Не считая собаки - [152]
– Нед! – крикнула Верити.
На этот раз ошибки быть не может. Она за стеной. За южными дверями. Я сбежал по ступеням, мимо зевак и подпирателей фонаря.
– Верити!
Я увидел ее почти сразу же. Она стояла посреди Литтл-Парк-стрит, что-то втолковывая толстому пэвэошнику, и оторванная оборка белого платья волочилась по мостовой.
– Верити! – позвал я, но не дозвался сквозь гул и грохот.
– Нет, вы не понимаете! – кричала она дежурному. – Не нужно мне в убежище! Я ищу молодого человека с усами…
– Мисс, мне приказано очистить территорию от гражданских, – настаивал дежурный.
– Верити! – крикнул я практически ей в ухо. И схватил за руку.
– Нед! – Она обернулась и повисла у меня на шее. – Я тебя везде ищу.
– А я тебя.
– Вам нельзя здесь, – сурово повторил дежурный. Дальнейшие его слова перекрыл свисток, а потом протяжный вопль. – Допускаются только официальные службы. Гражданским не положено…
Раздался оглушительный взрыв, и пэвэошник исчез под лавиной пыли и щебня.
– Эй! – Я отпрянул. – Дежурный! Дежурный!
– Нет! – Верити замахала руками, разгоняя клубы пыли. – Где же он?
– Тут… – Я что было сил рылся в крошеве.
– Не вижу. – Верити тоже принялась откидывать кирпичные обломки. – Нет, стой, вот рука!
Дежурный яростно отпихнул ее ладонь и вылез, стряхивая пыль с комбинезона.
– Вы целы? – спросили мы хором.
– Конечно, цел, – ответил он, захлебываясь кашлем. – Только вы тут ни при чем, помощнички. Гражданские! Головой бы думали, когда швыряетесь камнями не глядя – кого-нибудь зашибете, и привет. Препятствие исполнению обязанностей дежурного ПВО карается…
Над головой взревели самолеты. Я посмотрел наверх. Небо осветилось яркими вспышками, совсем близко вновь заверещал свисток.
– Так, надо убираться. Сюда!
Я потянул Верити к лестнице, спускающейся в тесный закуток перед дверью цокольного этажа.
– Ты как? – крикнул я, глядя на нее. Прическа с одного бока распустилась, порванный подол весь в саже. Лицо тоже, а на левой руке ссадина с запекшейся кровью. – Поранилась?
Я бережно взял ее руку в свою.
– Нет. Оцарапала об арку в соборе. Было т-т-темно, я не видела, к-к-куда идти, – выговорила она, дрожа. – Почему так х-х-холодно, когда весь г-г-город в огне?
– Вот, надень. – Я снял дождевик и набросил ей на плечи. – Ти-Джей позаботился.
– Сп-п-пасибо.
Снова громыхнуло, на нас дождем посыпалась земля. Я втиснул Верити глубже в проем, заслоняя собой.
– Как уляжется слегка, проберемся в собор и перебросимся куда-нибудь, где потеплее, – непринужденно пообещал я, надеясь вызвать улыбку. – Нам еще дневник красть и мужа Тосси подыскивать. Как думаешь, найдется здесь желающий променять вот это все, – я обвел рукой полыхающее небо, – на сюсюканье и Принцессу Арджуманд? Вряд ли, конечно.
Результат вышел прямо противоположный: Верити разрыдалась.
– Что такое? Да, я знаю, не стоит шутить под бомбами. Я…
– Не в том дело, – покачала она головой. – Нед, мы не вернемся в Мачингс-Энд. Мы здесь застряли навсегда.
Она уткнулась мне в грудь.
– Вслед за Каррадерсом? Так его вытащили. И нас вытащат.
– Ты не понимаешь! – Она подняла на меня залитое слезами лицо. – К переброске не подступиться. Там все горит…
– То есть? – озадачился я. – Башня ведь останется. Только она и уцелеет. И ничего, что западный портал стережет дракониха из цветочного комитета, мы проберемся через южный…
– Башня? – Теперь Верити смотрела недоуменно. – Почему башня?
– Ты разве не через башню сюда попала?
– Нет. Через алтарь. Сидела там почти час, надеясь, что откроется снова, потом заполыхало, и я испугалась, что меня найдет пожарная охрана, поэтому выскользнула наружу и стала искать тебя.
– А как ты догадалась, что я здесь?
– Просто знала, что ты за мной придешь, – ответила она не задумываясь.
– Но… – Я прикусил язык, решив не рассказывать, как мы две недели сюда пробивались и не могли пробиться даже в окрестности.
– …а когда я вернулась в собор, алтарь уже пылал. Сеть ведь не откроется в огонь.
– Правильно, – кивнул я. – Но нам и не надо. Моя переброска в башне, которая лишь слегка закоптится. Только нам еще нужно пролезть к ней через неф, так что пора идти.
– Сейчас, минутку. – Верити продела руки в рукава дождевика, сняла тканевый пояс и подвязала им оборванное платье, поддернув его до колен. – Теперь похоже на сороковой год?
– Отлично выглядишь.
Мы поднялись на улицу и направились к собору. Восточный торец крыши полыхал не на шутку. Зато наконец прибыла пожарная бригада. Машина перегородила весь угол, так что нам пришлось пробираться к южному порталу через путаницу шлангов и озаренные оранжевым лужи.
– Где же пожарные? – недоуменно оглянулась Верити, когда мы поравнялись с зеваками у двери.
– Побежали на Прайори-роу к другому гидранту, – сообщил десятилетний парнишка в тонком свитере. – Воды нет. Фрицы перебили водопровод.
– Воды нет… – пробормотала Верити растерянно.
Мы посмотрели на собор. Почти половина крыши была объята пламенем, с ближайшего края, у апсиды, фонтаном летели искры, в выбитых взрывом окнах плясал огонь.
– Наш красавец собор… – горестно проговорил сзади мужской голос.
Парнишка потянул меня за рукав.
– Не выстоит, да?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Конни Уиллис – одна из самых известных писательниц нового поколения американских фантастов, собравшая рекордное количество премий. Её рассказы получили высокую оценку и покорили сердца читателей бесподобным юмором, неистощимой изобретательностью, раскрепощенной фантазией и мастерским владением сюжетом.
«„Очаровательная, добрая комедия!“„Энтертэйнмент Дейли“В субботу накануне Рождества Зара пришла ко мне в комнату общежития и спросила, не хочу ли я сходить в кино с ней и Кетт, в „Синедром“…».
К Азимову пришла делегация роботов и попросила его отменить Первый Закон. Роботы освоили слишком много профессий, и теперь литературному критику и аналитику он мешает давать объективные оценки, хирургу — проводить операции, а секретарю — подрабатывать на стороне.Рассказ написан в 1989 году, опубликован на русском языке в антологии «Курсанты Академии» в 2002 году.
Произведения, составившие сборник, написаны в жанре повести-предупреждения и посвящены самой животрепещущей проблеме современности: страшной реальности возникновения ядерного конфликта. В сборник вошли: повесть Хассо Грабнера «Операция «Норск гидро» (ГДР), роман Энтони Трю «За два часа до темноты» (Великобритания) и два произведения американских писателей — роман Мартина Кэйдина «Почти в полночь» и рассказ Конни Уиллис «Письмо от Клири».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первые страницы рассказа принадлежат Ли Брэкетт, но ее соавторство не обозначено. Рассказ, 1947 год (1943 год написания)
Пятеро самых обычных школьников, членов Кружка изучения культуры, внезапно обнаруживают, что стали невольными участниками непонятно чьего эксперимента по обмену душами. Им предстоит понять, что движет загадочным экспериментатором, как-то справиться с проблемами, свалившимися на них по его милости… а заодно лучше узнать друг друга и самих себя, разобраться в собственных чувствах и комплексах.
В очередной том собрания сочинений известного американского фантаста вошли фантастико-приключенческий роман «Дейра», а также повести и рассказы разных лет.
«Информация — это единственное сокровище, накапливаемое человечеством, это истинное золото обитаемой вселенной. Когда-нибудь в ее честь будут сложены гимны — «Правь, Информация, мирами» или «Информация, Информация превыше всего, превыше всего во всем мире…»Биолог Норман Фэрнсуорт решил, что его сын будет владеть единственным подлинным сокровищем…
Вселенная Лоис Макмастер Буджолд — это Вселенная могущественных супердержав и долгих, жестоких войн. Вселенная тонкой политической игры и изощренных придворных интриг. И, конечно же, самое главное — это Вселенная одного из самых запоминающихся персонажей научной фантастики — Майлза Форкосигана, полководца, путешественника, дипломата, придворного и, наконец, просто героя.Читайте романы «Границы бесконечности» и «Братья по оружию», по праву вошедшие в золотую библиотеку мировой фантастики.
Король умер, да здравствует Король! Однако престол пуст, а претендентов на него много. И тогда было решено: выживает сильнейший. Наследники знаменитых родов отправляются прочь с родной планеты, в космос, освоенный земной цивилизацией. Именно там сплетается сеть из интриг, тайн и кровавых дуэлей, ибо один выживший, и только один, станет всесильным императором Кертории.
Стоило землянам заступиться за своих покровителей, инопланетную расу гуру, как началась полномасштабная война… И враг — убийцы-антаги — уже вышел на орбиту Марса.Майкл Венн, космодесантник, переживший несколько яростных атак, вынужден скрываться на поверхности Красной планеты. Без оружия, без пищи и воды, без малейшей надежды.Заброшенная шахта с разветвленными ходами стала временным убежищем горстки храбрецов, со всех сторон окруженных превосходящими силами противника.Это конец?Но Майкл внезапно обретает в шахте знания, которые могут изменить ход войны и заставить землян взглянуть по-новому на инопланетных врагов и друзей.
Сорок этажей, тысяча квартир, две тысячи жильцов — это и есть высотка, одна из пяти запланированных в новом жилом комплексе в Лондоне. Полная самообеспеченность, включая торговый центр, салон-парикмахерскую, два плавательных бассейна, спортивный зал и начальную школу для детей — несомненно, это образец будущего, новая социальная структура, дивный новый мир…Вот только начинается что-то неладное — с электричеством, с лифтами, с мусоропроводом… Кто виноват? Виноваты другие — те, кто сверху, те, кто снизу.
Дэвид Брин – американский писатель-фантаст, создатель прославленного цикла «Возвышение», сделавшего его одним из самых популярных авторов «жесткой НФ» 80-х годов XX века. Уже второе произведение Брина, «Звездный прилив», удостоилось трех престижнейших наград – «Хьюго», «Небьюлы» и «Локуса». Среди многочисленных литературных экспериментов Дэвида Брина – постапокалиптический роман «Почтальон», экранизированный Кевином Костнером, роман-катастрофа «Земля» о столкновении нашей планеты с черной дырой и, конечно же, «Бытие» – повествующий об инопланетном артефакте, меняющем жизнь миллионов землян.