Не говори маме - [26]
«Если ты едешь в левом ряду, — говорил мне инструктор по вождению, — а в правом кто-то притормаживает — на всякий случай сделай то же самое. Он может видеть то, чего не видишь ты. Например, пешехода».
«Рено» в правом ряду притормаживает, но я вижу то, чего не видит Стефа — летящий по левой полосе внедорожник.
Время не замедляется, мысли не становятся «вязкими, как кисель». Ничего не меняется, я просто в два прыжка оказываюсь рядом, хватаю ее за капюшон, а коляску — за ручку, и рывком втаскиваю обоих обратно под защиту «Рено». Ветер от промчавшегося внедорожника бьет нам в лица. Мужик за рулем «Рено» вытирает лоб, пожилая дама на пассажирском сиденье смотрит на нас не моргая.
— Спасибо, — говорю я им. — Спасибо. — Даже кланяюсь и разворачиваю коляску обратно. Сестра Ильи молча семенит рядом и не пытается ее отобрать.
Мы медленно, потому что ноги меня не держат, возвращаемся к Дому культуры. Там я выпускаю коляску из рук и кулем приземляюсь на ступени.
Стефа садится рядом. Лицо у нее белее белого.
— Рюкзак не отдам. С ним на прогулке удобно, все помещается.
— Да черт с ним, с рюкзаком. Владей. — Я прячу лицо в ладонях и слышу собственное сердцебиение. — Как его зовут?
— Митя.
— Классное имя. А я Майя. Зарецкая.
— Так ты… — вспыхивает Стефа. Она хорошенькая, могу понять, почему Дима на нее повелся: острые скулы, яркие брови, очень похожа на Илью в его второй ипостаси. Интересно, что она об этом думает. Но спрашивать сейчас не хочется. А Стефа тянет: — Твою ма-ать…
И в точности моим движением закрывается руками.
— Я думала, ты новая сучка Джона, — выдает эта красотка. — Просто проучить тебя хотела. Но чтоб не трогали. Я попросила, чтоб не трогали.
— Благодарствую! — Уж не челом ли тебе за это отбить? — Ладно, выяснили. Я — не новая сучка Джона, а новая Зарецкая. Хоть и не понимаю, почему сучек Джона нужно наказывать экспроприацией.
Молчит. Моргает.
— Грабить, говорю, зачем?
— Потому что Джон ебанутый, — звучит как нечто само собой разумеющееся. — Он Катьку и отца ее убил.
— Стой. Подожди.
Там, под синтетическим пологом цвета моря, который видел фиг знает сколько младенцев, лежит избежавший смерти человек Митя, и мне бы не хотелось, чтобы он слушал брань. Пусть даже он ее и не разумеет. Я заглядываю в коляску, чтобы убедиться в крепкости сна человека Мити, но убеждаюсь только в одном: он не похож ни на Диму, ни на Стефу, ни тем более на меня — а похож только на довольного жизнью лягуха, который чиллит в ситуации, способной кого угодно заставить наложить в штаны, прибухнуть или закинуться веществом из сказки с дурным концом. Спи, человек Митя. Ты знаешь, это лучший способ пережить любую жизненную фигню.
Когда я оборачиваюсь, Стефа уже цедит что-то из детского термоса.
— Винишко. Будешь?
Пакетированная кислятина. Мне нужно время, чтобы протолкнуть отпитое внутрь себя и не опозориться. Стефа истолковывает мою гримасу по-своему:
— Я не кормлю его грудью, че я, больная, что ли.
— Окей. Ты говоришь про Катю, которая попала под поезд? И ее отца?
— Джон втянул Катьку в свою херню с поездами. — Человек Митя в коляске начинает хныкать, словно в знак протеста против знакомства с миром, в котором есть Джон и херня с поездами, но быстро успокаивается. Боюсь, эта покладистость не появилась из ниоткуда. — Точно знаю. Она говорила. Еще он пытался с ней переспать, но она его послала, потому что ее отец ходил к Терпигореву вместе с моим. Им там мозги промывают, они потом верят, что, если твои дети трахаются до брака, ты сам попадешь в ад, а херачить своих детей головой об стену… — Она трогает щеку. — Короче, если бы он узнал, что Катька с Джоном, он бы ее убил. Но она все равно ходила в гараж, потому что вся эта магия… Типа работает, понимаешь?
— Не-а, — говорю. — Нет никакой магии. Это полная дичь.
— Она работает, — шепчет Стефа и зябко натягивает на голову капюшон. — Катя загадала поступить в колледж — и поступила. Потом еще она думала, что у нее опухоль, а оказалось — просто воспаление. Захотела стать старостой — и стала. И Джона она любила по-настоящему, вот только он даже не смотрел в ее сторону. Загадала — и на тебе, чуть не изнасиловал. Но она отца очень боялась и сказала «нет». А ведь это Джон ее всему научил.
— Чему? — замираю я.
Стефа смотрит на меня осоловелыми от вина глазами.
— Ложиться под поезд в определенном месте. Там раньше было языческое капище для человеческих жертвоприношений, он сам ей рассказывал. Когда ложишься, ты типа жертва. Понарошку. И можешь загадать что угодно — сбудется.
— Ясно, — говорю я. — Понятно. То есть она погибла случайно?
— Никто не знает. То ли делала ритуал, то ли Джону мстила. Ну и…
— А Катин отец? — Человек Митя снова издает хнык.
— Джон встречался с ним на болоте, а потом тот пропал. Больше ничего не знаю. Нам домой пора, Митя скоро проснется.
— Подожди! — Она замирает с моим рюкзаком, не до конца закинутым на плечо. — В смысле, подождите вы оба, с Митей. Я переживаю за Илью. Как он?
— Ты переживаешь за Илью?..
Он вылизывал мой чертов ботинок и смотрел на меня снизу вверх заплывшим глазом, как будто подмигивал, вот только он не подмигивал, его избили из-за моих вещей, ни одной из которых он не получил, зато получила ты, так что да, я переживаю за Илью с тех самых пор, как вымыла обувь под краном и надраила ее воском, но так и не перестала видеть его язык и ниточку слюны на шнурках. Определенно.
В предпраздничный рабочий день — 30 апреля, сотрудники фирмы Эра собираются отмечать Первомай. Однако в разгар торжества в офисе происходит убийство. Классика жанра — под подозрением все!
В настоящем сборнике читатель знакомится с тремя характерными произведениями детективного жанра: в польском («Золотые щупальцы» К. Земского) рассказано о разоблачении группы шпионов и валютчиков; в центре американского («Экстренный случай» Дж. Хадсона) — борьба за доброе имя невинно арестованного; социально-политическое преступление, вскрытое в шведском («Полиция, полиция, картофельно пюре!» П. Вале и М. Шевалл), остается безнаказанным. .
Фредерик Дар, современный французский писатель, известен у себя на родине не меньше, чем Бальзак или Дюма. Не только острый сюжет, не просто чтиво, а талантливая, психологически точная напряженная проза — вот секрет его успеха.
Роман Айры Левина «Дочери Медного короля» из сборника «Остросюжетный детектив», выпущенного без номера в 1993 году.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.