Найди себе мужа - [4]
В коридор высунулся высокий мужчина. Его светло-русые волосы лежали на голове красивыми волнами, мужественное лицо казалось высеченным рукой античного мастера, а в зеленых глазах хотелось утонуть.
– Что у вас?! – раздраженно рявкнул он на Лоранс. – Где эскизы? Или вы пришли без работ?
– Я… я пришла на собеседование к мистеру Кларку, – ощутив вдруг странную робость, пробормотала Лоранс.
Мужчина посмотрел на нее внимательнее.
– Простите, – пробормотал он, проводя ладонью по лицу. – Ужасно устал и из-за этого бросаюсь на всех подряд! У нас вечный цейтнот, клиенты орут на меня, мне приходится орать на сотрудников, а ведь они в большинстве своем молодые девушки. Слезы, истерики… – Он не стал продолжать и махнул рукой. – А вы ведь не дизайнером хотите устроиться?
Лоранс помотала головой.
– Я хочу работать у вас администратором. Я только что окончила колледж по программе бизнес-администрирования и ищу работу…
– Да, хороший менеджер нам не помешает! – признал мужчина. – Нужно налаживать здесь работу. Бизнес расширяется, собираемся открыть две новые точки приема заказов, отселить полиграфию, но понятия не имею, как координировать действия! Сейчас все в одном здании, и царит полная суматоха, а если будем в разных концах города? Кстати, я же не представился. Брюс Селдвинг. – Он широко улыбнулся и протянул Лоранс руку.
– Лоранс Гудстер, – представилась она и пожала крепкую, сухую ладонь.
– Вот и познакомились. Очень надеюсь, что не зря. Желаю удачи, мисс Гудстер.
Он ободряюще улыбнулся и вернулся в свой кабинет. Не успел он закрыть дверь, как из кабинета директора вышла довольная собой Кэти.
– Я выхожу на работу завтра. Буду заниматься кадровыми вопросами, – скороговоркой сообщила она. И шепотом добавила: – Кларк классный! Он тебе понравится. Удачи!
Лоранс нервно улыбнулась и вошла в кабинет.
Навстречу ей поднялся седой мужчина, одетый в строгий костюм, несмотря на дикую жару на улице. По его сухому напряженному лицу Лоранс поняла, что этот человек не привык тратить время зря.
– Лоранс Гудстер, – представилась она во второй раз за последние две минуты.
– Дэвид Кларк. Присаживайтесь, мисс Гудстер. – Он жестом указал на кресло напротив стола.
Лоранс села и попыталась взять себя в руки. Неожиданно она поняла, что разговор в коридоре с Брюсом Селдвингом выбил ее из колеи. Странно, почему?
– Мисс Старк мне рассказала о вас. Лучшая ученица, целеустремленный человек… Вы правда отказались от академической карьеры?
– Да, – ответила Лоранс, не совсем понимая, к чему этот вопрос.
– И от нескольких предложений в крупных фирмах?
– Крупная фирма была только одна, – честно призналась Лоранс.
– И что вас не устроило в их предложении?
– Никакой возможности карьерного роста.
Мистер Кларк приподнял бровь. Весь его вид выражал скептицизм.
– А вы считаете, что в нашей фирме вас ждет карьерный рост?
– По крайней мере, мне здесь будет чем заняться, – уклончиво ответила Лоранс.
– Почему вы так решили?
– Столкнулась в коридоре с мистером Селдвингом. Он мне кое-что рассказал. Насколько я понимаю, у вашей фирмы серьезные проблемы с организацией работы персонала, с организацией работы с клиентами, с поставщиками, с партнерами – то есть со всеми видами организации. Я четыре года училась тому, какими путями можно решить ваши проблемы. И уверена, что смогу приложить свои знания к вашей ситуации.
– Вы намерены руководствоваться готовыми схемами?
– Я не настолько глубоко знаю ситуацию, чтобы точно сказать вам, как буду ее решать. Если вы считаете, что я могу работать просто по шаблонам, вы ошибаетесь. Я принесла отчеты о моей работе во время практики. Из них вы можете узнать о тех схемах, которые я разрабатывала самостоятельно. Конечно, опираясь на теоретические знания и опыт моих предшественников.
Мистер Кларк несколько минут молча смотрел на Лоранс.
– Рекомендации и отчеты о практиках у вас с собой? – наконец спросил он.
Лоранс кивнула и протянула через стол плотно набитую папку. Мистер Кларк покачал головой.
– Можете выкинуть все это, если серьезно настроены остаться у нас. Я беру вас на работу, мисс Гудстер.
Лоранс ошеломленно посмотрела на него.
– Вот так просто?
– Да, так просто. – Мистер Кларк чуть заметно усмехнулся. – Если бы я разбирался в бизнес-администрировании, я бы не нуждался в ваших услугах. А так как я все равно ничего не понимаю, я не смогу оценить, насколько изящно вы решили поставленные во время практики задачи. Конечно, мне бы хотелось прочитать ваши рекомендации, но мне кажется, они даже не положительные, а восторженные. В общем, как директор и основатель этой фирмы я принимаю вас на работу, конечно, с испытательным сроком.
– С каким?
– Сколько вам нужно времени, чтобы привести все здесь в порядок?
– Не могу точно сказать, ведь я не знаю размеров катастрофы, – осторожно пошутила Лоранс, внимательно следя за реакцией мистера Кларка. Он понимающе кивнул, и Лоранс воодушевилась. – Мне кажется, не меньше двух месяцев, чтобы появились первые результаты.
– Значит, будем считать, что я принял вас с испытательным сроком в два месяца. Но можете не волноваться. Если все пройдет удачно, конец вашего испытательного срока будет считаться поводом поднять вам жалованье. Кстати, разве вы не хотите узнать, что я могу предложить?
Роман гувернантки и хозяина дома? Что может быть прозаичнее! Но в отношениях Анабель Лоуэлл и Теда Уилсоу все не так просто. Тед расторг помолвку с обожаемой младшей сестрой Анабель за неделю до свадьбы. Теперь Анабель интересует только месть. Заставить Теда влюбиться и бросить его у алтаря — для кого-то это, может быть, и просто, но Анабель нужно переступить через себя, чтобы превратить в стерву. А когда она понимает, что дети Теда страдают без человеческого тепла, она забывает о мести и пытается научить холодного, язвительного мистера Уилсоу любить.
Берта Джойнс неожиданно получает по завещанию огромное состояние. Вот только есть еще один наследник — блистательный молодой граф. Он сразу же признается Берте в любви и договаривается о помолвке. Его намерения вызывают подозрения у Холдена Макгилтона, призванного обеспечить безопасность невесты. Его сочувствие и симпатия к Берте развиваются в более сильное чувство. Но заметит ли это девушка, ослепленная блеском своего жениха?..
В один прекрасный день Джулс понимает, что не может разобраться в своих чувствах и ей нужен тайм-аут. На глаза ей попадается реклама круиза, и Джулс уговаривает своих лучших подруг Эстель и Оливию составить ей компанию. В их жизни тоже все не так гладко: Эстель никак не может найти достойного ее мужчину, а у Оливии другая проблема – слишком много мужчин, но ни одного подходящего. Перемена места и новые впечатления часто приводят к неожиданным результатам. Удастся ли подругам за десять дней найти свою любовь? И, если удастся, будет ли иметь продолжение это круизное приключение?
Когда женщине за тридцать, а она до сих пор не замужем, она начинает засматриваться на всех мужчин в надежде, что хоть кто-то сделает предложение. А вот Поле Энистон крупно повезло: два красивых и успешных мужчины устроили соревнование за ее руку и сердце. Пола даже согласна сделать вид, что ни о чем не догадывается, внимательно изучить кандидатов и выбрать себе мужа, но она понимает, что для счастливого брака нужно еще кое-что, кроме трезвого расчета. Может быть, нужна любовь? Так кто же из двоих поединщиков сумеет тронуть сердце Прекрасной дамы и получить в награду ее любовь?
Уже много лет Кэролайн живет в стране тюльпанов. Ей нравится эта тихая и размеренная жизнь, но в один далеко не прекрасный день покой Кэролайн нарушен: обстоятельства сложились так, что она должна вернуться в Англию. Уже почти десять лет, как Кэролайн покинула отчий дом, что встретит она там: привычную тишину небольшого городка? А может быть, свою настоящую любовь? То волшебное чувство, что окрыляет и заставляет душу петь. Чувство, которому так легко подрезать крылья, если ошибиться в выборе, ведь иногда бывает очень сложно понять, что счастье рядом.
Дани Блу — потомственная истребительница сверхъестественных существ, подготовленная и обученная с детства. Учение не пошло впрок, ее профессиональная пригодность сомнительна, работа в семейной компании под вопросом. Сегодня у Дани последнее испытание — убийство вампира…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…