Неизбежный финал - [30]
— А я знал… я был убежден, что ты выбьешься, — заверил он ее. — Кто твой муж?
— Бывший боксер… Глуповат, правда, из-за полученных ударов, — коротко засмеялась она, — но дела вести умеет. Теперь у нас несколько баров… мотель, скорее, роскошный бордель, какие нравятся вам, мужчинам… У меня крупный счет в парижском банке…
— Браво, Лучи! — воскликнул Ники. — Выпьем за процветание твоей семьи…
Возле кровати, на ковре, стояло ведерко со льдом, в котором охлаждались две бутылки шампанского. Одна из них была откупорена. Лучия с улыбкой следила, как Ники наполнял бокалы.
— Выпьем! — повторил он.
— А ты не изменился, все такой же сильный… — польстила она его мужскому самолюбию, беря из его руки бокал с шампанским.
— Надо же было встретиться с тобой, да еще в Женеве… Это ведь не сон, не так ли?
— Сон наяву, — прошептала она.
Они выпили шампанское, поставили на поднос бокалы, и она вдруг упрекнула его:
— Пока говорю только я… А тебе что, совсем нечего рассказать?! Как ты жил все эти годы? Где работаешь? Все так же неженат? Много было у тебя женщин? Твоя сумасшедшая матушка еще жива?
— Лучи! — воскликнул он с укоризной.
— Оставь, Ники. Она тебя ни капельки не любила — в этом я как-никак разбираюсь…
Ники Удиштяну глупо улыбался. Итак, он встретился с Лучией. И не только встретился, а был с ней наедине, как когда-то. Случай поистине фантастический. Ему не хотелось отвечать: ее вполне оправданное любопытство могло вернуть его к повседневности.
— Что с тобой? — приподняла голову Лучия. — Если не хочешь, не отвечай… Только обними крепко-крепко… Помнишь наши первые ночи? Боже, какими молодыми и сумасшедшими мы были!
Он утвердительно кивнул и опять подумал: «Ты везучий человек, Ники. Потерял паспорт, но зато нашел Лучию».
Политические взгляды Н. У. Ники Удиштяну никогда не интересовался и не интересуется политикой. Проблемы войны и мира, капитализма и социализма его не волнуют. О коммунистическом режиме в своей стране у него следующее мнение: «Если в 1946 году меня оставили в покое, то почему теперь я должен выступать против властей?» Одним словом, он человек смирившийся. Изобилие на Западе на него произвело впечатление, но не настолько, чтобы он был готов покинуть свою страну. Он ни за что не променял бы суматоху на улицах Бухареста на аристократически чинное спокойствие Женевы. Он не любит коммунистов, но искренне считает, что у него нет ни малейшего повода ненавидеть их.
Отношение к воинской службе. Необученный солдат благодаря заботам своего отца. По службе связан с полковником административной службы Попеску Михаилом, который неоднократно ходатайствовал об освобождении Удиштяну от воинской службы.
Служебное положение. Экономист, работает в отделе учета экспортно-импортного управления объединения легкой промышленности. В совершенстве владеет немецким, английским и французским языками. Более способен, чем его непосредственный начальник, однако не проявляет недовольства. Отдел, в котором он работает, занимается обобщением данных об имеющихся в стране резервах, о потребностях населения. В качестве специалиста принимает участие в торговых переговорах с представителями западных фирм и фирм социалистических стран. Имеет доступ к секретным документам.
Поддерживает ли его семья связи с семьями, принадлежавшими ранее к крупной буржуазии? Если да, то с кем? Нет, не поддерживает. В числе его друзей коллеги по работе в объединении или в министерстве.
Как поведет себя, если станет прямым наследником Элеоноры Кантакузин? Утверждает, что пока не думал об этом и не хочет думать. Почему? Считает, что наверняка возникнет целый ряд юридических препятствий, которые можно рассматривать только в определенный момент. Н. У. утверждает также, что если речь идет о представителях рода Кантакузинов, то нельзя быть уверенным в чем-либо до конца. Он действительно является прямым наследником, но это не значит, что в завещании не окажется никаких сюрпризов. Элеонора Кантакузин способна удивить всех, завещав свое состояние государству, будь то Швейцария, Румыния или какое-либо африканское государство. По-моему, Н. У. предпочтет наиболее легкий путь.
Гражданское состояние. В 1965 году по любви женился на Родике Трандафир. Развелся в 1968 году. Причиной развода послужила его мать. Он и теперь любит свою бывшую жену, которая тем временем второй раз вышла замуж за фоторепортера журнала «Армата ноастрэ». Иногда тайком встречается с бывшей женой и уговаривает ее вернуться. Для Р. Т. он готов на все. Постоянной любовницы у него нет. Связи с женщинами носят случайный характер.
Сведения о Родике Трандафир, его бывшей жене. По мнению Н. У., Родика Трандафир — неудачница. Еще учась в лицее, влюбилась в преподавателя физики, и тот воспользовался неопытностью девушки. Родика забеременела. Вероятно, разразился бы большой скандал, но девушка сумела избавиться от ребенка. Нигде не работала. Теперешнего своего мужа не любит, но преданна ему, так как родных у нее больше нет… Хочет как-то утвердиться в жизни, тяготится положением домохозяйки. Часто бывает одна, поскольку профессия фоторепортера обязывает мужа регулярно выезжать в командировки по стране.
«Объект 112»— первая книга румынского писателя Хараламба Зинкэ, переведенная на русский язык. В годы Великой Отечественной войны Х. Зинкэ, находясь в рядах Советской Армии, принимал участие в борьбе за освобождение от фашистских захватчиков Румынии и Чехословакии. После войны он посвятил себя литературному творчеству. Большая часть его книг написана на военную тему. Военно-приключенческая повесть «Объект 112» основана на материале действительных событий. Она знакомит читателя с некоторыми методами подрывной деятельности американской разведки в странах народной демократии и показывает, как органы государственной безопасности Румынии с помощью простых людей обезвреживают матерых международных шпионов.
Сборник повестей и рассказов посвящен боевому содружеству советских и румынских воинов, рожденному в годы второй мировой войны и сыгравшему важную роль в разгроме гитлеровских войск на заключительном этапе войны и в освобождении от фашистского ига.Авторы рассказов рисуют волнующую картину всенародного вооруженного восстания в Румынии осенью 1944 года, подчеркивают значение освободительной миссии советских войск, повествуют о становлении румынской Народной армии.Книга представит интерес для широкого круга читателей.
В книгу включены произведения известных румынских писателей, работающих в детективном жанре: X. Зинкэ «Дорогой мой Шерлок Холмс»— психологический детектив, в котором поднимаются морально-этические проблемы, возникающие в среде творческой интеллигенции, П. Сэлкудяну «Дед и Анна Драга» — повесть о трагической смерти молодого агротехника, расследование причин которой вскрывает социальный конфликт и жизни одного из румынских сел, и Н. Штефэнеску «Долгое лето…» — повесть о научно-техническом шпионаже.Хараламб Зинкэ.Мой дорогой Шерлок Холмс.Перевод с румынского Ю.
Роман принадлежит перу известного румынского писателя. В нем рассказывается о разоблачении органами румынской госбезопасности происков разведок империалистических государств, использующих в своей подрывной деятельности остатки фашистской резидентуры. Одновременно сотрудники госбезопасности открывают неизвестную до сих пор страницу борьбы патриотических сил под руководством коммунистов за свержение фашистского режима Антонеску. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шестнадцатый выпуск ежегодника «Поединок» открывает повесть Валерия Аграновского «Профессия: иностранец» о советском разведчике Г.-Т. Лонгсдейле. В остросюжетной повести Анатолия Степанова «Футболист» речь идет о дельцах, превращающих спорт в средство обогащения, лишающих миллионы истинных болельщиков удовольствия от спортивной борьбы. В материал Юрия Митина о Конан Дойле органично вплетается рассказ о возникновении криминалистики как науки, автор останавливается на некоторых давних делах, являющихся вехой в развитии одного из направлений криминалистики — дактилоскопии, токсикологии, судебной медицины.
Все было не так. Таинственная Мата Хари, исполнительница экзотических танцев и стриптиза, изящно работавшая на германскую разведку, не была расстреляна в пригороде Парижа французскими солдатами. Обаятельный резидент с кодовым позывным h.21 невероятным образом выжила, и тюремный врач Антуан Моро, спасший ее, теперь имел все основания рассчитывать на взаимные чувства. Но Мата Хари, родившись заново, не начала новую жизнь. Прогулки по тонкой грани между пороком и благодетельством опять стали для нее опасным увлечением и неудержимой страстью…
1983 год, КГБ просит о помощи британскую Секретную службу, ЦРУ и израильский Моссад в проведении операции против международной неофашистской группировки, именуемой НСДА. Комитет госбезопасности располагает данными, что эти неофашисты скупают оружие на советской военной базе, расположенной под Алакуртти, около русско-финской границы. Местоположение секретной базы, куда террористы тайно переправляют оружие через границу, неизвестно. Предводителем неофашистов является некий граф Конрад фон Глёда, человек с туманным прошлым...
В данный сборник вошли остросюжетные повести известного болгарского писателя Андрея Гуляшки об Аввакуме Захове: «Случай в Момчилове», «Приключение в полночь», «Дождливой осенью» и «Спящая красавица».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.