Не может быть! - [5]
— До свидания, — машинально ответила Сью и некоторое время слушала короткие гудки отбоя.
Женщина посмотрела в окно. День, обещавший радости, съежился и почернел. Она медленно встала, прошлась несколько раз по комнате, ничего путного и вразумительного в голову не приходило. Потом она с ужасом поняла, что не спросила самого главного. В каком он состоянии, что именно случилось с ним. Господи, дура! Она задала самый нелепый вопрос и спросила о самой аварии, а не о Гарри. Что же делать? Она даже не записала телефон офиса в Египте. Как она могла не спросить его?
Сью металась по квартире, натыкаясь на мебель, зачем-то рылась в документах, перебирала старые письма. Так продолжалось минут двадцать. Потом ей удалось взять себя в руки. Она отправилась в ванну, приняла душ, накрасилась и надела элегантный дорожный наряд. Инстинкт подсказывал ей, что путешествие предстоит долгое и не самое легкое. Она не должна раскисать. Молодая собранная женщина всегда может рассчитывать на поддержку и понимание. Глупо думать, что растрепанная миссис с заплаканными глазами вызовет жалость и понимание. Людей пугает чужое горе, и они сторонятся его. Только не плакать, не заглядывать с мольбой в глаза и не сбиваться с намеченного курса. Она должна немедленно попасть в госпиталь к Гарри, чего бы ей это ни стоило.
Сью набрала номер телефона Пола. Трубку долго не поднимали. Скорее всего, в квартире одна из очередных подружек холостяка сидит, дрожит и не решается ответить. Однако на том конце провода ей все же ответили.
— Слушаю вас, — произнесла какая-то женщина мягким грудным голосом.
— Будьте любезны, соедините меня с мистером Макдауном, — очень официально проговорила Сьюзен.
— Дорогой, это тебя. Наверное, еще одно разбитое сердечко, — засмеялась женщина, но в ее голосе не было злобы.
— Слушаю. — Пол был вежлив, доброжелателен, но непривычно строг. От его вечной донжуанской манеры не осталось и воспоминания.
— Пол, это я, — выдавила из себя Сью, потому что, как только она услышала голос своего друга, силы оставили ее. Она напрасно пыталась заставить себя продолжить. В горле стоял ком, в носу щипало. Все, что ей удавалось, это набирать в грудь побольше воздуха, чтобы не разрыдаться в голос.
Пол быстро понял, что происходит с его подругой, недаром он хорошо знал женщин.
— Сью, милая, что стряслось? — Его голос был полон преданности и заботы.
Сью не могла этого перенести и заплакала.
— Гарри, мой Гарри… Авария… Он… Я ничего толком не знаю… Египет… Какой-то госпиталь. Даже не представляю, что с ним… — всхлипывала она.
— Солнышко, успокойся. Я ничего не понял, но думаю, что все не так уж плохо. Он жив и лечится в госпитале. Ты просто должна взять билет на самолет и полететь в этот проклятый жаркий Египет, чтобы быть рядом с мужем. А вместо этого ты сидишь и плачешь так, как будто в чем-то виновата. Прекрати! Я сейчас приеду, и мы все уладим. Если у тебя есть в холодильнике, выпей джина. Без тоника. Помогает. Давай, милая! Уже бегу, буду у тебя через двадцать минут.
Сью поняла, что Пол прав: она не могла сдержать слез именно потому, что считала себя не просто виноватой, а ужасно виноватой. Если бы она любила Гарри всем сердцем, если бы думала о нем больше, если бы мечтала о нем, то ее любовь как крыло ангела накрывала бы мужа и хранила бы его.
Женщина налила в стакан воды, села на любимый стул и попыталась успокоиться. Слезы бывают очень нужны, чтобы смыть шелуху и оставить чистым разум. Когда приедет Пол, она уже будет способна управлять эмоциями.
Сью встала и пошла к зеркалу. На нее смотрела заплаканная, но очень симпатичная молодая женщина. И хотя ей было уже тридцать два, никто не давал ей больше двадцати четырех. Кожа была чистой и прозрачной, румянец нежным. Волосы густыми светло-русыми прядями падали на плечи. Она часто меняла прически и с удовольствием носила то хулиганскую мальчишескую стрижку, то роскошный женский пучок. Она хотела бы стать чуть более рыжеватой, что вполне соответствовало ее представлениям о красоте, но ей никогда не приходило в голову красить волосы. Веки, хоть и выглядели отекшими из-за пролитых слез, но голубой блеск глаз был еще ярче, и они казались прозрачными. Маленький рот тоже припух, но оставался таким же аккуратным и хорошо очерченным. Сью провела пальцами по лицу, быстренько наложила легкий макияж. Это помогло ей собраться. Потом скользнула взглядом по всей фигуре. Как обычно, она осталась ею не очень довольна.
Ее тело всегда, даже в юности, выглядело слишком уж женственным. По мнению Сью, грудь была излишне пышной и тяжелой, бедра чересчур крутыми, а талия слишком узкой. Ей хотелось соответствовать современным представлениям о красоте женской фигуры, а это предписывало иметь скорее мальчишеские формы. Только повзрослев, она поняла, что ее фигура волнует мужчин, но детские комплексы все-таки остались. Сью до сих пор стеснялась своей плавной женской походки и внутренне съеживалась под восхищенными мужскими взглядами.
Господи, какие глупости лезут ей в голову! Она должна сейчас все силы отдавать Гарри. Надо настроиться на его волну и молиться об облегчении его страданий. Но женщина остается женщиной даже в самые критические минуты жизни. Зеркало отвлекает и в какой-то мере заставляет собраться с духом.
Линда Саммнер, преуспевающая фотомодель, приехала погостить в старинный английский замок Лорримор по приглашению своего жениха Ричарда Лорримора, младшего брата владельца замка. Но Ричи вынужден срочно уехать по делам, и Линду встречает Кэл, хозяин имения. Он подозревает девушку в нечистой игре, ведь едва появившись в его доме, она начинает задавать слишком много вопросов и явно что-то ищет. Тогда Кэл начинает следить за Линдой…
Молодая очаровательная медсестра Анна Фаррел, расторгнув свою помолвку, уезжает из Лондона в загородное поместье, чтобы забыть все неудачи в личной жизни и пожить в тишине и покое. Там она в качестве частной сиделки ухаживает за старым больным хозяином, постепенно становясь и его секретаршей, и компаньоном, и другом. Все хорошо, ее устраивает подопечный и сама эта жизнь в деревне, но идиллию вдруг нарушает неожиданно появившийся сын хозяина, который не виделся с отцом много лет. Вспыхнувшая страсть бросает друг к другу Анну и Эдвина, но тут вмешивается ее коварная соперница…Для широкого круга читателей.
Талантливому дизайнеру Трэйси Слейтон ужасно не хотелось принимать заказ на оформление особняка от Маркуса Макларена. Заказчик вообще не понравился ей с первого взгляда: богатый, красивый, сексапильный и ужасно самоуверенный! Но под давлением обстоятельств ей все же пришлось согласиться на эту работу. Трэйси и сама не поняла — то ли контракт подписала, то ли в ловушку влечений попала, то ли подчинилась чьему-то выбору. Только чьему, неясно. Своему или заказчика? А может, за них выбирала любовь?..
Дороти Пауэлл была влюблена и счастлива. Девушку нисколько не смущало, что ее возлюбленный Эд Бастальяно еще женат. Ничего страшного, ведь он скоро оформит развод, а пока они наслаждаются обществом друг друга в недавно купленной уютной квартире. Однако очень скоро выяснилось, что Эд даже и не помышлял о разводе.Пережив внезапный разрыв с любимым человеком, оказавшимся лжецом и предателем, Долли поклялась больше никогда не связываться с женатым мужчиной…
Элизабет Стентон обожала свою бабушку. Ведь когда ее родители погибли в автокатастрофе, бабушка сразу ушла на пенсию, чтобы посвятить себя воспитанию двухлетней Бетти. Чем она с любовью и старанием занималась все последующие двадцать лет. И вот теперь обстоятельства сложились таким образом, что Элизабет была вынуждена обмануть бабушку, но исключительно для того, чтобы та смогла осуществить свое заветное желание. И хитрый план вполне удался. Но эта, в сущности, невинная ложь, перевернула всю жизнь Элизабет…
Чарити Ливси рано лишилась матери. Отец дал ей хорошее образование, возил ее по всему миру, одевал в лучшую одежду и дарил драгоценности, но не смог научить разбираться в людях. Когда отец умер, за Чарити стал ухаживать его служащий Джулиан, и она, поверив в его чувства, вышла за него замуж. Но Джулиану были нужны только ее деньги. Когда муж погиб в автокатастрофе, Чарити поклялась: больше ни один мужчина не заставит ее поверить в любовь...
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…