Не могу сказать прощай - [28]

Шрифт
Интервал

Теперь ее здесь не было. Он, с трудом различая дорогу, двинулся впе­ред в том направлении, в котором несколько часов назад ушла от него Кэтти. Тропинка снова свернула в лес, затем деревья поредели. У Рея перехватило дыхание, когда он понял, что при­ближается к «саванне» — болотистому лугу, простирающемуся от одного берега этой узкой части мыса до другого. По словам Салли, мест­ность не представляла той большой опасности, о которой говорил Роберт, но Мел, напутствуя его час назад, призывал Рея быть в этом месте предельно осторожным.

Рей медленно продвигался вперед, хотя внут­ренний голос подсказывал, что Кэтти не стала бы задерживаться здесь, скорее всего, она пошла прямо к скалам понаблюдать за морскими пти­цами, и потому он должен торопиться. И вдруг он остановился как вкопанный. Пышное соцветие диллвинии было примято к земле, следы ног оставили отпечатки на сырой траве. Дважды он, надрывая голос, позвал Кэтти и напряг слух, стараясь хоть что-то разобрать в густом тумане.

Ни звука в ответ.

Следы вели в глубь саванны. Их мог оставить любитель птиц, забывший о подстерегающей че­ловека опасности на болоте, подчинившись ми­нутному порыву исследователя. А может быть, это следы Кэтти? Рей похолодел от ужаса. Он помнил, в каком возбужденном, взволнованном состоянии она ушла от него. Она, конечно, не думала об осторожности.

Это так похоже на Кэтти.

Чтобы Рей не заблудился, Мел дал ему моток ярко-красной ленты. Размотав ее, Рей укрепил ее конец кучкой камней и двинулся по следам, лента тянулась за ним. Оглянувшись через несколько минут, он мысленно поблаго­дарил Мела за предусмотрительность: какие-ли­бо ориентиры отсутствовали, и он вполне мог сбиться с пути и блуждать по болоту среди попадавшихся то тут, то там зарослей травы,— ничем не отличавшихся друг от друга,— пока не рассеется туман.

Рей осторожно продвигался вперед, под ногами чавкала болотная жижа. Наконец ноги нащупали почву потверже, дальше следы вели в нескольких направлениях, словно кто-то бродил кругами.

Отмотав побольше ленты, Рей прошел из кон­ца в конец поляны, внимательно изучая следы. В дальнем конце над травой возвышались колю­чие стебли дикорастущих цветов, на их бахром­чатых лепестках бриллиантами сверкали капли влаги. Именно сюда, подумал Рей, могла отпра­виться Кэтти. Впереди виднелся еще один участок твердой почвы, покрытый цветами. Перепрыгнув через высокую кочку, Рей снова окликнул Кэтти.

Слева от него, издалека, в ответ раздался слабый звук, похожий на заунывный крик выпи.

Сердце Рея заколотилось в груди бешеным ритмом.

— Кэтти! — крикнул он изо всех сил. — Кэт­ти?

На этот раз звук прозвучал отчетливее. Рей бросился в том направлении, откуда, как ему казалось, доносился голос. Прыгая с кочки на кочку среди камышей, торчащих из стоячей воды, отдающей серой, ему с трудом удавалось сохра­нять равновесие. Внезапно он остановился, вновь заметив следы; в нем шевельнулась надежда: от­печатки ног принадлежали явно не ему.

И в этот момент до него донесся голос, кото­рый он так мечтал услышать.

— Рей, сюда. Будь осторожен, я рядом с во­ронкой, — звала его Кэтти.

Он не мог разглядеть ее в тумане, до него доносился лишь ее голос. С многочисленными предосторожностями он двинулся вперед, вслу­шиваясь в этот ускользающий звук.

— Сюда! — вновь услышал он.

Теперь он увидел ее: припавшую к мокрой траве фигурку. На мгновение он застыл в немой благодарности судьбе за то, что нашел Кэтти живой. Преодолев разделяющее их последнее препятствие из болотной жижи и травы, Рей опус­тился рядом с ней на колени.

Она сразу бросилась в его объятия и, припав лицом к груди, прижалась к нему. Испытывая в душе безграничную благодарность, Рей еще крепче обнял ее. Кэтти дрожала. Стараясь со­греть ее своим телом, он произнес:

— Все в порядке, дорогая, теперь ты в без­опасности... Все в порядке.

Мокрые локоны Кэтти касались его подбород­ка. Она обвила его руками. Рей чувствовал гру­дью пышный бюст. Отрешенно подумав, можно ли умереть от счастья, Рей припал щекой к мок­рым волосам. Я люблю тебя... люблю тебя... Он мысленно вновь и вновь повторял эти слова. Но как ему произнести их вслух, если сегодня утром Кэтти сказала, что между ними все кончено.

Словно читая его мысли, она подняла голову. В серых глазах отразилась буря эмоций, она плакала.

— Рей, что нам делать?

— Лично я намерен достать из рюкзака сви­тер, надеть его на тебя и предложить тебе горяче­го кофе,— сказал он, попытавшись вложить в улыбку всю свою любовь.

— Когда ты так смотришь на меня, я готова разрыдаться от отчаяния, — всхлипывая, сказала Кэтти. — Но речь не об этом. Я имею в виду, что нам вообще делать.

— Не знаю, Кэтти,— искренне ответил Рей. — Я не знаю, что нам делать.

— Ты видел меня утром в ужасном состоя­нии. Мне казалось, жизнь кончена — ты уехал, не попрощавшись со мной.

— Хочешь сказать, что если бы я попрощал­ся, то все было бы нормально? — бесстрастно спросил Рей.

— Нет, я совсем не то имею в виду! Мне казалось, что я собственными руками перерезала себе горло... будто я умираю от того, что прогна­ла тебя. — Он почувствовал, как дрожащие паль­цы Кэтти сжали его. — Я уже мало что понимаю, Рей. И меньше всего себя.


Еще от автора Андреа Йорк
Счастливый брак

Линда Бразерс, личный помощник президента компании «Безопасный дом», страстно влюбилась в менеджера той же компании Брайана Никсона. Молодые люди начали встречаться, однако Брайан попросил держать их отношения в тайне до тех пор, пока он не получит долгожданного повышения по службе.Вскоре девушка совершенно случайно узнала, что Брайан ради карьеры собирается жениться на сестре владельца компании, а ее, Линду, держит при себе лишь в качестве запасного варианта. В отчаянии она дает себе страшную клятву больше никогда не влюбляться…


Ложная гордость

Джейн Мартон совсем молоденькой девушкой уехала из родного городка в столицу. Там она встретила Макса Шеффилда, свою первую любовь. Они прожили вместе четыре года. Но однажды вечером Макс пришел домой и вдруг ни с того ни с сего сказал Джейн, что между ними все кончено.Вне себя от горя и обиды Джейн бросает все, возвращается в родной город и начинает новую жизнь. Больше ни один мужчина не посмеет обмануть меня! — решает эта очаровательная молодая женщина…


Позови меня, любовь

Харви Риордан появляется в жизни Джоан Кларк в самое трудное для нее время — возлюбленный безжалостно бросил ее, когда она сказала, что ждет от него ребенка.Харви как настоящий рыцарь предлагает Джоан выйти за него замуж и вырастить ее ребенка как родного. Да, это будет фиктивный брак, но основанный на дружбе и взаимном уважении, и без намека на интимные отношения. Джоан с благодарностью принимает предложение, но уже во время свадьбы начинает подозревать, что поступками Харви движет не только благородство…


Соперницы

В жизни Дженнифер наступили приятные перемены. Появилась любовь, потрясающий мужчина, о каком можно только мечтать, готов носить ее на руках и сделать своей женой.Но вместе с любовью и замужеством приходят серьезные испытания. В отношения вмешивается сводная сестра любимого, Арабелла. Счастье Дженни висит на волоске. Как принять неожиданные повороты судьбы, преодолеть все трудности и сохранить свою любовь?


Ледяной дом

Джек и Саманта были знакомы, однако пересекались очень редко. Они относились друг другу с симпатией, но без каких-либо романтических веяний. Однажды на вечеринке у родителей Джека между ними проскочила искра взаимного влечения. Итогом была страстная ночь, после которой Саманта поняла, что беременна. Она хотела рассказать обо всем Джеку, но выяснилось, что тот крайне отрицательно относится к детям. Джек так и не узнал, что Саманта родила двух прекрасных близнецов — его сыновей…


Лунный пейзаж

Дженнифер Элитл постигла тяжелая утрата — ее родители погибли в автокатастрофе. Все радужные надежды девушки, все ее планы на будущее рухнули в одночасье. Дженни задыхалась от одиночества, как в безвоздушном пространстве. Ей казалось, что вокруг простирается лунный пейзаж, грустный, безрадостный, давно умерший.Неужели не найдется мужчина, который сумеет доказать Дженнифер, что человек рожден не для страданий, а для любви, и может быть счастлив даже на Луне…


Рекомендуем почитать
Галерея чувств

Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.


Самая долгая ночь

Все началось, когда супруги Кольер переехали в тихий городок, затерявшийся в провинции северо-запада США. Пол – военный, он служит на экспериментальном ядерном реакторе, а его жена Нэт занимается домом и детьми. Они не подозревали об опасности, пока Пол не обнаружил в реакторе серьезные неполадки. Начальник Пола пропускает мимо ушей предупреждения новичка об угрозе взрыва. Фатальная ночь, когда трагедия унесет человеческие жизни, неизбежна.


Часы жизни

Жизнь Влада, курсанта военно-воздушной академии, протекает насыщенно и весело. Он единственный наследник известной фамилии Ароновых. Судьбой ему уготовано блестящие будущее. Но один-единственный случай перечёркивает всё. Через признание ты получишь прощение, а если попытаешься из виноватого превратиться в правого, то только усугубишь собственную вину. / Пенн Вильям /.


Сквозь время

Города и страны. Люди, в них жившие. Но так ли реально все происходящее? За сотни лет любовь прошла немало испытаний, но два сердца выдержат многое. А как быть, если после всего, что видишь и слышишь вокруг, тоже начинаешь испытывать чувства? И что это? Эмоции под влиянием происходящего или нечто стоящее?Когда Айрин и Дэниел получили задание отыскать мистера Вандеринга, таинственного хозяина нью-йоркской квартиры, они и думать не могли, что, преодолев полмира, найдут гораздо больше, чем рассчитывали – не человека, жилье которого мешает предстоящей застройке, а свою любовь.


Слишком поздно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наследие Рипера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.