прекрасно осведомлен о том, что такое запутанность в романтических отношениях, и поэтому он идет на крайние меры дабы избежать ссор. Он предпочитает простоту в качестве красивой собеседницы без всяких условий. Он выстраивает отношения так, будто заключает очередную деловую сделку, и поэтому они всегда сводятся к одному и тому же. Никаких долгих отношений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На протяжении трех месяцев Блю Макаллистер пытается скрыться от Синклера Брекенридж, но он находит её. Её бывший любовник, будущий лидер преступной организации, известной как Братство, сопротивляется своим чувствам к ней, и предпочитает наблюдать за своей любимой издалека. О чём она и понятия не имеет. Но вскоре ситуация полностью меняется. На его малышку ведется охота. Убийцы Абрама подбираются все ближе, и у него остается лишь одно решение, которое сможет уберечь Блю – сделать её своей женой. Кажется, что брак легко решит их проблему, но счастливое замужество длится недолго, когда они обнаруживают врагов за пределами Братства. Будет ли первоначальная месть стоить её сопутствующего ущерба?
Как ты можешь продолжать двигаться дальше, когда он - каждая песня, которую ты поешь? После того как Лорелин Прескотт уходит от любви всей её жизни, она возвращается в Нэшвилл, чтобы посвятить себя единственной мечте, забытая ею на время. Музыка была единственным способом, помогавшим ей отвлечься от боли потери Джека Генри. Но вместе со старой жизнью возвращаются и старые знакомые, и новые ожидания. Отказавшись от возмутительных требований продюссера, Лорелин тем самым ставит на своей карьере крест - пока неожиданная возможность не даст о себе знать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.
Вынужденный оставить престижное место, доктор Траверс мечется в поисках работы и находит неплохой вариант. Единственное обстоятельство смущает его, холостяка по убеждению и судьбе: на новую службу могут взять только женатого мужчину. Итак, судьба ставит перед героем проблему фиктивного брака…События в романе Алекса Стюарта «Фиктивный брак» развиваются стремительно и совершенно непредсказуемо.
Мужчины и женщины настолько разные, что, казалось бы, не могут и не должны быть вместе! Ну что может связывать сурового химика с веселой прелестницей, его бывшей студенткой? Или насмешливую гримершу с красавцем актером, который моложе ее лет на десять? А язвительного кинокритика с тихой «ученой мышкой»? Совершенно ничего общего. Но это пока мужчина и женщина не поймут, чего хотят на самом деле. Вот тут-то их главные проблемы и начнутся…
Блеск, роскошь, деньги… Что все это значит для девушки, мечтающей о простом женском счастье и готовой ради этого даже сбежать из дому в незнакомый провинциальный городок?Там и только там сможет она окунуться в настоящую жизнь. Научится бороться и надеяться, оценит верность искренних друзей и, главное, познает СИЛУ ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ. Страсти к загадочному, немногословному мужчине, который возник в ее судьбе случайно — но, похоже, собирается остаться рядом с ней НАВСЕГДА…
Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.