Недотрога - [23]
– Вики очень огорчится, если ты откажешься опробовать воду, – протянул он. – Она не жалела сил, стараясь перестроить бассейн к твоему возвращению. Правда? – Он перевел на нее взгляд.
– Правда, милочка? – оживился Мартин. – Не нужно было этого делать!
– Мне было приятно. А вы, Мартин, иногда сможете окунаться. Врач говорит, легкая нагрузка пойдет вам на пользу. Я не хочу сказать, что вам нужно немедленно бежать и переодеваться в плавки, но, может быть, завтра?..
– Завтра?! Да как же я завтра буду плавать, если мне предстоит познакомиться с… – Похлопав Вики по руке, он лукаво подмигнул Тони, который смотрел на них, слегка хмурясь. – В общем, я не знаю, как ее назвать, но, должно быть, мой племянник серьезно к ней относится, потому что она первая женщина, которую он приводит в мой дом…
На лице Тони появилось выражение загнанного зверя. И он, и Вики упомянули о Ким как бы между прочим. Они сказали, что она приедет на следующий день после его возвращения из больницы. Тони не был готов к подробному обсуждению, однако это не остановило Мартина. Он подверг племянника настоящему допросу, который и занял почти весь путь от больницы до дома. Чем больше подробностей требовали вопросы, тем более сдержанно отвечал Тони. Он скрытничал, и, когда Мартин пошел на кухню, чтобы приветствовать Лу, которая с нетерпением ожидала возвращения хозяина, Вики сочла нужным напомнить ему, что он все же должен представить дяде его будущую невестку.
– Я в курсе, – раздраженно ответил Тони. – Только не нужно внушать Мартину, будто между нами все очень серьезно.
– Почему вы так все усложняете? Почему просто не сказать, что вы собираетесь жениться на Ким, а не отнекиваться в ответ на его вопросы? Разве вы не понимаете? Уклончивость только усиливает его любопытство.
– Вики, моя личная жизнь вас не касается, – довольно грубо оборвал он ее.
Она поняла: дальнейший разговор бессмыслен.
Мартин тем временем спрашивал, надо ли ему переодеваться к визиту Ким или же это необязательно.
Вики с трудом удержалась, чтобы не хихикнуть. Мартин снова задает вопрос в завуалированной форме. Тони вместо ответа предпочел скрыть глаза за темными очками. Она и не предполагала, что такой энергичный человек, просто динамо-машина, окажется способным увиливать от ответа и чего-то бояться. Однако сейчас ей вполне очевидно: Тони боится. Она заметила, как он с облегчением расправил плечи, когда вошедшая Лу спросила, не хотят ли они перекусить. Он живо выпрыгнул из кресла и оставил их с Мартином наедине, а сам вызвался помочь принести поднос с ланчем. За едой он искусно избегал всяких разговоров на скользкую тему.
– Жду вас в кабинете, – обратился он к ней. – Мне понадобится ваша помощь. – После ланча Мартина увели в его комнату, чтобы отдохнуть, хотя он и уверял, будто совершенно не нуждается в отдыхе.
– Но сегодня ведь суббота, – возмутилась Вики. – Знаю, что пока мне не придется, как обычно, заниматься делами Мартина, но все же…
– Но все же вы считаете себя свободной от выполнения обязанностей моей секретарши, да? Несмотря на то что много дел остались незавершенными.
– Нет, конечно, – Вики вспыхнула. – Я просто…
– Через полчаса встретимся в кабинете. Не бойтесь, я не продержу вас там восемь часов. Я просто хочу отправить те письма, которые мы составили вчера, и мне нужно, чтобы вы напечатали меморандум моего последнего телефонного совещания. – С этими словами он развернулся и помчался к кабинету.
Вики долго не могла прийти в себя от изумления. Почему он так ужасно себя ведет после того, как Мартин вернулся домой? Ведь он должен быть на седьмом небе от счастья, особенно накануне знакомства дяди с его девушкой, которая приезжает завтра.
– Кажется, он не слишком-то радуется приезду своей Ким, – сказал Мартин Вики, как только она зашла к нему в комнату. – Кстати, судя по описанию, она не очень-то мне нравится.
– Зачем вы так говорите, Мартин? Ведь вы ее еще не видели. – Вики решила, что лучше согрешить и умолчать о том, что она видела Ким, иначе старик подвергнет ее настоящему допросу и поймет, что она тоже не слишком высокого мнения о невесте его племянника. Она развернула кресло к окну и стала смотреть на лужайку перед домом.
– Почему он не хочет о ней рассказывать? Он должен радоваться и с нетерпением ждать ее приезда. По-моему, жениху полагается без умолку рассказывать о том, какая у него несравненная невеста.
– Вы ведь знаете Тони. Он никогда ничего не рассказывает. – Она приоткрыла окно. Теплый ветерок ворвался в комнату и освежил воздух.
Когда Мартин заговорил, голос у него был тихий.
– Да, он очень сдержанный. – Он со вздохом облегчения опустился в любимое кресло и протянул руку за книгой. – Хотя он искренен, этого у него не отнимешь. Рад, что вы с ним поладили. Ну, Вики, будем читать?
– Нет. То есть я бы с радостью, но Тони хочет, чтобы я закончила работу, начатую вчера…
– А вы сбегите и не давайте ему перенапрягать вас.
– Есть, сэр! Не волнуйтесь, я уже научилась выворачиваться. – Она негромко рассмеялась и придвинула к нему журнальный столик, чтобы ему было куда положить очки и поставить стакан с водой.
Что побудило очаровательную Кэролайн Вэйн, юриста одного из концернов по производству медицинского оборудования, внезапно подать заявление об уходе? Почему эта девушка позволяет себе столь резкий, непозволительный тон в общении со своим боссом Джастином Брауном? И только ли строптивый характер долгое время являлся причиной ее одиночества? Что за тайну хранит среди пальм, нежного белого песка и ласкового прибоя один из живописных островков Карибского моря? Нелегки дороги любви, но важно идти по ним, не останавливаясь, навстречу друг к другу…
В жестокой схватке с конкурентами пришлось сразиться Дороти Маккрейн за будущее унаследованной ею компании. И она выиграла в этой нелегкой борьбе, сделав по-женски мудрый и красивый ход: превратила своего заклятого врага в мужа и компаньона.В извечном выборе — любовь или деньги начинающей бизнес-леди удалось найти третий путь и создать невозможное, связав воедино эти два столпа и два главных ориентира нашей жизни.
Джемма и Блейк были очень молоды и любили друг друга. Но после нелепой ссоры они разошлись. Через некоторое время она обнаруживает, что беременна. Но, зная отрицательное отношение Блейка к детям и не желая быть навязчивой, она не сообщает ему об этом. По настоянию родителей она «прикрывает грех», выйдя замуж за богатого бизнесмена. Известие о замужестве Джеммы потрясло Блейка.Прошло десять лет. Муж Джеммы погибает в автокатастрофе. Будучи на грани разорения, она выставляет на продажу принадлежащие ей завод и имение.
Они любили друг друга со всем пылом юной страсти. Но слишком неравным было их социальное положение. Условность и гордыня разлучили Фиону и Адриано на долгих семь лет. За это время непредсказуемая судьба поменяла их жизни местами. Богатая американка оказалась на грани нищеты. Бедный итальянец вознесся на самую вершину автомобильного Олимпа. Не изменилось только их чувство. Но сможет ли любовь превозмочь гордыню?
Селин Роуч, придя устраиваться на работу по объявлению в газете, не могла даже предположить, что судьба уготовила ей встречу с Рене Хантером, родным братом ее бывшего любовника. Все связанное с прошлым вызывает у Селин ужас, она готова вновь скитаться в поисках работы, только бы никогда не иметь дела с человеком, носящим фамилию Хантер. К тому же у Селин есть тайна, которую она бережет как зеницу ока, и, если братья похожи не только внешне, но и характерами, Селин рискует потерять самое дорогое в жизни — свою дочь.
Они жили по соседству в Нью-Йорке, ходили по одним и тем же улицам Манхэттена, однако встретиться им довелось только в маленьком городишке в Техасе. Прошлый горький опыт предупреждает Маргарет: нельзя доверять мужчинам. Особенно таким, как Брюс Макиот, красивым, преуспевающим, привыкшим любой ценой добиваться своего. Тем более если отвечаешь не только за себя, но и за своего ребенка. И Маргарет всеми силами противится захватившему ее чувству…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…