Не оставляйте ведьму после уроков! - [51]

Шрифт
Интервал

– Ну вот опять! Ты всё переживаешь, что подумают другие. – Он смеётся, будто я сказала какую-то глупость. – Ты сегодня показала невероятный уровень магии, наблюдать за этим было уморительно, но поверь, колдовские зелья могут быть даже ещё более забавными. У нас будет время всё подготовить перед финальным туром.

Вдруг из-за спины Маверика появляется Сэнди. Я замираю, наблюдая, как она неторопливо проходит мимо, с отвращением поглядывая на нас двоих. Ужас разливается по телу, кровь стынет в венах.

Она всё слышала.

Глава 22

Маверик не считает, что это такая уж проблема.

Он никак не возьмёт в толк, почему я паникую. Как только Сэнди скрылась из виду, я схватила Маверика за руку и потащила в ближайший пустой класс, где накрепко заперла дверь и распсиховалась.

– Не понимаю, что плохого, если она услышала, – говорит он, пока я нервно меряю кабинет шагами.

– Как можно это не понимать? – взрываюсь я.

Мерлин становится котом, усаживается на стул и наблюдает, как я брожу туда-сюда.

– Что такого может случиться? – недоумевает Маверик.

– Она скажет своей маме, что на викторину пришёл колдун и говорил со мной. А та непременно передаст это всем ведьмам из нашего ковена, тогда моей маме придётся им это как-то объяснять, и она может лишиться должности Верховной ведуньи. – От нервов я грызу ноготь на большом пальце. – Мне конец.

– Я думал, ты со мной согласна, что все эти правила смехотворны, – говорит Маверик, садится на место учителя и закидывает ноги на стол. Довольно странно общаться с ним в этом обличье, у меня ощущение, будто я говорю с совершенным незнакомцем. – К тому же я не сомневаюсь, что твоя мама легко уладит это недоразумение. Они понятия не имеют, кто я такой. Она что-нибудь придумает.

– Не важно, как она станет оправдываться, – объясняю я, начиная злиться, что он не хочет принимать эту ситуацию всерьёз. – Проблема в том, что мне в принципе нельзя контактировать с колдунами.

– Морган, они всё равно узнают, кто ты такая, когда ты ошеломишь мир своими зельями, – говорит он, достаёт из кармана пакет конфет, подбрасывает их одну за другой в воздух и ловит ртом. – Все ведьмы мира будут настолько поражены, что им уже будет плевать на эти мелкие неурядицы.

– А как же мама?

Он пожимает плечами:

– Как я уже сказал, я уверен, что она что-нибудь придумает. Её же не просто так Верховной ведуньей сделали. Эгги выкрутится.

Мы с Мерлином переглядываемся. Кажется, Маверик не совсем тот человек, с которым стоит обсуждать эту ситуацию. Он пребывает в собственном мире, где не существует никаких правил. Наверное, ему там просто замечательно, но вот моей проблемы это не решает. Знаю, мы с мамой последнее время в очень напряжённых отношениях, но мне не хочется, чтобы из-за меня она попала в неприятности. Это кажется совсем несправедливым.

– Мне пора, – говорю я Маверику и достаю телефон. – Я договорилась с друзьями встретиться. Спасибо, что пришёл. Мне очень приятно, что ты поддерживаешь меня с викториной и всем остальным.

– Я повеселился, – отвечает он и радостно поднимается на ноги. Кажется, он доволен, что ему не надо продолжать наш неприятный разговор. – Сообщи, если у тебя появится возможность позаниматься с моей книгой.

– Конечно, – отвечаю я.

Он подходит и кладёт руку мне на плечо.

– Обязательно найди время, чтобы позаниматься зельями. Вся эта школьная ерунда продлится недолго. Но твои магические способности – это твоё будущее. Они должны быть в приоритете.

– Ну да.

Он тепло мне улыбается, а потом просто взмахивает рукой на прощание и выходит из класса, что-то весело насвистывая. Я в отчаянии начинаю набирать сообщение, когда из-за двери высовывается Оуэн.

– Привет! – радостно говорю я и убираю телефон. – Я как раз тебе писала!

– Я честно не подслушивал, – быстро объясняет он. – Просто заметил, что вы с этим дядькой – который, как я понимаю, был замаскированным Мавериком – закрылись в кабинете. Мне показалось, ты чем-то расстроена, так что я решил подождать тебя, чтобы убедиться, что всё в порядке.

– Всё совсем не в порядке, – говорю я, сажусь за парту и закрываю голову руками. Мерлин превращается в тарантула и забирается ко мне на руку. – Сэнди услышала наш с Мавериком разговор. Кажется, она поняла, что он колдун.

Его глаза расширяются от ужаса.

– Уверена, что она вас слышала?

– Да.

– Ясно. – Он недолго молчит. – Это плохо.

– Знаю.

– Может, она никому не скажет, – задумчиво произносит он.

– Но зачем ей хранить такой важный секрет? – спрашиваю я. – С тех пор как я превратила её в кактус, она ждала возможности отомстить. А это просто идеальная возможность! Она добьётся, чтобы маму уволили.

– Ты должна ей всё рассказать.

– Не могу. Мы с мамой не разговариваем.

– Ну, кажется, это отличный повод снова начать, – замечает Оуэн. – Возможно, она обсудит всё с мамой Сэнди и убедит её не распространять слухи.

– Или можно поступить иначе, – нехотя произношу я. – Я поговорю с Сэнди.

Оуэн приподнимает бровь:

– Ты серьёзно?

– Может, я смогу убедить её ничего не рассказывать. Только так мама сможет сохранить свою должность. – Я вздыхаю. – Как только мама узнает, что произошло, она просто подаст в отставку. Она не станет говорить с мамой Сэнди, потому что ей не захочется искать себе оправдания, чтобы сохранить статус Верховной ведуньи. Будет лучше, если она ничего об этом не узнает.


Еще от автора Кейти Бирчалл
Не шутите с ведьмой!

Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны)


Рекомендуем почитать
Сбежавшая книга

В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.