Небо – это только следы синего ветра - [10]

Шрифт
Интервал


– Учитель Нетерпения живет в моем Теле – сказал Правитель – Учитель Нетерпения разжигает мою Ненависть и в Огне Мщения сгорает Красный Папирус – на котором изображены Лица и Преступления моих Врагов – Но Преступление моих Врагов – это не Преступление против Множества – отстраненных от Истины – Преступление моих Врагов – это Оскорбление Словом и Делом единственного Правителя Египта – Это Унижение его Предназначения на Пути к Богу Невозможного – Преступление моих Врагов – это не Преступление против меня – Это Преступление против Философии Воображения – в бесконечно отраженном Мире через других –


– Текст прерывается – Ночью из Глубины Одурения – появляются Бесы моего Воображения – от них не укрыться – от них не отбиться – они заставляют Мозг обнажиться – Они обвиняют – они обвивают – они бесконечно меня убивают – Один Бес кричит – другой без Звучаний – Архив Моря чист – Война двух Молчаний – Один Бес Бессилие – другой Бес – насилие – но оба сливаются в Спящую Линию – Один Бес – Медлитель – другой Нетерпение – Я умер – но слышу их вечное Пение – Я им говорю – Я Любви не просил – и сам никого – никогда не любил – и Жизнь – что прошла я ее не заметил – как если б не знал – где Деревья – где Ветер –


– И Учитель Нетерпения пришел ко мне тогда – когда стал моим Учеником – он сказал – но я уже знал – что Возможность управлять Чудесами неизбежно перетекает в Возмездие – которое является Продолжением и Завершением всякого Чуда – Поэтому всякий вызывающий Духов и Бесов должен сознавать с какой неуправляемой Силой он вступает в Сговор и опасное Соприкосновение – можно сказать и так – получая Пользу от Чудес и признавая Существование Невозможного – каждый признает и Степень своего Греха в этом Познании и ему следует ждать чего угодно за Границами обычной Жизни и Смерти – в бесконечно отраженном Мире через других –


– И Учитель пришел ко мне тогда – когда стал моим Учеником – он сказал – но я уже знал – что не только у Царя Света – Бога Невозможного просят Позволения Жрецы – Строители – чтобы осветить Храм – Но и у Царя Тьмы – Сатаны просят Позволения разрушители Храма – чтобы этот Храм разрушить – в бесконечно отраженном Мире через других –


– И Учитель пришел ко мне тогда – когда стал моим Учеником – он сказал – но я уже знал – что в то Время – когда Богачи – Дьяволы и Бесы заталкивают в Разноцветные Саркофаги своих Нищих Слуг и хоронят их – как самих себя – они совершают это не только во Имя своего вечного Процветания – они поступают так – чтобы не возбуждать Ненависти всего остального Египта – чтобы превратить всех бесправных Египтян в одну слепую – безразличную Спящую Линию –

– И Учитель пришел ко мне тогда – когда стал моим Учеником – он сказал – но я уже знал – что не Демоны и Дьяволы управляют Людьми – Людьми управляют События – Но не События напрямую связанные с этими Событиями – Людьми управляют События – которые совершаются вдали от этих Людей с другими Людьми – ибо все по-разному одинаковы и одновременны – Тот – кто умеет видеть и понимать то – что происходит на другой Стороне Реки – знает что может произойти с ним в Настоящем и Будущем – вернее сказать он предчувствует Влияние посторонних Событий – которые на самом Деле неизбежно влияют на Ход всей его Жизни – Прислушайтесь к дальнему Грому и в его Голосе вы сможете распознать все Звуки и Знаки своей грядущей Судьбы – в бесконечно отраженном Мире через других –


– И Учитель пришел ко мне тогда – когда стал моим Учеником – он сказал – но я уже знал – что Позор возникает в нас не оттого – что все вокруг видят наш Позор – Позор рождается в нас – оттого – что мы видим тех – кто наблюдает за нашим Позором – Позора не было бы – если бы мы видели только тех – кто не видит нашего Позора – ибо чужое Зрение пробуждает Зрение нашей Совести –


– Текс прерывается – И если – Правитель находится между Верой и Незнанием – спаси его Озирис от Признания другими Храма его Веры – Но больше всех опасен для него самый близкий из близких – который говорит ему – Да – ибо Признание его Веры может быть только Доказательством того – что его Путь не верен – Но если Путь Правителя верен – то все вокруг него и Дальние и Близкие должны сказать – Нет – ибо если никто из них не признает новой Веры Правителя – то это и будет самым надежным Знаком того – что [Правитель] он на верном Пути –


– И Учитель Нетерпения пришел ко мне тогда – когда стал моим Учеником – он сказал – но я уже знал – что иногда Слова бывают грязней Преступлений – которые они изображают в своем изощренном Воображении – ибо Слова идут дальше Событий в бесконечной Жажде преумножить бездонную Мерзость уже совершившегося Греха – Подобные Слова в отличие от порочных Действий – не оставляют Пространства для возможного Прощения –


– Текст прерывается – Преступление – это прежде всего Нарушение Равновесия – В Сущности Преступник ничего не меняет – убивая Жертву – ибо убитый мгновенно переходит в другое Измерение – Нарушение Равновесия – это прежде всего Преступление перед Божественной Моралью – поэтому не случайно Люди [Монстры] из Храма однополой Любви чаще встречаются в тех Краях – где много Папирусных Кораблей – под Началом Демонов и Бесов – Судьи Египта попытайтесь не заблудиться в этой Темноте – отточенной острыми Углами внезапных Заблуждений –


Еще от автора Владимир Шали
Вечные деревья исчезающего сада-2 (сборник)

В книгу включены в основном стихи, написанные в период 1970–1990 годов.Последнее произведение «Крест Гермеса Трисмегиста, или 33 Молитвы о Равновесия» – это квинтэссенция мыслей и образов единого цикла «Неразличённый Египет», которому автор посвятил последнее двадцатилетие своей литературной деятельности.Владимир Шали.


Тайные женские боги

«Эта Книга об одном из Правителей Египта – который по своему Простодушию слишком поспешно и открыто назвал Имена своих мужских Богов и поэтому потерпел сокрушительное Поражение от Белой Египтянки и от ее тайных Богов на Войне между двух Молчаний – таким Образом испытывая Жажду в Пустыне Правитель нашел только Воду – а Белая Египтянка нашла и Воду и Название Воды…».


История разделенного сада

«Далее Странник сказал – Если в небе гром и молния – и горит пшеница – это не случайность – Это значит слишком страдают те или эти – Это значит слишком страшны их молитвы о справедливости – это значит сильны их желания познать истину – Если внезапно погибает тот – кто живет в здравии и процветании – это не случайность – Это значит – что слишком унижен другой и никто не видит его мучений – Это значит слишком нарушено равновесие Разделенного Сада – Если ветер гонит песчаную бурю в сторону Города и песчинки проникают в капли – и вода – смешанная с песком попадает в бассейн Фараона – а затем и в горло Царя – это значит слишком много Странников умирают от жажды и на их пути в Пустыне не вырыты спасительные колодцы – Это значит слишком нарушено равновесие в Разделенном Саду – Если ты тот или этот – или говоришь за того или за этого – или ты стоишь за тем или за этим – или ты разделяешь боль с тем или с другим – ты Всё и ничего – Из Всего вырастает справедливость – Из ничего возникает Истина – Ибо не всегда будет услышана молитва об избавлении – но всегда будет услышана молитва о равновесии…».


Красная площадь Египта

«Вот ты говоришь – Все Люди – это только маленькие – Фрагменты Части одного огромного – Неразличенного никем Волка – Все Люди – это только Красные Слезы на Красной Площади Египта – А я думаю – что если посмотреть на Каменные Пирамиды – Мраморные Надгробия и Гранитные Саркофаги – Можно поверить – что Правители и их Слуги – по-разному одинаково – хотели быть каменными – ибо так наивно они все стремились к Вечности – Правители – чтобы стать Мрамором и Гранитом – их Слуги – чтобы хотя бы прикоснуться Руками и Губами к Мраморным Разноцветным Монолитам – а затем почувствовать Истинный Холод Величия Явной и Сокральной Власти – Камень – вот к чему неосознанно и безнадежно стремиться все Живое на Свете – Камень – это Независимость – это Отстранение – но прежде всего Камень – это истинное Безразличие к любому Движению – и только для того – чтобы присвоить себе еще одно Движение на Пути к Невозможному…».


Пространство опоздания

«Вначале Время стерто – Стена Темно-Синего Цвета – Глубокая Резьба на Камне – но Значение Слов совсем непонятно – Текст прерывается – далее следуют Слова Анубиса – Кто ты стоящий у Входа и Выхода в Соединенное Время – Ему отвечают – Имя мое – Ровная Земля – которая слегка прогнулась под Тяжестью Нелепой Необходимости – Имя мое – Легкое Скольжение в Сторону грядущей Неизвестности – Имя мое – Склон Города с Безразличием к самой Жизни – Имя мое – Затмение Тьмы – ибо Каменные Стены вокруг меня неприступны только для того – чтобы их разрушить – Имя мое – День измученный Пустотой – который уснул в бессмысленном Ожидании Звука – ибо я тот – кто всю Жизнь насиловал Измену…».


Пространство предчувствия

«Владимир Шали – Представитель Клуба русских Писателей при Колумбийском Университете – Основатель Союза Возрождения Религии древнего Египта – Автор Книг – Свобода Зрения – Свобода Исчезновения – История одного Молчания – История Разделенного Сада…».


Рекомендуем почитать
Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Ястребиная бухта, или Приключения Вероники

Второй роман о Веронике. Первый — «Судовая роль, или Путешествие Вероники».


23 рассказа. О логике, страхе и фантазии

«23 рассказа» — это срез творчества Дмитрия Витера, результирующий сборник за десять лет с лучшими его рассказами. Внутри, под этой обложкой, живут люди и роботы, артисты и животные, дети и фанатики. Магия автора ведет нас в чудесные, порой опасные, иногда даже смертельно опасные, нереальные — но в то же время близкие нам миры.Откройте книгу. Попробуйте на вкус двадцать три мира Дмитрия Витера — ведь среди них есть блюда, достойные самых привередливых гурманов!


Не говори, что у нас ничего нет

Рассказ о людях, живших в Китае во времена культурной революции, и об их детях, среди которых оказались и студенты, вышедшие в 1989 году с протестами на площадь Тяньаньмэнь. В центре повествования две молодые женщины Мари Цзян и Ай Мин. Мари уже много лет живет в Ванкувере и пытается воссоздать историю семьи. Вместе с ней читатель узнает, что выпало на долю ее отца, талантливого пианиста Цзян Кая, отца Ай Мин Воробушка и юной скрипачки Чжу Ли, и как их судьбы отразились на жизни следующего поколения.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.