Не рисуй черта на стене - [11]
— Договорим в машине, — предложил Хаетов. — Как понимаю, нам нужно в общество коллекционеров, на улицу Римского-Корсакова? А за рулем мне почему-то лучше думается.
— Главное, чтобы он пришел, — резонно заметил Верещагин, благодаря хозяйку за чай. — В другой раз обязательно отведаем.
Он-таки пришел…
Поздним вечером в служебном кабинете Верещагина у самовара сидели трое. Слава Хаетов с пижонской трубочкой в зубах и перевязанной рукой. Сам Верещагин, привычно заполняющий бланк протокола. Посеребренный бок тульского самовара отражал и малосимпатичную физиономию того, кто в данную минуту упорно открещивался от содержимого собственного портфеля. У Марго и впрямь оказался скверный вкус…
— Икону вы, значит, видите впервые, — подвел итог Верещагин, — и портативные радиостанции тоже не вам принадлежат. Так?
— Безусловно.
— Ну а ключи? — лениво поинтересовался Хаетов, пыхнув ароматным дымком. — Глупо отрицать, что они от квартиры гражданочки Князевой, с которой вы и проживаете, уважаемый…
— Дело мужское. Ключи не отрицаю.
— И этот? — Хаетов выбрал из связки длинный ключ с характерной бороздкой.
— Да… вроде, хотя…
— Нет, голубь либо — да, либо — нет, — Хаетов резко поднялся. — И, скорее, нет. Ведь так? Скорее, этот ключ от другой квартиры. Не Князевой, а Кашиных. Как же ты его не выбросил, а еще опытный человек… Или думал наведаться еще разок, когда там, на Благодатной, все поутихнет?
— Не знаю! Ничего не знаю! Никаких Кашиных!
После этих слов в кабинете действительно стало очень тихо. Так тихо, как бывает в гидроакустическом посту подводной лодки, стоящей на боевой позиции, прослушивающей толщу океана. О многом говорят забортные шумы. Прошла играя стая дельфинов, касатка в пылу охотничьего азарта… Ну, а это уже серьезно — свист турбин атомной субмарины гидроакустик не спутает ни с чем. Прямо по курсу — цель, и нервы звенят натянутыми струнами.
Верещагин подобрался в своем крутящемся кресле. Кашины! Ему была знакома эта фамилия, еще как была!
Однако время кипятить воду в серебряном самоваре еще не подошло…
8. «СЕМЕЙНОЕ ДЕЛО»
— При каких обстоятельствах вы познакомились с Ларисой Степановной Кашиной?
Голос следователя был ровен, глаза смотрели спокойно, и Мухин не почувствовал для себя опасности в заданном вопросе. Спроси его кто об этом еще неделю назад, рассмеялся бы от души, не без удовольствия вспомнив беззаботное детство. В ту пору Лариса Степановна имела две тощие косички, за которые удобно было дергать, и остренький носик, вечно совавшийся в чужие дела. Когда юный Мухин подпалил на лестнице почтовый ящик вредного соседа, девчонка немедленно наябедничала, за что и была проучена портфелем по голове.
Через пару лет, превратившись из гадкого утенка в симпатичную девчонку-подростка, она жестоко отплатила невниманием. За косичку уже не потянешь, и Мухин немало помучился, вздыхая под ее окнами как последний дурак. Но жизнь идет полосами, и потом настал его черед. Появляясь по воскресеньям в шикарном облачении суворовца — куда там тягаться паршивым длинноволосикам! — Мухин нарочито не обращал внимания на девушку, хотя, по общему мнению, они оказались бы неплохой парой. Могли быть… Но, видно, дали промашку в небесной канцелярии, где, по словам матери, и заключаются счастливые браки.
А невестой Лариса была завидной — дочь полковника и внучка генерала. Известная военная фамилия. В общевойсковом командном училище, куда Мухин без всяких хлопот перекочевал после суворовского, некоторые курсанты просили с ней познакомить. В смысле будущей карьеры весьма многообещающе. Знали бы они, сколько мороки с генеральскими внучками!
Мухин невольно скривился и попросил у следователя сигарету. Верещагин протянул пачку и задал следующий вопрос:
— Что вам известно о грабеже в квартире Кашиных?
— Что и всем, — пожал плечами Мухин. — Стянули старые ордена и какие-то вазы. Больше шума — эти ведь не обедняют.
— Вазы, допустим, не какие-то. Только не об этом речь. У вас нет предположений, как воры проникли в квартиру, почему вообще выбрали эту, а не другую?
— Не имею понятия.
— Тогда тем более интересно послушать, как я себе это представляю, — сказал Верещагин. — Сначала о Ларисе Степановне. На днях я с нею побеседовал. Не скажу, что ангел с крылышками, но посочувствовать имею основание: не повезло ей со спутником жизни. Да вот как она сама отзывается, цитирую дословно: «У него в голове были только тряпки, сделки и деньги, причем деньги любым путем. Для него в жизни нет ничего святого. Родина для него ничего не значит».
— Э, как загнула, — усмехнулся Мухин. — Узнаю «крысу-Ларису». Так ее звали в школе. Она всегда была доносчицей.
— Боюсь, что в данном случае Лариса Степановна близка к истине, — не согласился Верещагин. — Она еще не все знает. Не догадывается, откуда вдруг у муженька появилась страсть к кино. Обычно в отпуске совершал турне по ресторанам, а последний раз затаскал супругу по кинотеатрам. Причем картины выбирал двухсерийные.
— Они все сейчас такие. Только зачем вы мне это рассказываете?
— Чтобы было понятно, как преступники проникли в квартиру Кашиных, — терпеливо пояснил Верещагин. — Ведь Лариса с мужем и дочкой жили у них, приехав в отпуск. Когда квартиру ограбили, супруги были в кинотеатре «Ленинград». У Ларисы болела голова, только не захотела она спорить с мужем. Он заранее взял билеты, вообще казался небывало предупредительным.
Главный герой этой книги не строит ничего, кроме оперативных комбинаций. Он без зазрения совести читает чужие письма и подслушивает чужие разговоры. Он собирает на людей компромат, что бы потом заставлять их делать то, чего им вовсе не хочется.Он из тех, без кого не может обойтись ни одно государство мира.Он – избранник. Ему доверено оружием зла творить добро.
«Новорожденное солнце над башней Выборгского замка. Пестрая кошка умывается лапой возле подъезда. Спасибо, Господи, за свежесть в голове, за тугой шелест велосипедных шин по влажному асфальту. «Я мыслю, – значит, я существую». Что стоит эта мудрость по сравнению с другой: «Я двигаюсь, – значит, я живу!»Герка Дымов ехал по Крепостной улице Выборга за поливальной машиной. Погода была самая летная: видимость «миллион на миллион», нижний край облачности задран высоко, как юбочки на дискотеке. Легкий ветерок – вероятно по недосмотру в небесной канцелярии – поддувает в спину…».
«– Заходи, гостем будешь! А если с бутылкой…– …то хозяином! – не замедлил с отзывом на пароль вошедший.Это был высокий худой парень в бежевом кашемировом пальто и надвинутой на глаза кепке. На вид ему было лет тридцать, однако назвать его молодым человеком не повернулся бы язык. Маленькие глубоко посаженные глаза блеклого серо-голубого цвета, стрижка, столь экономная, что ее легко можно было спутать с трехдневной щетиной, и длинные руки, сжатые в кулаки. В руках угадывались сила и цепкость…».
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.