Нечто - [38]
-- Попробую ещё раз. А ты стой и замри. Должна быть тишина, насколько это возможно.
Он приложил ухо к промежутку между валунами и отпустил камень. На этот раз до его слуха донёсся звук от упавшего камня.
-- По моему весьма приблизительному расчёту, глубина отверстия составляет где-то от двадцати до тридцати метров.
-- Уж, очень приблизительно, -- усмехнулась Таня.
-- Неудивительно, я считал секунды не по секундомеру.
-- И что ты думаешь по этому поводу?
-- Я полагаю, что под нами пещера, но, каких она размеров, можно только гадать.
Это предстоит узнать, но, разумеется, не сегодня. Эта задача на следующий год.
-- Ты собираешься приехать сюда в следующем году?
-- Обязательно, нужно раскрыть ещё одну тайну в этом загадочном уголке природы.
-- А первую ты разгадал?
-- Ещё нет, но уже на подступах.
Было безветренно и душно, несмотря на вечер.
-- Смотри, солнце зашло за тучу перед самым закатом, -- сказал Андрей.
-- Что это означает?
-- Эта народная примета предсказывает, что завтра, а скорее всего, ночью, будет дождь с грозой.
-- Может, это и к лучшему. Растения и животный мир истомились от жары, -- сказала Таня.
В этот момент последние лучи заходящего солнца вырвались из-за тучи, закрывающей весь горизонт на северо-западе, и исполосовали весь небосвод над ней. Слева и справа от неё небо окрасилось в ярко-красный цвет. Левый край тучи приобрёл очертания, похожие на громадную голову медведя, а правый -- на голову лося.
-- Это фантастика! Андрей, фотографируй быстрее! -- восторженно воскликнула Таня.
-- Фотоаппарат в рюкзаке, а рюкзак в палатке, -- сказал Андрей спокойно.
Они стояли, молча любуясь фантастическим закатом. Но в природе нет ничего постоянного. Через несколько минут края тучи стали расползаться, и головы исчезли, словно какой-то невидимый художник стёр их громадным ластиком. Лучи солнца пропали, и ярко-красный небосвод превратился в жёлтый, с многочисленными оттенками от ярко-жёлтого до бледного с вкраплениями голубизны. И красочный закат постепенно поблек.
-- Пора, мы должны до сумерек добраться до палатки, -- сказал Андрей.
Он положил лодку на валуны, чтобы было удобно просунуть руки в лямки, а затем закрепил лодку за спиной, при этом Таня ему помогла.
Северный склон горы-морены был более пологим. Они спустились к подножию и, свернув влево, вошли в сосновый бор. Они шли по сухим песчаным грунтам в просторном сосновом лесу. Тропинка игриво петляла на всхолмленной местности.
К палатке они подошли, когда начинало смеркаться. Андрей сбросил лодку на землю, выпрямился и с наслаждением расправил плечи.
-- Сегодня мой рост уменьшился на несколько сантиметров.
-- Ты сгорбился?
-- Нет, я уже выпрямился, но тяжёлая лодка в течение почти двух часов оказывала давление на мои плечи, а значит, и на позвоночник, уменьшив зазоры между позвонками.
-- Но есть способы, которые могут исправить неприятную ситуацию в позвоночнике.
-- Я знаю их. Это висы на перекладине и плавание. Но предстоящий сон наверняка восстановит мой прежний рост. -- Андрей сел на скамейку и устало вытянул ноги.
-- Посмотри на свои ноги, -- сказала Таня.
-- У тебя не чище.
Они вошли в воду по колено, прямо в кроссовках, и грязные пятна расплылись на чистой глади плёса.
-- Мы нарушаем экологию плёса, занося в его воды столько грязи, -- сказала Таня.
-- Это вовсе не грязь, а перегнившая органика с мириадами микроорганизмов.
Твёрдые частицы осядут на дно, а микроорганизмы пойдут в пищу рыбам и водяным насекомым, и никакой грязи. К утру в этом месте вода снова станет кристально чистой. Грязь -- это то, что оставляет человек в результате своей жизнедеятельности
-- Это в основном мусор, -- сказала Таня, тщательно отмывая ноги от болотной жижи, боясь микроорганизмов. Она раньше и не подозревала, что их в этой жиже мириады.
-- И не только мусор. Кстати, завтра перед отъездом надо собрать в полиэтиленовый мешок весь наш бытовой мусор и взять с собой на теплоход.
-- И привезти его домой, -- пошутила Таня.
-- Не надо ёрничать. Мы оставим его в мусорном ящике на теплоходе.
-- Если примут.
-- Капитан обязан вывезти мусор. Мы подадим хороший пример для других туристов.
Они вернулись к палатке, не желая купаться.
-- А ужинать мы будем? -- спросил Андрей, развешивая мокрые кроссовки на верёвке.
-- Я хочу спать, а ты делай что хочешь, -- сказала Таня и направилась в палатку.
"Пожалуй, ужинать поздно, да и вредно перед сном", -- подумал Андрей и, сладко потянувшись, последовал примеру Тани.
Андрей проснулся рано от раскатов грома и шума дождя. Палатка содрогалась от порывов ветра, казалось, что ещё мгновение, и её сорвёт с растяжек и унесёт вместе с её обитателями. Было темно. Он вылез из спального мешка, наощупь подошёл к окошку и откинул полотно. Молнии сверкали непрерывно, выхватывая из ночной темноты своим светом отдельные участки леса. Вдруг, словно ниоткуда, появился огненный шар диаметром около десяти сантиметров, который неторопливо плыл в воздухе на высоте нескольких метров над землёй, освещая всё вокруг и двигаясь в сторону палатки.
"Шаровая молния", -- подумал Андрей.
Неожиданно огненный шар резко изменил направление и врезался в сосну.
Когда живешь в мире, где правят колдуны, а тебе, высшей ведьме, рожденной править и обладающей безграничной силой, нужно еще пройти испытание, чтобы эту самую силу получить, будешь, несомненно… не розовой и пушистой. Но ты особенная! А испытание лишь формальность. Но не спеши потирать руки и разучивать танец победы: главная цель испытания — сердце колдуна. И цена успеха может быть выше, чем кажется!
Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.