Не встречайся с Розой Сантос - [75]
Она провела нас в комнату на втором этаже. Здесь стояли две кровати и небольшой холодильник. Мама пошла с Марисол пить кофе, а я вышла на террасу и взглянула на голубое небо, здания и море внизу. Теплый бриз поглаживал мою кожу. Я смогла. Я добралась до другой стороны. Я поставила урну на маленький металлический столик и положила сверху ладонь, мечтая о том, чтобы мы приехали сюда раньше. Чтобы моя abuela стояла рядом со мной. Чтобы теплый ветер ворошил ее волосы, а она закрыла бы глаза, чтобы его вдохнуть. И, когда она снова открыла бы их, ничего бы не исчезло.
Я хотела ощущать ее рядом и знать, что у нее все хорошо.
– Мой дом – ваш дом, – из-за моей спины сказала Марисол по-английски, и я вздрогнула. Она посмотрела на урну, и в ее взгляде отразилось понимание. Я не первая, кто привез кого-то с собой, – и не последняя.
– Gracias[93], – серьезно и проникновенно ответила я.
Глава 35
– Хватит уже писать, – сказала мама.
На завтрак были яйца, хлеб и нарезанные бананы. Масла не подавали, и порции были небольшие, но невероятно вкусные. В Гаване мы оставались всего на день, а потом собирались найти какой-то способ отправиться на запад, в Виньялес, туда, где когда-то была ферма родителей Мими. Но что делать дальше, ни я, ни мама не знали. У нас было всего три дня, и возникло такое чувство, что мы ждем какого-то знака от Мими, чтобы она сообщила нам, что делать. Развеять пепел по ветру? Забрать урну назад в США? Мы словно мчались на крыльях своей скорби.
– Сегодня мы едем в Старую Гавану, – сказала я. Мне хотелось своими глазами увидеть те улицы, которые Мими связала воедино в своем удивительном шатре в нашу последнюю ночь.
– Solamente en español[94], – сказала мама, и Марисол расхохоталась.
– Vamos a visitar La Habana Vieja[95], – произнесла я тоном прилежной ученицы, и хозяйка зааплодировала.
Тротуары снаружи были белыми от солнца. Мимо проезжали старые машины и автобусы, наполненные пассажирами. С балконов у нас над головой свисало белье, и дети шумно играли на улицах, пиная почти сдувшиеся мячи. А дети постарше – примерно моего возраста – проходили мимо с ранцами, даже не удостаивая взглядом ни нас, ни других туристов, медленно поворачивающихся, чтобы сделать панорамный снимок улицы.
Я принялась возиться с фотоаппаратом.
– Где мы, Роза?
Я вскинула голову. Неужели она помнит? Ее глаз не было видно за солнечными очками, но улыбка казалась мягкой от воспоминаний. И, несмотря на все препятствия, мы действительно сейчас на Кубе.
Мне хотелось вместить целый семестр – всю жизнь – в один день и увидеть все, что только возможно. Я бы хотела прожить здесь достаточно долго, чтобы стать своей. Чтобы люди, сидящие на ступеньках собственных домов, узнавали меня в лицо как Milagro’s nieta[96] и называли по имени. Желала пойти в университет и немного посидеть на занятиях, а потом попробовать разыскать следы своего abuelo.
«Ты уже здесь, Мими?» – подумала я, крепко сжимая лямки рюкзака.
– Давай найдем где-нибудь карту, – сказала я.
– Ты все еще не бросила идею что-то запланировать, – подтрунивала мама с едва заметной улыбкой. – Давай сначала найдем магазин.
– Но покупать будешь ты. Мой испанский какой-то неуклюжий.
Мимо проехало велотакси, из окон которого высовывались туристы с фотоаппаратами.
– Нормальный у тебя испанский. Может, такси возьмем?
– Что, уже устала, vieja[97]?
Было раннее утро, но уже стало довольно тепло, а днем и вовсе наступит жара.
– Come mierda[98]! – с ухмылкой выругалась она и вдруг рванула вперед по улице.
– Подожди! – завопила я, потому что именно я тащила тяжелую сумку.
– Solamente en español! – бросила она, не замедляя шага. Моя мать неисправима.
Несколько рассыпающихся зданий были обнесены строительной сеткой, а узкие улочки вокруг этой стройки были наполнены людьми. Мы прошли мимо стариков в пластиковых креслах, погруженных в оживленную беседу, детей, которые ссорились из-за какой-то игры, – некоторые в обуви, а другие босиком, – мимо подростков, которые, держась за руки, пропадали в глубине бульваров. Туристов было легко отличить: они позировали на фоне этих старых домов, пытаясь подобрать ракурс получше. Вот группа остановилась, присела рядом и стала делать селфи с женщинами в ярких платьях, курящими сигары. Они просто развлекались, наслаждаясь красотой, не подвластной времени; как только они поймают интернет-связь, выложат эти фотографии, и все будут думать, что именно это и есть Куба. Именно такие фотографии я находила в Интернете, когда, как одержимая, искала о ней все, что только могла. Но сейчас, стоя на этой жаркой тропической улице, я наблюдала за тем, что происходило за пределами этих фотографий. За историями, которые всегда остаются за кадром.
Мама тоже наблюдала за происходящим вокруг. Она сдвинула солнечные очки на лоб.
– Что случилось?
– Не знаю, – сказала я. На улицу свернула еще одна большая группа туристов. Экскурсовод держал над головой красный зонтик. Судя по диалекту, он был местный. – Я так много думала о том, где мое место и смогу ли я здесь чувствовать себя своей. И вот наконец я здесь. – Я отступила в сторону, чтобы дать им пройти. – Но я боюсь, что в конце концов у меня снова окажется больше вопросов, чем ответов.
Что происходит потом, когда два человека совершают ошибку? А может, это не ошибка вовсе? Что, если так и было задумано кем-то? У всего есть свой смысл и свои причины. Все наши планы, решения и действия определенно ведут нас к конкретному результату, суть которого не сразу становится ясна. К чему может привести одна встреча двух совершенно незнакомых, но таких близких людей? К ошибкам, которые ни за что не исправить? Или настоящему чуду, что навсегда свяжет их друг с другом и приоткроет дверь в пугающую неизвестность…
Маше казалось, что она вытащила счастливый билет, но ее муж Вадим оказался настоящим деспотом. Теперь Маша расплачивается за красивую жизнь и дорогие подарки… Когда в роскошном доме Вадима начинается ремонт, Маша знакомится со столяром Андреем, страстным и пылким. Его любовь – глоток свежего воздуха. Девушка решается на отчаянный шаг: убегает с Андреем. Однако Андрей не готов бороться за их любовь… Маша должна понять, что настоящая любовь ждет ее там, где она совсем не ожидает встречи с ней.
Глеб старше Риммы на десять лет. Спокойный и сдержанный, полная противоположность взрывной, полной энергии Риммы. Ей так не хватает безумных поступков и пламенных ночей… Но неожиданно на горнолыжном курорте, куда Римма приехала с мужем, она встречает свою школьную любовь – Диму. Он веселый, стремительный, обжигающий, как огонь. Римму словно магнитом тянет к нему. Ей хочется оказаться в плену этих сильных рук, ощутить на коже жар его поцелуев… Но что будет теперь, если Глеб узнает о той ночи? Ведь она все также любит его…
Лиля всегда была серой мышкой. И вот однажды удача улыбнулась ей: она выиграла в лотерею недельный круиз по Средиземному морю. Лиля решает, что на корабле будет играть роль богатой и шикарной дамы, чтобы наконец-то поймать в свои сети состоятельного мужчину. План удался: вокруг нее вьются кавалеры, но только бармен Саша не похож на других… Лиля чувствует, что влюбляется в него. Однако неожиданно она знакомится с американским бизнесменом Полом. Его намерения серьезны…. Что выберет девушка: золотую клетку или искренние чувства? Ведь настоящую любовь не купить за деньги…
Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.
Дом, работа, дом. Устоявшийся уклад. Разве можно предположить, что всего одна неловко обронённая фраза перевернет всё с ног на голову? Можно. Именно это и случилось с Крисом. Вместо Белого Кролика — белая болонка, вместо Шляпника — не менее головокружительная Клара. Но кто же вместо Червонной Королевы? Красивая, умная, неуловимая Starlink. Искусственный интеллект или бумажные книги? Клара или Лина? Многое придётся преодолеть Крису, чтобы понять элементарную истину: вся сила этого мира — в любви.