Не бросай вызов любви - [22]
Какие бы чувства ни обуревали Джей-Ти, все они растворились в ней. Слова исчезли. Разговор затих. Вокруг царила только Аманда, раскрывшаяся, словно лепестки дикого цветка, и окутывавшая мужчину своим мускусным ароматом, увлекавшая его в свои влажные, теплые глубины.
Джей-Ти осторожно начал двигаться. И делал он это размеренно и неторопливо. Ему хотелось продлить очарование. Чтобы оно длилось вечно, но вечность разбилась вдребезги в неистовом сплетении рук и ног.
Мокрая, измятая одежда была в беспорядке разбросана по покрытому травой берегу. Натягивая на себя вещи, они катались по траве, дразнили друг друга и смеялись. Даже Баку, казалось, передалось их настроение. Джей-Ти обстоятельно беседовал с жеребцом на им одним понятном языке, пока седлал его. После этого Бак заржал в сторону Аманды.
Назад они ехали очень медленно. Джей-Ти не торопился. Ему хотелось, чтобы Аманда оставалась с ним подольше.
— Проголодалась? — спросил он, сжимая ее запястье. Обед мог отсрочить расставание. Долой Кендалвиль. Он поедет прямо в город, чтобы угостить Аманду ужином и вином. Что такое семьдесят миль для мужчины, вдоволь заряженного тестостероном?
— Да, — ответила девушка. — Я могу приготовить спагетти.
Неужели он не ослышался? Она хотела приготовить для него обед. Его бывшая жена никогда не испытывала подобного желания.
— Приготовь, что тебе проще. — Он поцеловал ее в бровь. — Я поставлю Бака в стойло и переоденусь. Часа тебе хватит?
— Вполне.
Джей-Ти спешился и, взяв Аманду за талию, помог ей спуститься с коня.
Джей-Ти вернулся назад меньше чем через час. Он побрился, принял душ и был ужасно голоден: он жаждал тела Аманды. Джей-Ти чувствовал себя возбужденным подростком, направляющимся на вечеринку. Ему это не нравилось и ужасно раздражало.
Аманда надела короткое платье и больше ничего, насколько мог разглядеть Джей-Ти. Удача… настоящая удача. Приглядевшись, он заметил, что на ней все же были надеты крошечные бикини, но бюстгальтер отсутствовал. В висках у Джей-Ти застучало.
Словно волкодав, он ходил кругами и принюхивался. Аромат томатного соуса привел его в маленькую кухоньку, но запах мягких локонов Аманды не позволил идти дальше. Ее волосы пахли дикими цветами. У Джей-Ти закружилась голова.
Если ему не удастся взять себя в руки, до ужина дело не дойдет. Он мгновенно представил, как они с Амандой, не разжимая объятий, падают на кухонный стол, подминая под себя спагетти и зеленые листья салата.
Отступив на несколько шагов, Джей-Ти облокотился о дверь холодильника и положил ногу на ногу. Он наблюдал, как Аманда помешивает булькающий на огне соус, готовит пасту[3] и нарезает салат. Мысль о том, что она может сделать с ним этими руками, пронзила Джей-Ти словно молния.
— В холодильнике есть вино.
— Я достану. — Он развернулся и потянул за ручку, радуясь, что может чем-нибудь заняться. Он начал перебирать бутылки. Содовая, ключевая вода — ранчо Джей-Ти славилось чистейшей родниковой водой в округе, — лимонад, шесть бутылок пива, пузырек с бледно-розовым лаком для ногтей, пузырек с красным лаком, пузырек с ярко-розовым лаком. Джей-Ти некоторое время созерцал это разнообразие и наконец решительно схватил бутылку с вином.
— Штопор есть? — спросил он.
Аманда указала на кухонный шкаф. Джей-Ти подошел к нему. Одна рука его рылась в содержимом полки, а другая бродила по телу Аманды. Девушка была стройной и очень сексуальной, нежной и упругой, она мучила его, но в то же время успокаивала. Каждая частичка ее тела приводила его в замешательство, и он хотел попробовать все.
После того, как Джей-Ти разлил вино по бокалам, Аманда отхлебнула из своего и облизнула влажную нижнюю губу манящим розовым язычком. Она не прикусила ее, как обычно. С глухим рычанием Джей-Ти привлек девушку к себе и впился в ее губы, покусывая, посасывая и облизывая их.
Джей-Ти почти перестал дышать, когда на него взглянули блестящие зеленые глаза.
— Ты испортишь аппетит.
— Я большой мальчик, дорогая. И смогу осилить и два десерта.
Сначала они наслаждались десертом при свете свечей на кухонном столе, потом при свете свечей на чистых простынях Аманды. В их мерцающем пламени кожа девушки, казалось, светилась изнутри. Джей-Ти решил во что бы то ни стало разыскать все имеющиеся у него в доме свечи, которые он использовал очень редко, в крайних случаях.
Дом. Аманда в его доме. В его постели. Теперь подобная идея казалась ему ужасно привлекательной.
Глава 7
Аманда в ее белой хлопчатобумажной ночной рубашке, встречающая его на крыльце каждое утро, тоже казалась Джей-Ти ужасно привлекательной. Она выглядела теплой и зовущей, когда каждое утро встречала его. Сегодня из-под ее коротенькой ночной рубашки соблазнительно выглядывали стройные ноги.
Джей-Ти просто необходимо было утолить свою жажду. Аманда была единственной, о ком он думал и чей образ не покидал его воспаленное воображение. Он хотел ее постоянно, но, возможно, так было только потому, что она должна была навсегда покинуть ранчо менее чем через десять дней.
Джей-Ти остановил свой запыленный грузовик возле крыльца и нажал на газ. Автомобиль взревел. Именно так он чувствовал себя в ее присутствии… как надрывно ревущий мотор.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
Я Лебедева Анжелика. Мы с братом сироты из бедной семьи, и по этому он пытается разбогатеть всеми путями. Вплоть до того, что играет в карты на деньги. Он проиграл все, в том числе и меня! Да, да…проиграл меня в карты какому-то неизвестному мужчине, которого я ещё не видела, но уже называю Монстром.По дороге к дому Монстра, я убегаю из автомобиля, в лес, и встречаю там красивого незнакомца.Сможет ли он спасти меня? И кто он вообще такой?Может он сын этого Монстра? Но он говорит, что всего лишь его водитель!
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…
Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..