Небесный огонь - [96]
Неожиданно небо прочертил зигзаг молнии, затрещал гром, и мир вокруг меня озарился ослепительным сиянием. Казалось, разверзлись небеса и сверху посыпались осколки раскаленного стекла, пронзающие тело. Дождь сразу прекратился, и я стояла в зареве золотого света. Я почувствовала, как волосы встали дыбом, от пронзительного звона в ушах едва не лопались перепонки. Словно в замедленной съемке, я увидела, как Дэн медленно протягивает ко мне руку, и на лице его появляется выражение ужаса. До меня донесся вой собак, но очень тихий и будто издалека. Лишь на одно чудесное мгновение я ощутила свою безграничную связь с Дэном, потом звон в ушах перешел в слабый гул и все померкло.
Я резко вскочила, словно что-то меня толкнуло. Пот лил градом, тело трясло как в лихорадке. Потянувшись к тумбочке, я включила лампу и посмотрела на часы. Половина двенадцатого. Значит, прошло всего полтора часа, а я чувствовала себя так, будто спала всю ночь. Я обводила глазами знакомую комнату, дверь в ванную. Все казалось привычным, и все же мне было не по себе.
Встав с кровати, я накинула пеньюар и на цыпочках вышла в коридор. У дверей детских спален я останавливалась и заглядывала внутрь. Софи спала, свернувшись клубочком, в руке у нее был зажат мокрый носовой платок, слезы еще не высохли на ее спокойном лице. Грант! Вот почему я так ужасно себя чувствовала. Их отец погиб в автокатастрофе, столкнувшись с мотоциклом. Как я могла забыть об этом?
Я посмотрела на Николь и словно впервые поразилась, как она все-таки похожа на меня. Девочка лежала на спине, чуть приоткрыв рот. Я подошла к кровати, поправила одеяло и тихо вышла в коридор. Следующей была комната близнецов.
Тоби улыбался во сне. Я убрала прядь волос с его лба и повернулась к Тедди. Мой особенный ребенок лежал в обнимку со своим драгоценным мячом, дыхание его было мерным и глубоким. Я коснулась тыльной стороной ладони его теплой розовой щеки и почувствовала, как сердце наполняется нежностью к малышу.
У меня вдруг перехватило дыхание, и я поняла, что очень сильно люблю этих детей. Когда я думала о Гранте, я не испытывала ничего, кроме сожаления и тревоги за детей, которым придется расти без отца.
Я вышла из комнаты и пошла к себе. Когда я проходила мимо спальни Карен, дверь открылась, и в коридор высунулась ее встрепанная голова.
— Это ты, — проговорила она, — а я слышу — кто-то ходит. Я думала, ты спишь.
— Мне приснился жуткий сон, — сказала я, нахмурив брови. — Все казалось таким реальным, а теперь я ничего не помню.
— Лорен? — воскликнула сестра и очень странно посмотрела на меня. — Это ты?
Я стояла как столб, потом робко посмотрела на Карен, улыбнулась и обняла ее за шею.
— Мне снился сон, — радостно прошептала я. — То есть Лорен снился сон, а я здесь, хотя еще глубокая ночь.
— Джессика?
— Да, — кивнула я. — Это я.
Карен издала странный звук — то ли простонала, то ли вздохнула.
— На секунду мне показалось, что это не ты, а Лорен. Настоящая Лорен.
Я тряхнула головой, пытаясь вспомнить, что именно я видела.
— Случилось что-то ужасное, — сказала я.
— Да, жуткая ночь, — согласилась Карен, — Хочешь, я побуду с тобой до утра?
— Нет, со мной все в порядке. Просто я хотела убедиться, что я действительно здесь. У меня какое-то странное чувство.
— Потому что ты не перенеслась в тот мир?
Я помотала головой.
— Не только… этот сон был как-то связан с Джессикой, но больше я ничего не помню. И чем больше пытаюсь вспомнить, тем больше он ускользает от меня.
— Иди спать, — сказала Карен, заходя со мной в спальню. — Утро вечера мудренее.
— Я боюсь засыпать, — пробормотала я и легла в свою огромную постель. — А если утром меня здесь не будет?
— Дурочка, — улыбнулась Карен. — Конечно, ты будешь здесь. Где же тебе еще быть, Лорен?
Эпилог
На следующее утро я все еще была Лорен. Новой Лорен с темно-русыми волосами и зелеными глазами. Посоветовавшись, мы с Карен решили все-таки отвезти Николь и близнецов в школу. Малыши не сознавали всей тяжести горя, которое свалилось на их семью, и мы не стали менять их привычный распорядок. Николь приготовила коробку с сеном, посадила туда Джинни и с нетерпением ждала, когда покажет ее одноклассникам.
Софи осталась дома. Почти весь день она пролежала в кровати, поставив рядом коробку со своим любимым кроликом. Каждый раз, когда я заглядывала к ней в комнату, девочка плакала, прижимая к себе Блэки. Я немного посидела с ней, слушая ее рассказы об отце и уверяя, что всегда буду рядом. Мне очень хотелось верить, что так и будет.
Когда наступила ночь, я забеспокоилась, потому что больше не ощущала себя Джессикой. Дождавшись, пока все уснут, я набрала телефонный номер своей квартиры и долго слушала длинные гудки. Никто не подходил. Я повесила трубку, понимая, что она не может ответить, потому что я здесь, но волнение не проходило.
Я позвонила родителям в Сомерсет и с замиранием сердца услышала голос отца.
— Алло?
— Мистер Тейлор?
— Да.
— Добрый день, меня зовут Лорен Ричардсон. Я подруга Джессики. Никак не могу до нее дозвониться. Вы давно с ней разговаривали?
На другом конце провода послышались рыдания, и я поняла, что мои худшие опасения подтвердились. Ноги внезапно стали ватными, и я без сил опустилась в кресло.
Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.
Жених Кэрри Браунхилл удрал буквально из-под венца — и женился на другой. Однако Кэрри не собирается проливать слезы. Она твердо намерена последовать совету подруги — купить фургончик и отправиться в увлекательную поездку.И все бы хорошо, но в фургончике Кэрри оказывается не одна. В результате нелепой случайности ее попутчиком становится… лучший друг неверного жениха Мэтт Ландор!Кошмар? Не то слово.По крайней мере так поначалу считает Кэрри.А вскоре ее начинают терзать сомнения: может, стоило изначально влюбиться в Мэтта?И не поздно ли еще закрутить новый роман?
Первая любовь закончилась для Джанет Андерсон катастрофой. Джанет полагала, что как себя знает мужчину, которого любит, но он оказался совсем не таким, каким она по простоте душевной его представляла. И Джанет бежит от несчастной любви, наивно полагая, что начнет жизнь с чистого листа. Но разве можно убежать от себя? От своих мыслей? От сомнений? Можно ли безоглядно отдаться новому чувству и не бояться, что снова совершаешь непоправимую ошибку?
В книгу вошли два романа хорватской писательницы Ведраны Рудан (р. 1949). Устами молодой женщины («Любовь с последнего взгляда») и членов одной семьи («Негры во Флоренции») автор рассказывает о мироощущении современного человека, пренебрегая ханжескими условностями и все называя своими именами.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
Лондонский бедный квартал, вторая половина XIX века. Сью Триндер, сирота, выросшая среди воров и мошенников, не знает, что судьба странными узами соединила ее жизнь с юной наследницей богатого имения, живущего замкнуто и уединенно. И едва порог дома переступает неотразимый Джентльмен, начинаются приключения, захватывающие дух своей непредсказуемостью.
На крошечном бретонском островке ничего не менялось вот уже больше ста лет.Поколение за поколением бедная деревушка Ле Салан и зажиточный городок Ла Уссиньер вели борьбу за единственный на острове пляж. Но теперь — все изменится.Вернувшись на родной остров после десятилетнего отсутствия, Мадо обнаруживает, что древнему дому ее семьи угрожают — приливные волны и махинации местного богача. Хуже того, вся деревня утратила волю и надежду на лучшее.Но Мадо, покрутившаяся в парижской круговерти, готова горы свернуть.
Впервые на русском — единственный сборник рассказов от Джоанн Харрис, автора таких бестселлеров, как «Шоколад», «Темный ангел», «Леденцовые туфельки», «Пять четвертинок апельсина», «Джентльмены и игроки».Вера и Надежда сбегают из дома престарелых в самый модный обувной магазин Лондона. Ведьминский ковен собирается на двадцатилетие школьного выпуска. А молодая жена пытается буквально следовать рецептам из кулинарной книги своей свекрови — с непредсказуемыми последствиями…
На одной из тихих улиц Монмартрского холма нашли прибежище Янна и ее дочери Розетт и Анни. Они мирно и даже счастливо живут в квартирке над своей маленькой шоколадной лавкой. Ветер, который в былые времена постоянно заставлял их переезжать с места на место, затих — по крайней мере, на время. Ничто не отличает их от остальных обитателей Монмартра, и возле их двери больше не висят красные саше с травами, отводящими зло. Но внезапно в их жизнь вторгается Зози де л'Альба, женщина в ярко-красных, блестящих, как леденцы, туфлях, и все начинает стремительно меняться… «Леденцовые туфельки» Джоанн Харрис — это новая встреча с героями знаменитого романа «Шоколад», получившего воплощение в одноименном голливудском фильме режиссера Лассе Халлстрёма (с Жюльетт Бинош, Джонни Деппом и Джуди Денч в главных ролях), номинированном на «Оскар» в пяти категориях.Перевод с английского И.