Не оставляйте ведьму после уроков! - [55]
– Что это? – спрашиваю я, поворачиваясь к ней лицом.
– Я заметила, как усердно ты в последние недели готовишься к викторине, и решила, что это может пригодиться, – объясняет она. – Открой.
Я беру коробку и развязываю бант. Подняв крышку, я вижу блестящий серебряный звонок, точно такой же, как мы используем во время соревнования.
– Так ты можешь потренироваться как можно быстрее бить по звонку, отвечая на вопросы, – быстро говорит она, на случай если я не пойму.
– Мама, это невероятно! – Я гляжу на неё и улыбаюсь. – Спасибо.
– Не за что, – отвечает она, возвращая улыбку. – Я знаю, как важна для тебя викторина. Надеюсь, звонок пригодится. С нетерпением жду финала! Что бы ни случилось, я очень горжусь тем, как ты стараешься.
– Спасибо, мама.
Она кивает с улыбкой, но тут же хмурится, глядя в окно. Маверик уже появился, он нетерпеливо постукивает по своим наручным часам.
– Твой отец уже здесь. Пора идти.
Я закрываю коробку крышкой и осторожно убираю её в рюкзак.
– Ещё раз спасибо. До встречи!
– Скоро увидимся, – отвечает она, стараясь выглядеть как можно более спокойной.
Я закрываю дверь и иду к Маверику.
– Времени у нас немного, – говорит он, жестом зовя меня за собой. – Мне нужно возвращаться к работе. Всё никак не найду несколько последних ингредиентов.
– Хорошо, – говорю я, стараясь поспевать за его размашистым шагом. – Спасибо, что нашёл время повидаться, когда так занят.
– Просто не может быть такого, что коровий волос сработает, – бормочет он себе под нос, настолько увлечённый своими мыслями, что не слышит меня. – Нет, это я уже пробовал. Может, выжимка из стеблей нарцисса? Или лапа мёртвого жука? А если пепел прудовой ряски? Да, ряска может подойти. Нужно это записать.
– Что сегодня будем делать? – спрашиваю я, когда мы подходим к поляне, от души надеясь, что ни в одном зелье, что он мне давал, не было лап мёртвых жуков или ряски.
Он останавливается и что-то записывает в блокнот. Потом убирает его в карман и хлопает в ладоши.
– Итак, – говорит он, делая шаг ко мне, – прости за это. Если что-то приходит в голову, я стараюсь это записывать, иначе забуду. Ты принесла книгу?
Я удивлённо моргаю:
– Какую книгу?
– Мою книгу! – отвечает он, упирая руки в боки. – Иначе как мы будем варить зелье?
– Я её с собой не брала, – признаюсь я виновато. – Прости, я не подумала, что должна.
– Ясно. Ну ладно, это не так важно, – отвечает он раздражённо. – Тогда просто расскажи, как твои успехи. Какие зелья тебе понравились больше всего, а что ещё важнее, которые ты успела попробовать? Очень мило, что Ирвин одолжил тебе свой котёл для начинающих, но я позже пришлю тебе кое-что получше.
– Оуэн, – поправляю я, снимая рюкзак. – Я ещё не успела разобраться с книгой.
Он как-то странно на меня смотрит, его лоб нахмурен.
– Но я думал, мы решили, что это важнее всего.
– Точно, – быстро отвечаю я, – но мне нужно было готовиться к викторине, не говоря уже о домашке. Времени совсем не было.
– Не надо тебе готовиться к викторине, Морган, – говорит он сердито. – Ты же обладаешь магией!
– На самом деле мы с Сэнди договорились, что не будем использовать магию в финальном туре. Мы обе согласны, что это слишком рискованно. Поэтому мне пришлось заниматься. Не хочу подвести команду.
– Значит, ты хочешь сказать, что всё это время не притрагивалась к зельям?
Мне невыносим его разочарованный тон. Он ведёт себя так, будто я сильно его подвела, будто я не оправдала его ожиданий. Мне отчаянно хочется загладить вину.
– Финал викторины уже на следующей неделе. Я обещаю, что после этого всецело посвящу себя твоей книге и выясню, могу ли я варить зелья.
– Да, но я-то уже приехал, – раздражённо отвечает он и тянется к своему блокноту. – Даже не знаю, когда я снова смогу с тобой увидеться. У меня много работы. Я надеялся узнать, на что ты способна. Чем скорее ты начнёшь, тем лучше. Мы не можем ничего рассказывать, пока ты не создашь работающее зелье, а мне хотелось бы знать наверняка ещё до начала лета. Тогда мы сможем отправиться в турне.
– Какое турне? – спрашивает Мерлин, который всё это время обезьянкой сидит у меня на плече.
– Да, какое турне? – повторяю я.
– Турне с демонстрацией колдовских зелий, – объясняет Маверик, не поднимая глаз от блокнота. – Начнём с Великобритании, а потом объедем весь мир.
– Стой, что? В каком это смысле? Не хочу я в турне!
Маверик отрывается от своих записей.
– Без турне не обойтись. Иначе как мы покажем всем твои способности? Морган, – говорит он, качая головой, – кажется, ты не понимаешь, насколько уникальна. И ведьмы, и колдуны будут просто поражены. Ты станешь звездой! Ты сможешь изменить мир!
– Стой! – говорю я, поднимая руки. Внезапно у меня перехватывает дыхание. – Мне это всё не нужно. Не хочу я становиться звездой. Мне бы школу окончить.
– Школу? – Маверик с отвращением морщит нос. – Да зачем тебе далась вся эта школьная ерунда? Сосредоточься на по-настоящему важных вещах! Подумай, сколько у тебя впереди открытий, никто не знает, на какое волшебство ты способна. Такому в школе не научат! Вот почему мне так странно слышать, что ты отказываешься от магических амбиций ради глупой викторины, в которой можешь победить, просто щёлкнув пальцами.
Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны)
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.