Неизбежный финал - [48]

Шрифт
Интервал

— Больше ничего…

— Спокойной ночи, товарищ Удиштяну.


Выйдя из дому, Ники Удиштяну сразу заметил голубую «дачию». Он ускорил шаг. Павелеску, безусловно, увидел его в зеркале заднего обзора, потому что, когда он подошел к машине, передняя дверца открылась, будто сама собой. Удиштяну воспринял это как приглашение и сел рядом.

— Доброе утро! — приветствовал его Павелеску, нажимая на акселератор.

— Дай бог! — ответил ему Удиштяну.

Высокое мартовское небо было закрыто слоем облаков, которые солнце, очевидно, пробьет через час-два.

— Надеюсь, вы не рассердились, что я вас разбудил?

— Да я и не спал вовсе, а читал…

— Приступим к делу… — Павелеску пошевелился, будто выбирая более удобную позу. — Не правда ли, вчера вечером вам звонила госпожа Родика Андроник, ваша бывшая жена?

Несколько секунд Удиштяну был не в состоянии вымолвить ни слова. От напряжения он даже вспотел.

Артур Павелеску дал ему время поволноваться, потом снисходительно произнес:

— Мне понятно ваше удивление. И все же я попросил бы ответить: звонила или нет?

Удиштяну взглянул на собеседника краешком глаза: начало разговора не сулило ничего хорошего. Стараясь скрыть свою обеспокоенность, он подтвердил:

— Да, звонила. Я вижу, вы хорошо осведомлены о моей личной жизни.

— Так и есть! Нет смысла скрывать от вас правду. Знаю, что звонила, но не знаю, о чем она вас просила. — Павелеску бросил на Ники пронзительный взгляд и тут же снова переключился на уличное движение.

— Вас это интересует? — спросил Удиштяну, стараясь выиграть время и вернуть самообладание.

— Да, и сейчас узнаете почему…

«Откуда он знает о Родике? — нахмурился Удиштяну. — Что нужно от нее этому подлецу?»

— Она давно не звонила, — признался он, — а вчера назначила мне встречу, во второй половине дня, на кладбище Белу.

Сидевший за рулем холодно улыбнулся:

— Знаю я эти причуды госпожи Андроник! — И вдруг перешел на строгий тон: — Учтите, она наверняка попросит у вас совета по вопросу, который касается нас. Вы — единственный, с кем она может посоветоваться. Теперь слушайте меня внимательно. Не Родика Андроник меня интересует, а ее нынешний муж, фоторепортер журнала «Армата ноастрэ».

Удиштяну помрачнел еще больше:

— Через нее хотите добраться до Андроника?

— Совершенно верно, господин Удиштяну, — подтвердил Павелеску. — Я этого и не скрываю от вас. Первую половину пути до Андроника мы прошли. Осталась вторая половина, более трудная… Вы меня слушаете?

— Очень внимательно, — ответил Удиштяну.

— Мы вступили в связь с Родикой Андроник, но окончательно не договорились с ней… Ведем переговоры. Мы предложили ей оказать нам некоторые услуги, за что обязуемся перевести на ее счет здесь или за границей определенную сумму… Если она решится оказать нам услугу, впоследствии мы поможем ей выехать в экскурсионную поездку на Запад и остаться там. Она назначила вам встречу, вероятно, чтобы спросить вашего совета. Вот мы и просим вас посоветовать ей принять наши условия. Как видите, дело не очень трудное.

Удиштяну вспомнил о капитане Валере Дину, о том, с какой уверенностью он держался, и немного успокоился.

— Есть у нее другой выход? — Этот вопрос он задал не случайно — воспоминание о том страшном моменте, когда он по совету капитана Дину согласился сыграть роль жертвы шантажа Павелеску, не стерлась из его памяти.

«Дачия» затормозила у светофора. Павелеску посмотрел вправо и влево на машины, остановившиеся в одном ряду с ним. Он улыбнулся женщине, сидевшей за рулем «шкоды», но та нахмурилась и отвернулась.

— Господин Удиштяну, считаю долгом ввести вас в курс дела, — продолжал Павелеску после того, как зажегся зеленый свет. — Вы, конечно, знаете версию госпожи Андроник, но вам следует узнать и нашу версию. С моей точки зрения, у нее только два выхода: принять наши предложения, абсолютно не опасные для нее, или отвергнуть их. В последнем случае мы будем вынуждены послать в редакцию журнала «Армата ноастрэ» ряд фотографий.

Удиштяну не сумел скрыть своего беспокойства:

— Фотографий? Каких фотографий?

Павелеску ответил не сразу, давая понять, что вопрос этот заставляет его выдать некие профессиональные тайны:

— Господин Удиштяну, вы уже убедились, что в шпионаже действуют суровые законы. Но вы стали моим сообщником…

— Вы вынудили меня…

— Таковы правила игры… Теперь вы мой сообщник и, хотите не хотите, сообщник по шпионажу… Цель оправдывает средства… Вы спросили меня, о каких фотографиях идет речь. Возьмите их там, в ящике.

Ники нужно было только протянуть руку и потянуть крышку на себя. Возможно, он никогда бы этого не сделал, если бы не чувствовал за своей спиной присутствия Валера Дину. Офицер госбезопасности заверил его, что рано или поздно Павелеску, то есть этому негодяю, который сидел за рулем, будет преподан урок, а чтобы урок оказался как можно более жестоким, необходимы доказательства… веские доказательства. Ники открыл ящик и извлек оттуда несколько фотографий. Некоторое время он просто отказывался что-либо понимать — на фотографии была запечатлена обнаженная Родика в объятиях обнаженного мужчины. Он не удержался и застонал.

— Я вас предупреждал… что законы шпионажа суровы, — произнес Павелеску назидательным тоном.


Еще от автора Хараламб Зинкэ
Объект 112

«Объект 112»— первая книга румынского писателя Хараламба Зинкэ, переведенная на русский язык. В годы Великой Отечественной войны Х. Зинкэ, находясь в рядах Советской Армии, принимал участие в борьбе за освобождение от фашистских захватчиков Румынии и Чехословакии. После войны он посвятил себя литературному творчеству. Большая часть его книг написана на военную тему. Военно-приключенческая повесть «Объект 112» основана на материале действительных событий. Она знакомит читателя с некоторыми методами подрывной деятельности американской разведки в странах народной демократии и показывает, как органы государственной безопасности Румынии с помощью простых людей обезвреживают матерых международных шпионов.


И снова утро

Сборник повестей и рассказов посвящен боевому содружеству советских и румынских воинов, рожденному в годы второй мировой войны и сыгравшему важную роль в разгроме гитлеровских войск на заключительном этапе войны и в освобождении от фашистского ига.Авторы рассказов рисуют волнующую картину всенародного вооруженного восстания в Румынии осенью 1944 года, подчеркивают значение освободительной миссии советских войск, повествуют о становлении румынской Народной армии.Книга представит интерес для широкого круга читателей.


Современный румынский детектив

В книгу включены произведения известных румынских писателей, работающих в детективном жанре: X. Зинкэ «Дорогой мой Шерлок Холмс»— психологический детектив, в котором поднимаются морально-этические проблемы, возникающие в среде творческой интеллигенции, П. Сэлкудяну «Дед и Анна Драга» — повесть о трагической смерти молодого агротехника, расследование причин которой вскрывает социальный конфликт и жизни одного из румынских сел, и Н. Штефэнеску «Долгое лето…» — повесть о научно-техническом шпионаже.Хараламб Зинкэ.Мой дорогой Шерлок Холмс.Перевод с румынского Ю.


Последний шаг

Роман принадлежит перу известного румынского писателя. В нем рассказывается о разоблачении органами румынской госбезопасности происков разведок империалистических государств, использующих в своей подрывной деятельности остатки фашистской резидентуры. Одновременно сотрудники госбезопасности открывают неизвестную до сих пор страницу борьбы патриотических сил под руководством коммунистов за свержение фашистского режима Антонеску. Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Рекомендуем почитать
Обаламус

Действие повести происходит в первой половине 1980-х годов.Александр Серов, студент-метеоролог третьего курса географического факультета МГУ, во время летней практики знакомится с космическим пришельцем Обаламусом и помогает ему добраться до острова Ольхон на озере Байкал, откуда инопланетянина должна забрать спасательная экспедиция.Пришелец улетает, но вскоре возвращается на Землю, чтобы (по его словам) предотвратить глобальную катастрофу, невольным виновником которой может стать Серов. Обаламус берётся устранить угрозу безопасности планеты, но его планам вроде бы всё время мешают внешние обстоятельства.


Крот в аквариуме

Книга Владимира Чикова повествует о беспрецедентном факте в истории отечественных спецслужб, когда один человек решал не то что судьбы сотен советских разведчиков и их агентов, но и судьбу огромной ядерной державы. Это был шпион, поставивший своеобразный рекорд как по длительности работы с американскими спецслужбами — двадцать пять лет, так и по объему выданной США секретной информации, для обработки и анализа которой в ЦРУ было создано специальное подразделение. А наша страна от его шпионской деятельности понесла ущерб в десятки миллионов долларов, не говоря уже о загубленных жизнях и сотнях сломленных судеб советских и иностранных граждан.Во время встречи в верхах Рейган попросил Генерального секретаря ЦК КПСС М.С.Горбачева о помиловании агента ЦРУ.


Падение «Иезуита»

События, описанные в этой повести, достоверны и документальны. «Иезуит» не вымышленная фигура, еще осенью 1964 года его можно было встретить на улицах Москвы.Руководство Комитета государственной безопасности при Совете Министров СССР разрешило специальному корреспонденту «Комсомольской правды» ознакомиться со всеми документами по делу «Иезуита», а также принять непосредственное участие в оперативной работе сотрудников Управления КГБ по гор. Москве и Московской области задолго до того, как преступная деятельность «Иезуита» была пресечена, а затем присутствовать на допросах, беседовать со свидетелями и обвиняемым.В повести изменены некоторые фамилии ее героев — настоящих героев и «героев» в кавычках.


Нелегалы 2.  «Дачники» в Лондоне

Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.


Эскорт для предателя

В ЦРУ приходят зашифрованные письма от ученого из Тегерана. Он готов раскрыть тайны иранской ядерной программы, однако всерьез опасается за свою жизнь, поскольку за ним следят и он не понимает, кто это делает. Гарри Паппас, начальник Ближневосточного отдела ЦРУ, решает срочно вывезти ученого из Ирана. Ему приходится прибегнуть к помощи британского секретного разведывательного подразделения. Но истинный смысл происходящего куда сложнее, чем вначале предполагает Гарри. Для того чтобы добиться цели, он вынужден стать предателем своей страны…Впервые на русском языке!


Ночной рейс в Париж

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.