Не просто любовница - [21]
Конечно, возвращаясь к Саймону, она вернулась бы к Флинну. И, хотя она злилась на своего похитителя, не могла не признать, что он лучше Флинна. Он кормил ее хорошей едой, предоставил ей чудесную мягкую постель и ни разу не попытался схватить ее за задницу. Все могло быть намного хуже, Вивьен знала это. Когда ее гнев поостыл, она даже начала ценить преимущества быть запертой здесь. Она не могла помочь Саймону, зато была в безопасности. У нее было время, чтобы подумать о будущем. Что она будет делать, когда вырвется отсюда на волю?
Каверзный вопрос. Теперь, когда она вкусила прелесть комфорта, еще тяжелее было возвращаться к тому, чтобы спать на полу, есть овсяные лепешки и пустую похлебку и постоянно перемещаться, чтобы не быть схваченными. Так приятно было не беспокоиться о том, что ее брат может совершить ошибку, что Флинн напьется и навлечет на них неприятности. Она всегда хотела найти работу. Где только она не жила. В грязных, обветшалых местах, даже отдаленно не напоминавших комнату, в которой она сейчас находилась. Она научилась держать все свои веши собранными наготове, на случай, если ищейки нападут на их воровской след. Она еще раз посмотрела на шкаф в углу комнаты, очень основательный и удобный, чтобы держать все вещи в одном месте. Тому, кто. спал здесь, не приходилось вскакивать посреди ночи в страхе быть схваченным и отправленным в тюрьму.
Сколько Вивьен себя помнила, она хотела этой безопасности и осознания того, что у нее есть уютное местечко, куда можно вернуться на ночь. Она хотела не мерзнуть ночью и не голодать днем. А главное, находиться в безопасности.
Вивьен закрыла глаза и представила себе дом, маленький каменный дом с розами вокруг него и дымком, который валит из трубы. Окна открыты, рыжий кот свернулся калачиком на подоконнике и лениво шевелит хвостом.
Такой дом Вивьен видела всего раз, в Эссексе, когда они с Саймоном шли по дороге по направлению к Колчестеру, промокшие после ночлега под деревом, замерзшие без костра и ужасно голодные. Саймон проснулся в слезах от болей в животе. И тогда тот маленький домик был единственным, чего она хотела в жизни. Четыре прочные стены, основательная крыша, горящий очаг и горшок с едой над ним. Ей нужно было это для Саймона, но больше всего для себя.
Она прижалась лицом к окну. За стеклом далеко внизу маленькая птичка искала червячков. Она быстро двигалась, появляясь то здесь, то там, что позволяло ей охватить весь этот маленький грустный садик внизу. Лапки ее утопали в грязи, маленькая коричневая головка бодро двигалась, когда она обследовала каждый квадратный дюйм участка. Но червячков в садике было ничуть не больше, чем цветов. Взмахнув крыльями, птичка вспорхнула и улетела в поисках более плодородных пастбищ.
Губы Вивьен скривились. Если бы она тоже могла улететь туда, где жизнь легче. Но она не птичка. Она застряла на своем пути прочно. День проходил за днем в ожидании какого-то чуда, которое все не появлялось. А теперь это чудо прислуживает ей два раза в день и не на что жаловаться. Томила только неволя. Впервые в жизни Вивьен так долго находилась в помещении.
Кто-то тихонько постучал в дверь. Вивьен встревоженно приподнялась.
– Кто там? – спросила она, вскочив на ноги.
– Баннет, мэм.
– Кто? – спросила она удивленно. Почему он стучится в дверь сейчас, ведь прошло уже два дня?
– Я подумал, что вы захотите почитать, – ответил он. – Господин говорит, что вы пока останетесь здесь.
Так, это уже кое-что.
– Вы выпустите меня? – спросила Вивьен.
– Нет, мэм, не могу. Господин не велел.
– Но он запер меня. Я как в тюрьме.
– Но он не сделал вам ничего плохого, – возразил Баннет невозмутимым тоном. – Я не потерпел бы этого. Он джентльмен, а вы его гостья.
– Не хочу быть гостьей! – крикнула Вивьен.
– Господин не может весь день находиться дома. Поэтому я сам выбрал книгу для вас. Надеюсь, она вам понравится. – Под дверь скользнул тонкий томик. – Трудно было найти что-нибудь стоящее, – добавил он рассудительно. – У хозяина в библиотеке беспорядок, он ею почти не пользуется. Я видел постановку этой пьесы в Плимуте. Думаю, вам будет интересно ее прочесть.
Вивьен подняла книжку с пола и прочла на обложке название: «Школа злословия». Книжка ее не заинтересована, но это был жест доброй воли со стороны слуги. Может, удастся поработать с ним. Она подошла к двери.
– О, благодарю вас. Книга замечательная. Но в чем я действительно больше всего нуждаюсь, так это в глотке свежего воздуха. А окно не открывается. Нельзя ли мне выйти в сад?
– Нет, мэм.
– Но день такой чудесный, – продолжала она умолять самым нежным голосом. – Хотя бы на чуть-чуть.
– Нет, мэм, – повторил он. – Хозяин запретил выходить не только в сад, но и в гостиную, и вообще покидать комнату.
– Но, – Вивьен прислонила ладони к двери, одной рукой прижимая книгу, и говорила прямо в шель между дверью и косяком, – если бы он приказал сделать со мной что-нибудь ужасное, вы бы не подчинились, правда?
– Нет, мэм, но он никогда ни о чем ужасном не говорил.
– Но он приказал держать меня взаперти, как какого-то зверя. – Она тяжело вздохнула и всхлипнула.
Хью Деверо унаследовал от отца титул герцога Гастингса, а вместе с ним – и гигантские долги. Семье грозит разорение… Однако случается невозможное: богатый мещанин предлагает оплатить все фамильные долги, если Хью станет мужем его дочери. Единственное условие, прилагающееся к огромному приданому: девушка не должна узнать, что вступает в брак по расчету. Наивная и добрая Элиза Кросс искренне уверена: Хью женился на ней по любви. Нет в мире новобрачной счастливее, нет молодой жены, любящей супруга нежнее.
Маркиз Уэстмарленд приходит в себя в чужом поместье, не имея представления ни где он, ни что произошло, ни кто та девушка, которая нежно ухаживает за ним и называет своим женихом. И хотя он начисто забыл, как именно познакомился с невестой, не говоря уж о том, как сделал ей предложение, но сердце его полно любви к прекрасной незнакомке. Счастливый маркиз и не подозревает, что стал жертвой отчаянной авантюры и что больше всего на свете его «нареченная» Джорджиана Лукас боится возвращения его памяти.
Красавица Софи Кэмпбелл по праву считалась легендой карточного клуба «Вега» – ни одному мужчине еще не удалось победить ее за игорным столом. А потому, когда новичок в клубе Джек Линдевилл, герцог Вэр, делает ей шокирующее предложение – выиграть сумасшедшую сумму в пять тысяч фунтов или провести, в случае проигрыша, с ним неделю в загородном поместье, она легкомысленно соглашается… и проигрывает. Не зря говорят: «Не везет в игре – повезет в любви». Очень скоро Софи понимает, что искушенному соблазнителю Джеку удалось покорить ее.
Леди Франческа Гордон намерена вырвать маленькую племянницу из рук равнодушной мачехи и получить опеку над девочкой. Однако для этого нужен лучший адвокат Лондона, а того уже перекупил богатый герцог, обремененный тяжбой о наследстве…В отчаянии Франческа стремится отстоять справедливость в особняке герцога и неожиданно сталкивается с его братом, притягательным Эдвардом де Лейси.Эдвард предлагает разгневанной красавице деловой союз, но постепенно их партнерство перерастает в сильное, непреодолимое чувство…
Скандальное прошлое дорого обходится старому герцогу: циничный и дерзкий шантажист угрожает погубить его и лишить не только титула, но и состояния. Старший сын герцога Чарлз де Лейси, лорд Грэшем, бросает Лондон, где вел разгульную жизнь, и едет в провинцию на поиски негодяя, желая выяснить, есть ли хоть доля истины в его угрозах. Однако как найти преступника? Вероятно, поможет Тесса Невилл, очень похожая на его соучастницу.Поначалу Чарлз намерен лишь использовать Тессу в своих целях, однако загадочная красавица, изящная и остроумная, влечет его с необычайной силой.
Вернувшийся с войны Себастьян Вейн потерял все: отец сошел с ума, семейное состояние утрачено, репутация погибла. Какая девушка в здравом уме согласится стать его женой? Уж конечно, не богатейшая наследница Абигайль Уэстон, предмет мечтаний всех холостых аристократов!Однако порой любовь творит чудеса, и Абигайль, в глубине души презирающая великосветских охотников за приданым, вскоре понимает, что встретила наконец мужчину, которому нужна лишь она – прекрасная, юная, своенравная, острая на язык. Но достанет ли Абигайль мужества пойти наперекор мнению света, чтобы связать свою жизнь с тем, кто страстно ее любит?
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…