Нечаянная любовь - [111]

Шрифт
Интервал

— Эти два негодяя начали веселиться еще до отъезда из Тополобамбо. Когда у них закончилось виски, перешли на местный самогон. Уайли и Траск пьянствовали почти весь год. Полгода мы провели вместе.

Он рассказал ей, как Порки привел их к заброшенной шахте у реки Батопилас. Они работали там несколько месяцев, прежде чем нашли руду.

— Мы открыли такую богатую жилу, что с трудом находили в ней породу для взрыва!

Наняли для работы в шахте несколько индейцев. Каждые несколько месяцев, Гилберт и Порки нагружали мулов рудой и отправлялись на север в Лос Мочис. Там, на фабрике из руды выплавляли золото и продавали.

Вскоре в лагере стали возникать споры. Уайли и Траск не желали платить индейцам по справедливости. И не хотели работать сами.

— Петушиные бои, праздники, местный самогон-лучугуилла, — вот все, что их интересовало, — рассказывал Гилберт. — Они развлекались с женщинами и ни за что не хотели даже приближаться к шахте! Все кончилось однажды тем, что мы были вынуждены возмещать золотом нанесенное Уайли и Траском оскорбление кому-то из местных.

В конце концов, шериф полиции решил, что мы платим недостаточно. Ему захотелось золота побольше. Мы не соглашались прибавлять. Поссорились с местными властями. Без защиты полиции шахте стали угрожать бандитские нападения. В горах рыскали шайки индейцев, убивали гринго[13].

В результате, мы с Порки решили, что с нас достаточно. Нагрузили рудой мулов, отправились вниз по реке. В Тополобамбо разделили деньги — мы хранили их в Национальном банке. И решили расстаться. Поркч вернулся в Мазатлан, чтобы построить себе гасиенду. А я поехал в Сан-Франциско.

Гилберт умолк. В окно проникали приглушенные звуки летней ночи. От порыва ветра легонько звенели стекла. В комнате стало прохладно. Джулия напряженно молчала. Через какое-то время Гилберт заговорил горячо, отчаянно пытаясь доказать свою правоту:

— Прежде чем ты подумаешь, что мы с Порки обманули Уайли и Траска, вспомни вот о чем — мы оставили им разработанную шахту. На ней можно было сколотить приличное состояние. Надо было только хорошенько поработать мозгами и вести себя трезво и обдуманно. Но им нужны были только деньги! Готовые деньги, которых они не заработали! Они не хотели ничего делать! Они хотели только получать! А теперь охотятся за мной!

— Может быть, они достали и Порки?

— Не думаю. У Порки семья численностью в армию. А у меня только кольт.

Джулия не знала, верить ему или нет. Может он наплел очередную небылицу? Может Траск и Уайли, на самом деле, такие же, как она, жертвы обмана?

— Я честно заработал эти деньги, Джулия! — с жаром сказал он, словно прочитав ее мысли. — Прошу тебя, возьми половину. Я не успокоюсь до тех пор, пока ты их не возьмешь.

— Нет, — отказалась Джулия. — Твои деньги мне не нужны.

Она побаивалась, опасалась, что он примется убеждать ее, но он промолчал, поднялся, посмотрел в окно, печально усмехнулся.

— Наверное, мне придется выйти также, как вошел.

Когда он подошел к окну, она сказала:

— Гиб, я не знаю, почему ты вернулся и сколько собираешься пробыть в городе. Но я больше не желаю тебя видеть. Пожалуйста, не приходи сюда!

Гилберт уселся на подоконник. Силуэт темнел на фоне звездного неба.

— Если ты так хочешь, принцесса, я тебя больше не потревожу, обещаю!

Он ушел. Джулия долго сидела в темноте, размышляя, что же значил этот человек для нее? И кто он был на самом деле? Она осознавала, что ее любовное приключение с Гилбертом Бутом закончилось. Только время может расставить все по своим местам и показать, кем он был для нее!


На следующее утро Гилберт отправился в «Континентальную» компанию. Зашел к Абу Эймзу, попросил его жену, передать, что он еще рассчитывает на партнерство Эймза в соревнованиях по бурению. Потом долго беседовал с мистером Кулиджем в банке. Днем зашел в контору Барнета, составил завещание.

Барнет обошелся с ним намного приветливее, чем можно было ожидать. Адвокат не читал нотаций, не смотрел на посетителя с негодованием и отвращением.

— Это был фокус воистину удивительный, — усмехнулся Барнет. — Человек убежал со своими собственными деньгами!

Гилберт поведал Барнету о шахте в Батопиласе, об Уайли и Траске. И о том, как он с Порки скрылись с деньгами.

— Мне прекрасно известно, что сделают со мной эти негодяи, если найдут, — сказал Гилберт. — Если они меня убьют, я хотел бы, чтобы мои деньги перешли к Джулии Меткалф и Гилберту Чепмену.

Барнет задумчиво посмотрел на него.

— Но Уайли и Траску такое может не понравиться. Эти типы считают деньги своими, а они достанутся какому-то младенцу и вдове.

Гилберт не хотел об этом задумываться. Но также понимал, что Барнет прав. Бандиты могут доставить немало неприятностей Джулии и Гилберту Чепмену.

— Клянусь, я никогда не предполагал, что деньги создают столько проблем, черт возьми! — выругался Гилберт.

— Это вполне понятно. Деньги — всегда проблемы и заботы, — согласился Барнет. Он смотрел на молодое человека скорее озабоченно, чем сочувственно. — Мне кажется, что тебе лучше встретиться с этими парнями и, может быть, поделить деньги… Тогда ты навсегда избавишься от преследователей!


Еще от автора Элизабет Деланси
Нежное прикосновение

Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…


Предначертано судьбой

В маленьком городке Соединенных Штатов спокойную, размеренную жизнь молодой состоятельной вдовы Джулии нарушает неожиданный приезд друга ее покойного мужа — авантюриста, картежника и забияки Джиба Бута. Все вокруг твердят Джулии, что этот человек опасен, что он гоняется за ее деньгами, но Джулию влечет к нему неодолимая сила…


Рекомендуем почитать
Прекрасная притворщица

Узнав, что ее неверному возлюбленному, лорду Энтони Растмуру, грозит смертельная опасность, яркая актриса Джулия Сент-Клемент облачается в мужскую одежду и при поддержке товарки, выдающей себя за супругу «молодого джентльмена», идет выручать Растмура.Энтони был уверен, что женщины, которую он не может забыть, уже нет на свете. Но теперь его начинают терзать смутные сомнения.И тут уж не обойтись без забавных недоразумений, хитросплетения интриг и, конечно, пылких страстей…


Жизель до и после смерти

Жизнь в балете — смысл существования Лидии Левиной. Ее жизнь — это история балета и история России. Русские сезоны в Париже, Фокин, Сергей Дягилев, Анна Павлова и Вацлав Нижинский… Первая мировая война, революция, эмиграция. Но эта история — о героях, проживших жизнь в любви, верной и единственной, которую не могли убить ни война, ни разлука, ни смерть. Это история вечной любви.«Когда я писала «Жизель», старалась как можно точнее воспроизвести, особенно в письмах, интонации и лексикон того времени, которое называют теперь «Серебряным веком» русской культуры, да и русской истории тоже.


Соколиная охота

ХІ век. Франция. Валлон, возвращаясь домой после тяжелого похода, ожидал чего угодно, но не этого! Жена изменила ему, и в порыве ярости рыцарь убил любовников. Теперь он изгнанник, обреченный скитаться по миру в поисках приключений. Валлон берется отыскать белоснежных кречетов для турецкого эмира. Закаленному в битвах воину и его спутникам предстоит проделать долгий и полный опасностей путь через Киевскую Русь, Шотландию, Норвегию… Недруги подстерегают на каждом шагу, и именно среди них Валлон встретит свою любовь: прекрасная Кэйтлин, сестра его врага, сама залечит его раны, а ее взгляд оставит на сердце рыцаря неизгладимый след.


Прекрасная славянка

Языческая Русь… Таинственная, мистическая, порой жестокая. Молоденькая рабыня Любава, доставшаяся княжескому сотнику в качестве военного трофея, опьяняюще молода и очень красива. Неудивительно, что хозяин воспылал к девушке страстью.А вот его жена, жрица языческих богов, хочет избавиться от соперницы. Хранимая древним амулетом, девушка чудом избегает смерти и берет в полон сердце молодого князя…


Прекрасная натурщица

Князь Кирилл Зеленин выбрал недостойное, с точки зрения родни, занятие — стал художником. Однажды он встречает свою Музу — девушку удивительной красоты, пишет ее портрет и страстно влюбляется. Анна отвечает ему взаимностью, но они не могут быть вместе, ведь она — дочь бывшей крепостной Зелениных, в прошлом известной оперной примы. К тому же прекрасная натурщица слепа от рождения. Княгиня, мать Кирилла, руководствуясь якобы благими намерениями, спешно удаляет Анну из поместья. Куда угодно, только подальше от ее сына!Разве могла она представить, что несчастная слепая — не безродный подкидыш, а наследница графского титула и несметного богатства?


Счастливый выбор

Хитросплетения и роковые случайности преследуют майора-артиллериста Сергея Завьялова, решившего провести отпуск в имении своей тетушки, которая одержима навязчивой идеей — во что бы то ни стало женить племянника.Выбор невелик — очаровательная соседка Полина Вересова, протеже тетушки, и прекрасная вдовушка, случайная знакомая. Обе дамы не так просты, как кажутся, им обеим есть что скрывать. И каждая мечтает соединить себя и майора узами Гименея. Каков же будет выбор бравого артиллериста? Осуществится ли мечта его тетушки?


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…