Наживка - [89]
– Вы все, детективы, добились в ходе расследования замечательных результатов. Если я правильно понял из рапортов, вчера были раскрыты четыре убийства.
– Дорогой ценой, – горько заметил Магоцци.
– Вы спасли Джека Гилберта, – напомнил Малкерсон.
– Потеряв Марти Пульмана. На десять секунд опоздали.
– Мы опаздываем на десять секунд при каждом убийстве в городе, детектив Магоцци. Делаем что можем. – Шеф взглянул на Лангера и Макларена. – Готов окончательный протокол обыска квартиры Томаса Хачинского?
– Придет с минуты на минуту, но из предварительных данных вырисовывается почти вся история. – Макларен пролистал потрепанный блокнотик с какими-то каракулями на обложке. – Баллистики нынче утром исследовали пистолет двадцать второго калибра, обнаруженный под матрасом в квартире Хачинского. Именно из него застрелен Мори Гилберт. А из девятого калибра, из которого парень стрелял в Марти, убиты Роза Клебер и Бен Шулер. Вдобавок мы нашли дневник с описанием, что и почему он делал вплоть до вчерашнего вечера, когда пошел в питомник убивать Джека Гилберта. Признаюсь, читать жутко. Меня мороз по спине прохватывал. Он больше года планировал все до мельчайшей детали, даже устроил фокус с сотовым, чтоб создать впечатление, будто живет в Германии.
Малкерсон поднял на него глаза от блокнота:
– Объясните.
– Мы только что объясняли Магоцци и Джино. В квартире Монтгомери обнаружен дорогой аппарат из тех, что работают и у нас, и в Европе. Фактически довольно просто. Надо просто открыть счет в Германии, получить тамошний номер, после чего никакие определители, в том числе наши, разницы не заметят.
– Сукин сын, – проворчал Джино, до сих пор переживавший, что позволил себя одурачить. – То слезы лил, то лаял по-немецки, прикидываясь собственным дядей…
Малкерсон вздохнул:
– Значит, дела Магоцци и Ролсета в основном закрыты.
– По-моему, да, – подтвердил Лангер. – Но дело Арлена Фишера несколько другое. Мы знаем, что его убил Мори Гилберт с компанией, однако имеем лишь косвенные свидетельства – куча авиабилетов и предположений. Никого из них невозможно с уверенностью обвинить ни в одном из шестидесяти с лишним убийств, о которых нам известно, включая убийство Арлена Фишера. Что касается признания Мори жене, любой второкурсник юридического факультета не оставит от него камня на камне. Глубокая старушка проснулась среди ночи, возможно, ей что-то приснилось… что-нибудь вроде этого.
– То же самое можно сказать и о рассказе Джека про события в Брайнерде, – добавил Джино. – Пропойца поверенный по делам о возмещении ущерба, который шатается по Вейзате в купальном халате…
– В чем проблема? – спросил Макларен. – По-моему, их вообще нельзя осудить. Они мертвы.
– Если попробуем закрыть дело Арлена Фишера, основываясь лишь на своих заключениях без надлежащих доказательств, то осудим их без суда, – заявил Малкерсон. – И я не собираюсь уговаривать общественность верить нам на слово, что три старых добрых столпа общества, пережившие ужасы концентрационных лагерей, а впоследствии погибшие в нашем городе, были на самом деле шайкой серийных убийц.
Макларен махнул рукой:
– Ну, так не закрывайте. Оставьте навечно открытым.
– Тоже не выйдет, – заметил Лангер. – С момента закрытия дел об убийстве Гилберта, Клебер и Шулера дневник Джеффа Монтгомери станет общедоступным, а там подробно описано убийство его отца в Брайнерде этой троицей. Все сразу выйдет наружу, нам сильно нагорит за то, что не довели расследование до конца.
Малкерсон тронул пальцем пушистую бровь.
– У прессы будет праздник. Журналисты мечтают о таких историях. Скрывающиеся нацисты разгуливают у всех на виду, в городе действует мстительный еврейский эскадрон смерти… О Миннеаполисе долго будут на всех волнах толковать, причем главными действующими лицами окажемся мы. И не только в местном масштабе. Как только слух разнесется, на наше управление обрушится ураганный огонь глобальных средств массовой информации.
Макларен так глубоко ушел в кресло, что голова почти исчезла за письменным столом.
– Значит, получим взбучку, если закроем дело Арлена Фишера, и получим, если не закроем.
– Именно так, детектив.
– Очень хорошо. Лангер, дай шефу свой пистолет. Пускай он всех нас перестреляет, а потом сам застрелится.
– У меня есть другой вариант. – Что-то мелькнуло в глазах Малкерсона, возможно, он подумывал улыбнуться в ближайшие полгода. – Если дело передать ФБР, в нашем управлении оно будет официально закрыто. Все вопросы будут адресоваться специальному агенту Полу Шаферу. Мы уже не сможем ни с кем его обсуждать. Ни с правоохранительными органами, ни с Интерполом, ни с журналистами. У нас будут связаны руки, джентльмены.
Детективы один за другим начали расплываться в улыбке впервые за последние двадцать четыре часа. Все, кроме Джонни Макларена, который смотрел на Малкерсона с нескрываемым восхищением.
– Шеф, вы самый хитрый сукин сын на планете.
– Благодарю вас, детектив Макларен.
Когда он был уже у стола Глории, его окликнул Джино:
– Эй, шеф!
Малкерсон остановился на полушаге, но не оглянулся.
– Обеими руками голосую за синий костюм. В траурных случаях какому-нибудь обыкновенному Джо и черный сгодится, но для человека в вашем положении, пожалуй, чересчур драматично. Снова попали в самую точку.
Как только к новой компьютерной игре под названием «Найди маньяка-убийцу» был открыт доступ, в реальной жизни произошли убийства, в точности повторившие два первых сценария. Разработчик игры Грейс Макбрайд и ее друзья-интеллектуалы попали в тиски. Если сообщить полиции о связи между игрой и убийствами, это привлечет внимание к их прошлому, которое они хотели бы навсегда стереть из памяти, если не сообщить, то погибнет еще восемнадцать человек.
В Миннеаполис наконец-то пришла зима. Для кого-то она обернулась нежданной радостью, а для детективов Лео Магоцци и Джино Ролсета – трагедией: в разных районах одного за другим горожане стали находить мертвых полицейских, закатанных в снег наподобие снеговиков. Дело оказалось настолько запутанным, что детективы голову сломали, прежде чем сумели сквозь снежную пелену разглядеть жестокого охотника на копов.
Грейс Макбрайд, ее подруга Энни Белински и Шарон Мюллер, помощница шерифа, отправились по делу в Грин-Бэй. Погода была отличная, женщины смеялись и шутили. Даже внезапная поломка автомобиля не испортила им настроения. Но когда они пришли в город за помощью, им стало не до смеха. Они обнаружили, что улицы пусты, а на них самих объявлена охота. И трем отважным амазонкам ничего не оставалось, как принять вызов и держать оборону…
Мартин Брок — негодяй. Ему это известно, так же как и его любовнице, скандалистке Луизе. Прожигающий жизнь англичанин, он занимается сбытом кокаина на Коста-дель-Соль. Воли Мартина хватает только на то, чтобы мечтать о колоссальной сделке, которая радикально изменит его бесполезное существование. Мечта его сбывается, но пять килограммов кокаина стоят слишком дорого. Брок сполна заплатит за них смертельным ужасом, узнает, что такое самое страшное предательство и гибель близких…
Он поместил в чикагской газете объявление: «Ищу верную жену». Она откликнулась, назвав себя в письме «простой честной женщиной». Вот только она не была ни простой, ни честной, и у нее имелись вполне определенные — и довольно жестокие — планы относительно новоиспеченного мужа. Чего не учла Кэтрин Лэнд, так это того, что у одинокого и загадочного Ральфа Труитта тоже есть свой собственный план.
Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.
Жестокое ритуальное убийство профессора Лео Шидлофа, за которым следили спецслужбы, стоило карьеры агенту ЦРУ Джеку Данфи.Но Джек не намерен сдаваться, пока не узнает, кто стоит за этим убийством.Он начинает собственное расследование — и шаг за шагом все глубже проникает в мир, о существовании которого прежде не подозревал, — в мир тайных обществ и мистических лож, чудом уцелевших со времен Средневековья.Не сразу Джек понимает: гибель профессора — дело рук членов загадочной секты, поклоняющейся Черной Мадонне.Но чем ближе подбирается он к убийцам, тем более изощренными становятся попытки его убрать…
Роман французского писателя-журналиста Дени Робера «В паутине Матильды» вышел в свет в Париже в 1991 году, пользовался огромным успехом у читателей и послужил основой для сценария фильма.В основе романа лежит реальная история, которая произошла во Франции и о которой писали многие газеты и журналы. Женщина по имени Симона Вебер (в романе Матильда Виссембург) была признана виновной в убийстве и расчленении своего любовника. Преступление поразило даже видавших виды полицейских как своей жестокостью, так и изощренностью исполнения.
Действительно ли конец света, который пророчит Библия, вот-вот обрушится на наш мир? И страшная тень Апокалипсиса неотвратимо нависла над всеми нами, и только избранные избегнут казни? Или все это лишь удобное прикрытие для тех, кто под видом благодетелей человечества мечтает заполучить власть над планетой?Зои Брэдбери, археолог, специалист по раскопкам в библейских землях, в одной из своих экспедиций обнаруживает фрагменты древнего пророчества о гибели мира. Проходит немного времени, и девушку похищают.
Тобела Мпайипели любил женщину — она умерла. Он привязался к ее сыну, но мальчик погиб, став случайной жертвой двух отморозков. Преступники не понесли наказания, и Тобела взял в руки асегай — боевое оружие племени коса, чтобы стать мстителем.Судьба Бенни Гриссела, инспектора полиции, также трагична. Он может потерять всё: работу, семью, самоуважение. Выследить и обезвредить Тобелу — его последний шанс.
Звезда американского баскетбола Бренда Слотер – в опасности. Телефонные угрозы, неотступная слежка, шантаж. Девушка в панике. На помощь приходит Майрон Болитар. Умный, бесстрашный, находчивый. Спортивный агент, телохранитель и детектив в одном лице. Он быстро выходит на преследователей Бренды, но истинные силы Зла скрыты гораздо глубже. Майрону удается раскрыть зловещую тайну, связавшую двадцать лет назад семью Бренды с могущественным кланом Брэдфордов. И Майрону этого не прощают.
Профессиональный телохранитель Леммер приступает к очередному рискованному заданию. Его клиентка Эмма Леру убеждена в том, что ей грозит смертельная опасность. Хорошо знающий жизнь Леммер не склонен доверять не в меру перепуганной женщине, однако что-то говорит ему: парализующий Эмму страх имеет под собой реальную почву…
Абсолютной властью над сердцами читателей завладел Дэвид Балдаччи (род. в 1960 г.) после публикации в 1996 году своего первого романа, по мотивам которого известный голливудский актер и режиссер Клинт Иствуд снял одноименный фильм «Абсолютная власть». В центре романа — расследование тяжкого уголовного преступления, совершенного при участии президента США.