Неизбежное признание - [43]
11
— Я собираюсь проехаться на мотоцикле.
Он обратил внимание, как мало она сделала, хотя весь день провела за мольбертом, но ничего не сказал. До причины ее тревог ему придется докапываться самому.
Услыхав шум отъезжающего мотоцикла, Лора поспешила из студии к себе в комнату и оделась потеплее. Она с трудом дождалась, когда Крис уедет, потому что знала: он подозревает, что она что-то от него скрывает и следит за каждым ее движением.
Через пять минут она была в винном погребе и решительно принялась за дело. Ее просто тянуло сюда, тянула необходимость подтвердить или развеять мучившие ее страхи. Лора по-прежнему не могла поверить, что Марк мог совершить преступление. Но как тогда быть с известными ей фактами?
Кирпич, который она высвободила в прошлый раз, вывалился легко. И Лора обрадовалась, что теперь так же быстро поддадутся и другие. Но прошел час, а ей удалось вынуть лишь еще один, остальные казались несокрушимыми.
Наконец после третьего кирпича без особых усилий выпал кирпич над ним. За ним последовал его сосед, который в свою очередь несколько ослабил кирпич рядом.
И вот ей удалось проделать дыру почти в два квадратных фута. Последний кирпич упал внутрь, и Лора услышала, как он стукнулся обо что-то.
Она попятилась. Отзвук этого удара вызвал в ее сознании страшные образы. А способна ли она все это выдержать? Может быть, лучше дождаться Криса и попросить, чтобы все осмотрел он? Однако в душе Лоры теплилась надежда, что она ошибается. Тогда как же она объяснит Крису причины своего панического страха?
Собрав всю силу воли, Лора подняла лампу, но новая волна леденящего ужаса заставила ее разжать пальцы. Лампа с громким стуком упала на пол. Стекло треснуло, но она сумела ее зажечь и, глубоко вздохнув, приблизилась к проделанной дыре.
Приготовившись к худшему, она просунула в дыру и голову и лампу. Воображение рисовало ей страшные картины. И, — о, ужас! — оно ее не подвело. Чудовищные подозрения стали реальностью!
Она увидела длинный ящик из неотесанных досок, кое-как сбитых гвоздями. Мерзкий, знакомый контур ящика мог означать только одно. Лора в оцепенении уставилась на него, не обращая внимания на гнилостный запах. Она знала это мгновение, когда на человека находит смертельное холодное спокойствие.
Затем, когда оторопь прошла, Лору стали душить слезы. Лампа опять выскользнула из рук. Нервно дернувшись, женщина больно стукнулась головой о верхний край отверстия и невольно вскрикнула. И тут услышала звук шагов.
Крис! Он на миг застыл в дверях, потом бросился к Лоре и обнял ее.
От страха и боли в голове ее затошнило. Она не сопротивлялась, когда Крис подхватил ее на руки и понес вон из этой страшной комнаты. Только когда они добрались до кухни, к Лоре вернулась способность соображать.
— К-как ты здесь оказался?
Крис проигнорировал ее вопрос.
— Ты хорошо видишь? — озабоченно спросил он.
— Нормально. Почему ты спрашиваешь?
— Ты сильно ударилась головой. Могло быть сотрясение мозга.
— Со мной все в порядке. Почему ты так скоро вернулся?
— Я никуда не уезжал.
— Не уезжал?! Но ведь ты сказал…
— А ты сказала, что ничего не случилось.
— Я же слышала шум мотора твоего мотоцикла.
— Я оставил его на дороге. Как ты догадалась, где надо искать? Я сам пытался найти это место, но безрезультатно.
— Значит, ты обо всем догадался?
— Да, догадался!
— Знаешь, там ящик… самодельный гроб… Но почему, почему, Крис?! Ведь Марк не б-был уб-бийцей!!! — Последнее слово Лора произнесла с истерическим надрывом и в отчаянии разрыдалась.
— Марк не был убийцей? Вполне возможно.
Однако в этот момент в голосе его было гораздо больше уверенности, чем в душе. Несмотря ни на что, случившемуся могло быть объяснение, которое устроило бы их обоих. Надо немедленно все выяснить. Ради Лоры! Ради него самого!
Крис вскочил, но только успел взять телефонную трубку, как, громко крича, к нему бросилась Лора:
— Нет, нет! Никому ничего говорить нельзя!
— Джон все знает, Лора. Он наверняка смог бы рассказать нам правду.
— Джон? Но каким образом?..
— Позволь мне его позвать. А пока мы будем его ждать, я хотел бы у тебя спросить: как же ты все-таки догадалась, где надо искать.
Лора попыталась восстановить свои детские воспоминания. Она говорила путано, перескакивая с одного на другое и поминутно всхлипывая.
Когда в комнату вошел Джон, он увидел заплаканную хозяйку в объятиях Кристофера Огдена.
— Что случилось?
Ему ответил Крис, а Лора молчала, устремив взор куда-то вдаль. Мысли у нее путались так же, как только что произнесенные ею слова…
— Лора, Марк его не убивал… Точнее, он этого не хотел. Он лишь пытался разоружить того человека, а пистолет выстрелил. Тот человек умер мгновенно.
Крис поднялся, налил Лоре коньяку, но она отодвинула рюмку, слушая Джона.
— Сначала Марк так растерялся, что даже перестал соображать. Он знал, что вскоре должны вернуться из гостей ваши родители, и позвал меня. Мы решили спрятать тело в старой кладовке для овощей, а потом уже придумать, что делать дальше. На следующее утро Рейны собирались уезжать. — Джон обращался исключительно к Лоре: — Марк мне сказал, что ночью хотел вызвать полицию. А наутро выяснилось, что вы, Лора, во время грозы оказались на потайной лестнице и слышали их ссору с убитым. Тогда он решил все скрыть. Поэтому он вам и ответил, что был один и работал под записи любимых музыкальных произведений. Марк не хотел, чтобы вы из-за него оказались втянутыми в историю с убийством. Полагаю, его еще больше беспокоило, что вы о нем подумаете. Хотя он и не был виноват.
Мир бизнеса жесток, потому что в нем правят мужчины. Николь Нолт пришлось многим пожертвовать, чтобы достигнуть высокого положения. В прошлом у нее – безрадостное детство и трагическая смерть мужа, а в настоящем одиночество и… тайна, которую она тщательно оберегает от посторонних глаз. Снежная королева, так прозвали героиню романа напрасно домогавшиеся ее мужчины. Внезапные захватывающие перемены в ее судьбе начинаются во время очередной деловой встречи в отеле “Хилтон”…
Братьям Грегори всегда было что делить: в детстве игрушки, в юности — девушек. В конце концов их соперничество заканчивается тем, что младший брат уводит у старшего жену, и между братьями встает стена вражды.Проходит время, и теперь уже у старшего брата появляется шанс отыграться. Майклу нравится Элис, но Кеннет представляет ее всем как свою невесту. Что сильнее — страсть или нравственные принципы? Майкл знает: рано или поздно ему придется делать выбор. Но в любви всегда выбирают двое…
Главный герой романа – отец двух взрослых детей, давно потерявший жену. Он тщательно оберегает от посторонних свою семейную тайну. Его скрытность пагубно сказывается на отношениях с любимой женщиной, тоже немолодой, готовой соединить с ним свою судьбу. Ситуацию обостряет появление соперника, голубоглазого красавца, окружившего героиню вниманием, восхищенного ею. Поддастся ли она минутному соблазну, понимая, что годы уходят? Прочитав роман, вы узнаете о внутренней борьбе героев, столь же напряженной, как и внешние коллизии любовной истории.
О чем может мечтать мужчина? О богатстве, успехе, красавице жене, вслед которой поворачиваются головы всех мужчин? Да, считает герой. Но встреча с дерзкой незнакомкой, произошедшая при необычных обстоятельствах, — та просто-напросто ворвалась в его кабинет, — доказывает ему, что всего этого мало для счастья.
Соседство с таким мужчиной, как Ричард Харрис, взбудоражит любую женщину. Еще бы! Отчаянно смелый красавец, известный тележурналист…Топ-модель Сьюзен Честерфилд и жаждет, и боится близкого знакомства с ним. Но оно состоялось, причем при крайне невыигрышных для гордой девушки обстоятельствах. Тем не менее, Ричард готов последовать за ней хоть на край света. Однако героине кажется, что его столь внезапная страсть – лишь дымовая завеса, прикрывающая профессиональный интерес к ее отчиму, личности весьма и весьма загадочной…
Как важно каждому человеку вовремя разобраться в себе, в собственных представлениях о жизни, любви, в том, что надо сделать именно ему для обретения счастья. Может быть, главное – не сомневаться в любви, довериться интуиции?С подобной проблемой встретились и герои романа. Жизнь поставила их перед выбором – или, отбросив все сомнения, пойти навстречу друг другу, или расстаться…
Сотрудница рекламного агентства Мадди Синклэр стеснялась своего слишком высокого роста и крупной фигуры и всеми силами старалась скрыть эти, как она считала, недостатки.Однако профессиональный фотограф Дэн Уиллис, работающий с супермоделями, уверен, что подлинная красота не может быть стандартной. Почему бы ему не стать новым Пигмалионом?
Они встретились случайно – простой ковбой и преуспевающая деловая женщина – и понравились друг другу с первого взгляда. Но она боялась любви и боли неизбежно следующей за ней разлуки. Поэтому предложила ему договор: встречаться только ради утоления страсти, не пытаясь узнать что-либо друг о друге и не давая никаких обязательств.И добилась того, к чему стремилась. Только вот вскоре поняла, что у завоеванной свободы привкус одиночества. Потому что она полюбила его всем сердцем. А он, казалось, был вполне доволен сложившейся ситуацией…
Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.
Росс Брэннан, грубый и циничный реалист, предлагает юной Клэр Мэриден заключить с ним брак по расчету на время, которое ему предстоит провести в самом сердце африканских джунглей, а потом расстаться. Успев полюбить Росса, Клэр надеется растопить ледяное сердце мужа…
Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…