Не нужно молчать - [37]
Мистер Джонстон положил перед учениками, сидящими за первыми партами, стопки канареечно-желтых листов, и те поползли по рядам назад, пока у каждого не оказался экземпляр.
«Настоящим даю свое согласие…» Опять это слово. В первый раз оно донеслось до меня утром с кухни – мама с папой смотрели телевизор за чашкой кофе. «Айова сегодня» на «Тринадцатом канале». В голове промелькнула сонная тревога, запустила ли Слоан в эфир видеозапись нашей вчерашней встречи – но снизу не раздавалось никаких судорожных вздохов, поэтому я уткнулась носом в подушку, надеясь урвать еще десяток минут в объятиях Морфея.
– …Не прекращается дискуссия о согласии. Происходил ли сексуальный контакт по обоюдному согласию. Была ли жертва в состоянии дать осознанное согласие…
Мистер Джонстон продолжал вещать о практике.
– Пойма девонского периода находится в полутора часах езды. Мы выдвинемся на первом уроке и вернемся к концу учебного дня.
Это заявление было встречено одобрительным гулом. Прокатиться на автобусе, посмотреть на окаменелости и еще перекусить в фастфуде на обратном пути однозначно приятнее, чем целый день корпеть над учебниками в классе.
Рэйчел подняла руку:
– А что, если моя мама не даст разрешения?
– Почему бы это?
Рэйчел ухмыльнулась:
– Ну, вдруг она решит, что опасно отпускать ребенка с телезвездой вроде вас.
Мистер Джонстон улыбнулся и покачал головой.
– Да какая из меня телезвезда. Скорее жертва сопутствующего ущерба.
– Вас вчера показывали аж по трем каналам, – возразила Кристи.
Послышались смешки и одобрительный свист. Кто‐то из парней у меня за спиной крикнул:
– Вы там всех затмили, мистер Джей!
Внезапно сквозь веселый гомон прорвался голос Фиби:
– Как вы позволили этой папарацци снимать так долго?
Ее вопрос тяжелым туманом повис в воздухе. Мистер Джонстон мотнул головой.
– Я и подумать не мог, что она в зале. Ее не должны были пропускать в школу.
– Для этого нужно специальное разрешение, – заметил Бен.
– Точно, – нахмурился мистер Джонстон. – У разрешений такая особенность, что у вас их нет, пока их кто‐то не даст.
– Но вас с тренером показывали в новостях, – вклинилась Рэйчел. – Даже без вашего согласия.
Мистер Джонстон помедлил, обдумывая ее слова. – Это так. Мисс Китинг взяла то, что захотела, без спросу. Как вы думаете, это заставит людей ей доверять? Кто‐нибудь захочет сотрудничать с ней после такого?
– Нет.
Слово, сорвавшееся с моих губ, прозвучало громче, чем я предполагала. Весь класс обернулся в мою сторону. Мистер Джонстон кивнул.
– Опасно сперва действовать, а потом думать о последствиях. – Он забрал с передней парты стопку непригодившихся бланков. – Не забудьте подписать их у родителей. Крайний срок – следующая пятница.
За обедом обе Трейси заявили, что решили не идти на Весенний бал.
– Настроения вообще нет, – пожаловалась первая Трейси.
Вторая Трейси согласно кивнула.
– Вы видели, что творится во дворе? Шагу нельзя ступить, чтобы не попасть в какой‐нибудь репортаж.
Дуни не отвечал на звонки Фиби, все сообщенияпомечались недоставленными. Тишина в эфире пугала ее. Может, она временно и осталась без бойфренда, но была твердо намерена хранить ему верность и даже мысли не допускала, что ее бросили.
– Вы пойдете на вечеринку. – Тон Фиби не подразумевал возражений. – Если мы струсим, это будет означать победу Сталлард.
Она сплюнула фамилию Стейси, будто прокисшее молоко. Обе Трейси сморщились и заныли. Как бы Фиби ни пыталась бодриться, следовало признать: настроения и вправду не было.
Обычно в день бала школу охватывал радостный зуд – коридоры так и вибрировали от возбуждения, подмывая заранее опробовать парочку па. Крохотные сейсмические сдвиги. Но сегодня все словно забыли про танцы. Головы учеников были заняты единственной темой, которую никто не решался обсуждать вслух. Столько всего изменилось. Завтра исполнялась неделя со дня вечеринки у Дуни. Иногда казалось, что с тех пор прошли столетия; иногда – что все это было лишь вчера. Будто девонский период уместился в одни сутки, и теперь мы пытались дышать новыми легкими, которые еще вчера были жабрами, и делали первые неуклюжие шаги на ногах вместо ласт. За одну короткую неделю мы стали другими существами.
Бен тем же вечером заехал за мной, чтобы отвезти на танцы. Пока я спускалась по лестнице в шелковом платье с чужого плеча, за мной развевался шлейф отстиранной от соуса органзы. Мама утирала слезы, будто я навсегда покидала родительский дом, а не собиралась на двухчасовые танцы в наряде с гаражной распродажи.
Новостные каналы второй день продолжали транслировать зернистую пленку с тренером Сандерсом, орущим на Слоан Китинг. Когда Бен перешагнул порог с браслетом из красных роз, под подбородком диктора вечерних новостей как раз всплыла плашка синюшного цвета: КРИЗИС В КОРАЛ-СЭНДЗЕ.
Папа выключил телевизор, и мама сделала несколько снимков на свою старенькую мыльницу. Очередной однозадачный гаджет, с которым мои родители просто не могли расстаться. Уилл пробовал объяснить маме, что у него в смартфоне и то больше мегапикселей, но она сказала, что он может делать свои фотографии, а она будет делать
Место действия новой книги Тимура Пулатова — сегодняшний Узбекистан с его большими и малыми городами, пестрой мозаикой кишлаков, степей, пустынь и моря. Роман «Жизнеописание строптивого бухарца», давший название всей книге, — роман воспитания, рождения и становления человеческого в человеке. Исследуя, жизнь героя, автор показывает процесс становления личности которая ощущает свое глубокое родство со всем вокруг и своим народом, Родиной. В книгу включен также ряд рассказов и короткие повести–притчи: «Второе путешествие Каипа», «Владения» и «Завсегдатай».
Благодаря собственной глупости и неосторожности охотник Блэйк по кличке Доброхот попадает в передрягу и оказывается втянут в противостояние могущественных лесных ведьм и кровожадных оборотней. У тех и других свои виды на "гостя". И те, и другие жаждут использовать его для достижения личных целей. И единственный, в чьих силах помочь охотнику, указав выход из гибельного тупика, - это его собственный Внутренний Голос.
Когда коварный барон Бальдрик задумывал план государственного переворота, намереваясь жениться на юной принцессе Клементине и занять трон её отца, он и помыслить не мог, что у заговора найдётся свидетель, который даст себе зарок предотвратить злодеяние. Однако сможет ли этот таинственный герой сдержать обещание, учитывая, что он... всего лишь бессловесное дерево? (Входит в цикл "Сказки Невидимок")
Героиня книги снимает дом в сельской местности, чтобы провести там отпуск вместе с маленькой дочкой. Однако вокруг них сразу же начинают происходить странные и загадочные события. Предполагаемая идиллия оборачивается кошмаром. В этой истории много невероятного, непостижимого и недосказанного, как в лучших латиноамериканских романах, где фантастика накрепко сплавляется с реальностью, почти не оставляя зазора для проверки здравым смыслом и житейской логикой. Автор с потрясающим мастерством сочетает тонкий психологический анализ с предельным эмоциональным напряжением, но не спешит дать ответы на главные вопросы.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.
Этим летом Саммер Эверетт отправится в Прованс! Мир романтики, шоколадных круассанов и красивых парней. На Юге Франции она познакомится с обаятельным Жаком… Или она останется дома в Нью-Йорке… Скучно? Едва ли, если записаться на курс фотографии вместе с Хью Тайсоном! Тем самым Хью Тайсоном, в которого она давно влюблена. Этим летом Саммер будет невероятно счастлива… и невероятно разбита. Ведь от себя не убежишь, как и от семейных секретов, которые ей предстоит раскрыть.