Не скрывая чувств - [13]
— Привожу… кого? — допытывался он.
— Никого, — тут же смутилась она.
Ее бормотание вызвало у Эмилио улыбку, которая немного смягчила его напряженное лицо.
— Расслабься, это не любовное гнездышко. Просто временно мне негде жить — в моем доме сейчас ремонт. Поэтому бедному холостяку приходится пока жить здесь.
— О, я вижу, ты просто влачишь жалкое существование в этой берлоге, — съязвила Меган.
«Берлога» была похожа на рай для любого холостяка: пентхаус под самой крышей с высокими потолками, картинами современных художников на стенах, все отделано кожей и сверкающим хромом. И естественно, эта квартира вообще ничего не говорила о своем владельце.
— Нравится?
— Уверена, такая квартира — мечта любого мальчишки, — съязвила Меган.
Эмилио лениво улыбнулся:
— Давно меня не называли мальчишкой.
Насмешливая улыбка Меган угасла, когда их взгляды снова встретились.
Эмилио был просто ходячей рекламой мужественности и необузданной сексуальности…
Почему она вообще думает об этом?!
Внезапно Меган охватила паника.
— Я не знаю, что вообще здесь делаю!
Его рука мягко легла на ее плечо.
— Нет, ты знаешь, Меган…
Завороженная его темными глазами, она нервно сглотнула.
— Ты предложил мне позавтракать, — тихо произнесла она.
— Так оно и есть.
Она облегченно вздохнула. Хорошо, что он не предположил других причин — менее ясных и менее невинных. Рука мягко надавила на ее плечо, заставляя присесть в одно из кожаных кресел. Меган попыталась сопротивляться.
— Расслабься…
Он развязал узел на шелковом галстуке и сбросил пиджак. Затем плюхнулся на диван, разминая мышцы шеи, как будто пытаясь ослабить не видимое глазу напряжение. Следя за ним из-под опущенных ресниц, Меган увидела, как натянулись швы на его рубашке, когда он напряг мышцы.
Эта сдерживаемая мощь, эта загорелая кожа в вороте рубашки… Интересно, все его тело покрыто таким золотистым загаром?
Она тут же представила, как ее руки изучают его тело. Подушечки пальцев начало покалывать, а внизу живота разлился жар. Картинка в голове оказалась настолько реалистичной, что ей пришлось напомнить себе: это только похотливое воображение.
Меган пришла в ужас от своего постыдного любопытства. Она вздохнула и попыталась сосредоточиться на том, что он говорил.
— Итак, каков вердикт?
Меган испугалась, что Эмилио, возможно, прочитал ее мысли, в которых она бесстыдно раздевала его…
— Вердикт? — осторожно переспросила она, тряхнув головой.
— Ну, квартира. Как она тебе?
Едва скрывая свое облегчение, Меган тут же переключилась на более безопасную тему внутреннего убранства квартиры.
— О! Все сделано со вкусом, — заявила она, осматриваясь. Но вместо квартиры она видела только тело Эмилио без рубашки. — Правда, мне не очень нравится минимализм, да и вся эта новая техника… — призналась она.
— А как насчет мужчины, который умеет готовить?
— Ты умеешь готовить?!
Ее неприкрытое изумление вызвало у Эмилио взрыв смеха.
— Сегодня ты будешь судьей и сама решишь, умею или нет, — подмигнул он и закатал рукава рубашки, обнажив сильные руки, слегка покрытые волосами.
Эмилио чувствовал себя на кухне как рыба в воде. Меган смотрела, как он взбивал яйца в миске.
Интересно, чувствует ли он себя так же свободно в других комнатах своей большой квартиры? Был ли он таким же ловким и способным, к примеру, в спальне?
В который раз потрясенная своими постыдными мыслями, Меган опустила глаза и задалась вопросом: «Что со мной происходит?»
— Ты не обязан делать все это. Подойдет просто кофе с пирожным или что-то подобное.
— Я знаю, что не обязан. Просто мне хочется это сделать. А кофе с пирожным? — Он презрительно хмыкнул. — Надеюсь, это не твое представление о нормальном завтраке.
— У меня обычно немного времени на еду.
— Надо находить время для важных в жизни вещей.
— Раньше я часто ела в одном маленьком ресторанчике недалеко от моей квартиры, но с тех пор, как уехал Джош… — Меган вздохнула.
Жизнь ее стала спокойнее, но и намного скучнее с тех пор, как сосед по квартире, он же лучший друг, решил поработать в одной благотворительной организации на другом континенте.
Она тогда сказала, как сильно восхищается его решением бросить работу и уехать в страну третьего мира. Джош сообщил ей об этом с серьезным видом. А затем расслабился и достал чек на кругленькую сумму, предназначающийся ему как главному врачу…
Меган подпрыгнула от грохота.
— Извини, я просто уронил сковородку, — сказал Эмилио, поднимая кухонную утварь с пола и убирая ее в посудомоечную машину.
В его глазах промелькнула какая-то твердая решимость. Ему хотелось, чтобы Меган не улыбалась так загадочно, вспоминая о своем бывшем парне. А еще больше Эмилио желал, чтобы она вообще забыла, кто этот Джош!
Меган наблюдала, как яростно Эмилио взбивает яйца. Он выглядел раздосадованным. И это из-за упавшей сковородки? Кто знает… Может, он был звездой и на кухне, не прощающей промахов?
Спустя полчаса Меган откинулась в своем кресле и вздохнула, прикрыв глаза от удовольствия:
— Да, ты умеешь готовить. Очень вкусно!
— Это был всего лишь омлет. — Эмилио пожал плечами и налил ей кофе. — Посмотрим, что ты скажешь, когда попробуешь мою пасту с белыми грибами. Ну и конечно же устрицы в моем исполнении тоже не раз получали хвалебные отзывы.
Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…
Как быть, если ты должна стать женой будущего короля, но влюблена в его несносного брата? И как поступить, если твой жених сбегает накануне свадьбы? Красавице Сабрине придется ответить на эти сложные вопросы, а заодно постараться стать счастливой.
Драко Морелли – беспринципный бизнесмен, заботливый отец и просто роскошный мужчина. Все его романы мимолетны, а женщины прекрасны и знают правила игры. Но однажды он встречает ту единственную, которой нет до него дела…
Пытаясь забыть о предательстве жениха, Анна Хендерсон сбежала на край света, но любовь настигла ее и там. Однако богач и красавец Чезаре еще и жесток, и груб… и просто ужасен!
Рафаэль Александро идеально распланировал свою жизнь, в ней не было места неожиданностям… Пока он не встретил привлекательную и непредсказуемую Либби Маршант. Сперва по ее вине он попадает в аварию, затем нарушает собственное правило — никаких романов в офисе!
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…