Не сердитесь, Иможен! Возвращение Иможен - [115]

Шрифт
Интервал

– Как вы наверняка знаете, мисс, я был женат… Ничего не могу сказать, моя Катриона – хорошая женщина, но Господь прибрал ее к себе пять лет назад, и, если честно, меня тяготит одиночество…

– Я понимаю вас, мистер Мак–Дональд… и тоже порой чувствую себя очень одинокой…

Подслушивавшая у кухонной двери миссис Элрой ликовала.

– Положа руку на сердце, мисс, я никак не пойму, почему такая женщина не вышла замуж…

– Я была обручена… но мой жених погиб при исполнении служебного долга.

– О, приношу вам свои соболезнования, мисс, и простите меня…

– Ничего–ничего… А как вам нравится у нас в Каллендере?

– Я уже бывал в вашем милом городке и сегодня снова с удовольствием погулял по улицам… А потом отправился в сторону Троссакса и выпил стаканчик в гостинице…

– «Черный Лебедь»?

– О, я вижу, вы ее знаете…

– Еще бы мне забыть «Черного Лебедя»! Именно там я впервые убила человека!

Ангус, слегка приоткрыв рот, испуганно воззрился на Иможен.

– Простите, не понял… – пробормотал он.

Твердо решив показать гостю, что он имеет дело отнюдь не с первой встречной, мисс Мак–Картри пустилась в объяснения.

– Три года назад, когда я работала в разведке…

Иможен говорила так естественно и просто, что Мак–Дональд слегка растерялся, не зная, кто перед ним: то ли героиня, самая необыкновенная из всех знакомых ему женщин, то ли сумасшедшая.

– Насколько я понимаю, мисс, вы очень опасная особа?

Иможен очаровательно рассмеялась и опустила глаза, тщетно пытаясь расправить давно смирившуюся с самым скромным положением грудь.

– Ничего подобного, мистер Мак–Дональд, – проворковала она. – Может, оболочка и грубовата, но под ней скрывается нежная душа…

Гость возразил. По его мнению, напротив, мисс Мак–Картри – прелестная женщина и похожа на настоящую леди. В таком, явно преувеличенном заявлении Иможен усмотрела признаки зарождающейся любви. Решив, что небольшая порция ревности делу не повредит, и совершенно запамятовав, что те, кто некогда за ней ухаживали, на самом деле оказались подлыми обманщиками (кроме инспектора Скиннера, разумеется), мисс Мак–Картри с увлечением начала:

– Я очень любила свою работу, мистер Мак–Дональд, но она потребовала от меня немалых жертв…

Тон хозяйки дома поразил Ангуса. Теперь он испытывал к этой высокой рыжей женщине особое почтение – судя по всему, она далеко не так проста, как кажется… Гость хотел поделиться этими соображениями с мисс Мак–Картри, но она слишком торопилась изложить свое возвышенное кредо:

– Нельзя, посвятив себя защите государственных интересов, думать о личном счастье!

Ангус Мак–Дональд тут же решил, что, женившись на мисс Мак–Картри, он, быть может, получит дворянство. Как и все обитатели гор, Ангус обладал богатым воображением, а потому без труда представил, как в поместье Балморал стреляет куропаток вместе с герцогом Эдинбургским, запросто называя его Филиппом.

– Как вы, вероятно, догадываетесь, дорогой мистер Мак–Дональд, за мной не раз ухаживали…

Всем своим видом гость показал, что, добиваясь благосклонности Иможен, мужчины Соединенного Королевства проявили исключительно тонкий вкус. А Иможен, наливая Ангусу новую чашку чаю, кокетливо продолжала:

– Например, я хорошо помню беднягу Эндрю Линдсея[30]… Он так меня осаждал на берегу озера Веннахар…

– А почему – беднягу, мисс Мак–Картри?

– Потому что мне пришлось избавиться от него довольно жестоко, мистер Мак–Дональд.

– Правда? И как же вы это сделали, мисс, не сочтите за бестактность?

– Я разбила ему голову здоровенным булыжником!

От волнения Ангус уронил чашку с блюдцем.

– Вы… ему… раз…

– О, мистер Мак–Дональд, ваш чай!

Только теперь гость почувствовал, что раскаленная жидкость вылилась ему на брюки, обжигая кожу. Однако хорошее воспитание заставило его сдержаться.

– О, прошу прощения, мисс… Мне очень неловко…

– Пустяки!… Вот, возьмите салфетку и промокните пятно…

Пока гость безропотно вытирался, Иможен подняла с пола посуду. К счастью, ковер смягчил удар и ничего не разбилось.

– Как видите, мистер Мак–Дональд, никаких осколков!

– Это… ваш рассказ, мисс… Он удивил меня до такой степени, что…

Но, опьяненная собственной славой, Иможен совершенно не понимала, что творится в душе ее гостя.

– Ну, я не всегда действую так решительно, – продолжала она. Вот, скажем, с Гованом Россом…

– Еще один влюбленный?

– Господи Боже, ну да! Придумав якобы пикник, он заманил меня в Троссакс и там…

Мисс Мак–Картри стыдливо опустила глаза.

– …попытался действовать силой…

Окаменев от изумления, Мак–Дональд тщился представить себе безумца, отважившегося на такое рискованное дело.

– Но я его хорошенько стукнула и, связав по рукам и ногам, доставила в полицейский участок!

Ангус заскучал о своих овцах.

– По правде говоря, мистер Мак–Дональд, они были мне совершенно безразличны, поэтому я без сожалений поступила так, как они заслуживали…

Ангус подумал, что безразличие мисс Мак–Картри выглядит довольно кровожадно. А та совсем погрузилась в воспоминания, почти неосознанно перекраивая прошлое на новый лад:

– Меня всерьез увлек только один… Аллан Каннингэм… Очень красивый и еще совсем молодой мужчина… Он признался мне в любви и предложил руку и сердце, а потом струсил, дурень этакий… и пытался бежать, нарушив слово…


Еще от автора Шарль Эксбрайя
Жвачка и спагетти

Ранним утром на древних камнях мостовой найден безымянный труп. Покойный незадолго до смерти побрился, но разве ж это зацепка? В таком городе, как Верона, еще какая зацепка!Если у французов бытует поговорка "Ищите женщину", то в древней Вероне говорят: "Ищите любовь". Да и как же иначе, ведь Верона – город Ромео и Джульетты! И если человек свежевыбрит, о чем это говорит? Конечно, о скором свидании с дамой сердца...Комиссар Ромео Тарчинини придерживается правила: за каждым преступлением, особенно если речь идет об убийстве, непременно стоит любовь.


Зарубежный криминальный роман

Очередной сборник объединил в себе три детективных романа, обладающих всеми достоинствами этого жанра. Как всегда: острый сюжет, мастерски закрученная интрига, циничная изощренность преступников и высокий профессионализм детективов.Знакомство со сборником доставит много волнующих, приятных минут читателю.


Раны и шишки. Любовь и лейкопластырь. Порридж и полента. Оле!.. Тореро! Пой, Изабель!

Романы, вошедшие в эту книгу, наполнены неожиданными поворотами при расследовании загадочных преступлений.


Овернские влюбленные

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Не спите, Иможен! Наша Иможен

Способность Иможен попадать в экстраординарные ситуации просто поразительна. Не случайно за ней закрепилось прозвище бестии.Содержание:Не спите, Иможен!Наша Иможен.


Детектив Франции

В настоящий сборник вошли два шпионских романа: «В тенетах смерти» Алена Пажа и «Да здравствует Че Гевара» из знаменитой серии «С. А. С.» популярного во Франции и в мире Жерара де Виллье, а также ироничное криминальное произведение Шарля Эксбрая «Мы еще увидимся, детка...».


Рекомендуем почитать
Кафкинская стейшн

Убеждены, что дважды два четыре? О'кей! Приезжайте в город Кавки и докажите это в суде, а мы послушаем. Послушаем и запишем. В назидание остальным, убежденным.


Однажды в тимбилдинг

В нормальных организациях тимбилдинг – это понятно что: способ, который обычно применяют в бизнесе для создания, повышения эффективности работы команды и бла-бла-бла. Но, то ли у нас корпорация не такая, как все, то ли её сотрудники, результаты наших тимбилдингов прямо противоположные – кто в лес, кто по дрова. А последний так вообще побил все рекорды креатива и сплочения – закончился убийством, и теперь подозреваются все, включая шефа. Не только в преступлении, однако, но и в других смертных грехах. Прелюбодеянии, к примеру.


Карьера менеджера

Таинственная детективная история о поиске работы в современных условиях.


Кэлтон Норт, или как я устал от призраков

Кэлтон Норт самый обыкновенный человек, который живет самой обыкновенной жизнью. Так хотел бы думать сам Кэлтон Норт. Но все сложилось так, что его жизнь совсем необычная. После несчастного случая он перестал переносить какой-либо свет, без солнцезащитных очков, и плюс ко всему стал видеть призраков, которые блуждают вокруг, и всем им от него что-то да надо. Он не играет в героя, и помогает только тем призракам, просьбы которых не угрожают его жизни, а самое главное могут принести выгоду самому Кэлтону. Одиночество, обезболивающие, призраки и постоянный поиск собственной выгоды – вот обычная жизнь Кэлтона Норта.


И нас качают те же волны

В маленьком тихом городке на Волге уже полгода разыскивают пропавшего владельца старинного особняка. На этом фоне новое ЧП, исчезновение сына крупного чиновника, жившего по соседству, выглядит тем более зловеще. Пока спецслужбы в мыле, три подруги, женщины в годах, решили изменить привычный образ жизни. Реализуя «культурную программу», они сталкиваются со следами преступления и случайно его раскрывают. Так начинаются их захватывающие приключения. Легкая ироничная история, частично основанная на реальных событиях, для читателя, предпочитающего погоням и перестрелкам постепенное распутывание клубка загадок – и человеческих судеб.


Каникулы для ангелов и демонов

Накануне Нового года продавец книжного магазина Катя мечтает только об одном: пристроить щенков, которых бездомная собака родила в ее подъезде. И благодаря странному стечению обстоятельств и это, и любые другие ее желания начинают исполняться. Катя увеличивает грудь подружке и находит ей жениха-шейха, потом превращает человечество в вегетарианцев и книголюбов. Она хочет всем добра, но провоцирует все новые и новые проблемы. И едва не упускает в этом стремительном водовороте главную любовь всей своей жизни.


Охота на зайца. Комедия неудачников

Впервые на русском языке парадоксальные детективные истории итальянского иммигранта, блестяще владеющего не только пером, но и искусством завораживать читателя… Невероятность будней и победа простодушия.Содержание:Охота на зайцаКомедия неудачников.


Людоедское счастье

Самые невероятные убийства в самых невероятных местах при стечении невероятных обстоятельств, но… в современном Париже, среди разноязыкой парижской толпы, где встречаются люди всех профессий со всех концов света. А в центре повествования козел отпущения грехов современного мира – Бенжамен Малоссен и его семейство. Бестселлер среди французских детективов, занимающий последние годы верхние строчки рейтинговой таблицы.


Железная Роза

Удачливый грабитель банков скрывается под обликом менеджера. Однажды он обнаруживает, что на него началась охота… Романом «Железная Роза» Б. Обер опровергает утверждение Буало-Нарсежака, что на идее близнецов невозможно построить детектив.


Жемчуг перед свиньями

Смеху, иронии и насмешке есть место и в детективе. Это еще раз доказывает один из лучших «детективщиков» Франции – Пьер Синьяк. Интрига, человеческая низость, любовь, смерть и… случайность – вот его герои, с кем впервые знакомится российский читатель.