Не держит сердцевина. Записки о моей шизофрении - [10]

Шрифт
Интервал

Меньше, чем через неделю, мрачная и напуганная, я сидела на заднем сиденье родительской машины, сами родители в напряженном молчании впереди — мы направлялись на день открытых дверей в учреждение под названием «Операция возврат», центр реабилитации наркоманов в Майами. Это был субботний вечер и по радио играли «Американский пирог» Дона Маклина. А я — я была на пути к выздоровлению.

* * *

Программой «Операция возврат» руководили «выпускники» программы Синанон, известной своим одним из самых жестких и непримиримых в стране подходов к борьбе со злоупотреблением психоативными веществами. Программа Синанон началась в Калифорнии в конце 1950-х и была известна высоким процентом успеха, хотя в конце 1970-х и сама программа, и ее основатель, Чарльз Дедерих, приобрели дурную славу (Дедерих объявил Синанон религией и был даже обвинен в тяжелом преступлении). Но все это не имело никакого отношения ни ко мне, ни к заведению, которое я вскоре научилась называть «Центром».

Я не могла поверить, как быстро мой мир перевернулся с ног на голову. Мне не было позволено никакого нытья, торговли, уговоров. Печальная правда была в том, что меня подвело мое собственное вызывающее поведение, и тема была закрыта — никаких сделок, никаких дискуссии.

Центр и его программа ежедневных посещений будет тем местом, куда я буду приходить после уроков в течение следующих двух лет. Каждый день я буду приходить туда в три часа дня, оставаться до восьми вечера, а потом возвращаться домой. Летом я буду там целый день каждый день. Вот и все.

Для любого здравомыслящего человека эта реакция родителей на мое признание (или «мое маленькое глупое признание», как я стала о нем думать) была слишком жесткой. Конечно, назвать меня «наркоманкой» было огромным преувеличением, кроме того, я уже призналась, по крайней мере самой себе, что мне не очень-то нравится эффект от наркотиков, которые я попробовала. Но мои родители были напуганы. И перед лицом моей подростковой бравады — моего отказа отречься от наркотиков и моей пропагандой ценностей контр-культуры — они имели право испугаться и искать средства исцеления. Но послать меня в настоящий реабилитационный центр? Где я буду окружена людьми, которые действительно принимают наркотики? Что я наделала!

Название «Операция возврат» пришло из раннего периода освоения космоса: этот термин описывал процесс горения капсулы во время возвращения ее на землю сквозь атмосферу. Нам сказали на первой же встрече, что большинство сотрудников центра — бывшие наркоманы; они знают все трюки, обманные тактики, распознают любую ложь, которые кто-либо из нас попытается использовать. Они пообещали, что к тому времени, когда они «справятся с нами», мы не только будем свободны от наркотической зависимости, мы никогда в жизни ни за что не переступим рамки закона, включая переход улицы в неположенном месте.

Вы, наверное, думаете, что так как меня выдернули из комфорта повседневной рутины и я оказалась против воли в реабилитационном центре с очень строгим режимом — все это научило меня, к чему приводит сопротивление «властям», или, по крайней мере, вселило в меня осторожность. Но нет. Всего лишь спустя месяц мне пришлось на групповом занятии признаться («расколоться», в терминологии Центра), что я опять попробовала травку, на этой же сессии признался и парень по имени Матт — и мы быстро стали близкими друзьями (случай «товарищей по несчастью», я думаю).

Любой, кто нарушил правила Центра (коих было множество), был сразу же призван к порядку с помощью «усвоения урока» — публичного наказания, специально разработанного, чтобы унизить и усмирить нарушителя, в том числе и в назидание остальным. Наказание для Матта и меня было быстрым и болезненным: каждый из нас должен был носить на шее табличку с надписью «Я кусаю руку, которая меня кормит. Пожалуйста, помогите мне». Матт вдобавок должен был обрить голову налысо. К счастью, девочек от такого унижения избавили, вместо этого меня заставили носить уродливый вязаный колпак с помпоном. В те времена, да еще и в Майами это не было очень модно.

Процесс моего усмирения не ограничился табличкой и колпаком: я должна была драить лестницы Центра зубной щеткой, пока все ходили вокруг или мимо меня. «Ты здесь пропустила пятнышко», — сердито проворчит работник Центра. «Вернись вниз и начни сначала. У нас должно быть чисто. Каждая ступенька. Чтобы я не видел ни пятнышка грязи, когда ты закончишь». И поскольку основным назначением этого наказания было научить меня держать язык за зубами и делать, что мне говорят, мне было запрещено отвечать работникам Центра что бы то ни было — ни в оправдание, ни в защиту. На четвереньках, сгорбившись, всячески стараясь быть незаметной, я желала всеми силами, чтобы земля разверзлась и поглотила меня.

Пожалуй, самым худшим для меня было то, что другим участникам программы было велено меня избегать — это было частью наказания. Им было велено отворачиваться от меня, разговаривать только друг с другом, и никогда — со мной, до того времени, когда работники Центра не снимут запрет. Мне всегда нравилось иметь друзей, быть другом — теперь я была изгоем, парией, неприкасаемой, отверженной, изолированной, и в то же время выставленной напоказ — как грешник, закованный в колодки на торговой площади. И так будет продолжаться до тех пор, пора работники Центра не будут уверены, что я усвоила урок. Тогда, и только тогда я заработаю право быть «восстановленной в коллективе» Центра.


Рекомендуем почитать
Иван Никитич Берсень-Беклемишев и Максим Грек

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Нездешний вечер

Проза поэта о поэтах... Двойная субъективность, дающая тем не менее максимальное приближение к истинному положению вещей.


Оноре Габриэль Мирабо. Его жизнь и общественная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Иоанн Грозный. Его жизнь и государственная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Тиберий и Гай Гракхи. Их жизнь и общественная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Антуан Лоран Лавуазье. Его жизнь и научная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад отдельной книгой в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют по сей день информационную и энергетико-психологическую ценность. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.