Найди свою звезду - [18]
— Я его не кадрю, — совершенно искренне заверила новую знакомую Энн. — Я ему действительно должна кофе, это он помог мне устроиться сюда.
— Какие у тебя связи! — засмеялась Криста. — Можно, я буду с тобой дружить?
— Запросто, — рассеянно кивнула Энн.
— А охмурить Матиаса, по-моему, без шансов, — вздохнула новая подружка. — Он не промышляет на работе. И к тому же женат.
— Да? — удивилась Энн. Она не помнила, чтобы на достопамятном фуршете Реннера сопровождала женщина, да и кольца на пальце нет. Впрочем, вполне возможно, тогда его жена не смогла прийти. — А на ком?
— На какой-то красотке из высшего общества, вот уже несколько лет. Она у нас никогда не показывается, видимо, считает это ниже своего достоинства. Я видела ее пару раз на фотографиях. Стерва, глаз не отвести, — просветила новую подругу Криста.
— Понятно. — Личная жизнь Реннера Энн интересовала мало, но хорошо, что Криста предупредила ее. Теперь за кофе удастся не сболтнуть лишнего. — А что ты скажешь о Кершнере?
— О, много интересного, — ухмыльнулась Криста, но тут в зал возвратилась Аманда, и репетиция завертелась колесом.
К следующему вечеру Энн почти забыла, что у нее назначена встреча с Матиасом, а когда вспомнила, то было уже поздно ехать в общежитие переодеваться.
— Какая же я глупая! — Энн стояла перед зеркалом и пыталась привести в приличный вид воронье гнездо на голове. День выдался хлопотный, подвезли новую партию костюмов, и с утра пришлось трудиться не покладая рук. — Нужно было взять свежую блузку с собой и переодеться здесь.
— Свидание? — с улыбкой уточнила Лизбет. Энн ей нравилась: неуемная энергия молодой англичанки и ее неиссякаемое чувство юмора сделали нудный процесс работы с костюмами гораздо веселее.
— Вроде того, и хотелось бы выглядеть поприличнее.
— Всегда лучше выглядеть прилично, — назидательно заметила Лизбет и, подойдя к одному из шкафов, распахнула створки. — Так, что у нас тут, посмотрим… Вот, держи.
Энн задохнулась от восторга, увидев, что Лизбет протягивает ей роскошное платье в стиле винтаж. Кремово-белое, отделанное скромным кружевом, с переливающимися перламутровыми пуговицами, оно сделало бы честь любой моднице.
— Лизбет, откуда такая красота? — восторженно поинтересовалась она.
— Осталась с постановки мюзикла о Великой депрессии. Тогда одну из ведущих партий пела Эрика Клейнерман, а у вас с ней один размер. Костюмы же у нас всегда шьют отличные. Бери, не бойся, оно выстиранное и выглаженное, да к тому же почти новое: Эрика надевала его всего в одной сцене.
— Это платье на королеву, а я гадкий утенок. — Энн оглядела свою темную футболку и джинсы. — И к нему нужны туфли…
— Нашла проблему, девочка моя! — Лизбет распахнула второй шкаф. — Выбирай и перестань говорить глупости.
8
Матиас не удержался от восторженного восклицания, увидев Энн в винтажном платье, и с поклоном распахнул перед нею дверцу серебристого «фольксвагена».
— Вы поразили меня в самое сердце.
— Вы еще скажите, что в первый раз видите журналистку на каблуках, — улыбнулась Энн, осторожно устраиваясь на переднем сиденье. Лизбет не поскупилась — подобрала для нее и отличные остроносые туфельки, и чулки. Энн чувствовала себя гостьей из прошлого. Но винтаж безумно моден, тут Лизбет права.
— На пресс-конференциях кого только ни встретишь, — хмыкнул Матиас, заводя машину. — А уж на фуршетах тем более. Однажды я видел даже полуголую журналистку, которая пробралась на закрытый прием под видом стриптизерши. На что только не идут люди ради получения информации. Надеюсь, Энн, вы не из таких.
Девушка поёжилась.
— Нет. Не из таких, — поспешила она заверить Реннера.
— Виктор возлагает на вас большие надежды, знаете ли, — продолжал Матиас, выруливая на оживленный проспект. — Вы уже говорили с ним по поводу вашего задания?
— Да, и решили, что я буду согласовывать тексты с ним, прежде чем они будут представлены главному редактору. — Разговор об этом состоялся у Энн и пиар-менеджера сразу же по прибытии девушки в театр.
— Отлично. Виктор — сторонник ненавязчивой рекламы, — объяснил Матиас.
— Для пиар-агента он вообще удивительно ненавязчив, — согласилась Энн.
— Тонко подмечено. — Матиас включил радио, и оно сонно замурлыкало классическую музыку.
Энн немного расслабилась, хотя разговор оказался опасным. Она ходит по тонкому льду, ее обман без труда можно раскрыть: стоит сделать один-единственный звонок в редакцию «Франкфурт цайтунг», и выяснится, что они знать не знают Энн Лейси. Но если обойдется, появится шанс пробиться, и тогда… О дальнейшем Энн старалась не думать. Это ее шанс. Шанс получить настоящую работу и… любовь.
Энн покосилась на Матиаса. Он спокойно вел машину, большие руки уверенно крутили руль. В салоне приятно пахло хвойным освежителем, однако не было заметно всяких милых вещей, которые обычно болтаются у лобового стекла. Сразу видно — мужская машина. Хотя от звезды можно было ожидать, что он станет рассекать на «бентли», а тут — скромный «фольк».
— Далеко ехать? — поинтересовалась Энн.
— Я не маньяк, — улыбнулся Матиас. — Еще пять минут.
Действительно, через несколько минут Реннер остановил машину перед входом в небольшое кафе «Полдень». Энн вылезла из «фольксвагена», Реннер щелкнул брелоком сигнализации и предложил девушке руку.
Плохо, когда, очнувшись от забытья, ты вдруг с ужасом понимаешь, что абсолютно ничего не помнишь. Хорошо, если при этом обнаруживаешь рядом сильного мужчину, который называет себя твоим мужем… Джемма попала именно в такую ситуацию, проснувшись однажды на берегу шотландского озера Фиар. Она возблагодарила судьбу за то, что рядом оказался фермер Айвен, ее муж… Вот только он совсем не похож на фермера… И все вокруг так непривычно…
Тони Мэтьюс — медиамагнат и миллиардер, меняющий любовниц как перчатки. Он давно уверился в том, что женщины любят его за деньги, и не задерживается ни с кем надолго. Однако, встретив на вечеринке прекрасную Линду Тайлер, Тони с удивлением обнаруживает, что этой женщине, кажется, не нужно его богатство — только он сам. Тони и не подозревает, что Линда совсем не та, за кого себя выдает…
В жизни успешной деловой женщины Миранды Деверил неожиданно случается кризис: ее бизнес под угрозой, жених предал, выхода нет. И тут, как в сказке, появляется спаситель – почти принц и истинный джентльмен. Но прагматичная Миранда не верит в сказки… Кто же он на самом деле, этот таинственный и такой несовременный незнакомец, рядом с которым она впервые чувствует себя как за каменной стеной?
В маленьком городке Фловерс Вэлли тихо и спокойно — именно сюда, в дом своих родителей, вернулась Фиона Риордан после тяжелого развода с мужем. Теперь она живет одна и выращивает розы, отмахиваясь от нежеланных ухаживаний и усердно делая вид, что она — весьма странная особа. Фиона совершенно не желает видеть в своем доме мужчин, даже мирного с виду химика Колина Макбрайта, приехавшего оценить выведенный ею новый сорт роз. Но Колина так просто не проведешь: он начинает догадываться, что образ взбалмошной и рассеянной девушки — всего лишь маска…
Злата – семнадцатилетняя дочь русского дворянина-промышленника – отправляется с отцом в Сирию, где после нападения неизвестных бесследно исчезает. Безутешный отец, уверенный, что дочь погибла, возвращается на родину. Злата приходит в себя в гареме и узнает, что ее похитили приближенные главаря мрачной секты, который, согласно пророчеству, хочет зачать с девушкой демона – Темного Властелина. Ритуал назначен на день солнечного затмения. Но Злату решает спасти влюбленный в нее мусульманин Амир…
Что может быть хуже, чем вечно придирающийся к тебе коллега? Только если этот коллега, занудный профессор Стил, окажется соседом в твоем новом доме, куда ты только что въехала. Джейн, молодая преподавательница в Оксфорде и успешный переводчик, Не слишком радуется сложившейся ситуации. А тут еще хулиганы пристают, работа идет наперекосяк и профессор на пути попадается все чаще… А может, он не столь неприятен, как казалось раньше?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…