Найденный крейсер - [37]

Шрифт
Интервал

Теперь и приятели узнали стоявшего против них типа – коренастого мужика, с физиономией, напоминающей свиное рыло.

– Ба, да никак это Тюльпан!

– Тихо, не галдите!.. Эта треклятая китаёза взяла привычку даже по ночам рассылать дозоры по острову.

– Какая ситуация там, у пещеры? – поинтересовался Медный Граф.

– Дела невеселые. Я вот уже двое суток как выбрался оттуда, а обратно попасть не могу: окаянные китайцы еще туже стянули кольцо вокруг скалы. Правда, троих я уже подловил за это время, и, ручаюсь, больше они не пикнут. И две фляжки с водой теперь мои.

– Хочешь пить? Мы прихватили с собой воды.

– Сейчас не хочу. Я только что шандарахнул по башке отбившегося от остальных китайца, а тут, смотрю, еще парочка крадется. К счастью, как подобрался поближе, разглядел, что это белолицые… вы, значит… Повезло на сей раз…

– Пора в путь, а то как бы нам с боцманом не разминуться, – напомнил Джимми.

Вдали от китайцев, сжавших скалу в кольцо, моряки отыскали лужайку в западной части острова. Теперь оставалось лишь надеяться, что Мешок Костей, двигавшийся вдоль береговой полосы, не напорется на кого-нибудь из этих косоглазых головорезов.

– Наши там по-всякому прикидывали и сошлись на том, что рано или поздно все равно придется прорываться из пещеры, потому как ни воды, ни съестных припасов нету. Блокада, одним словом! Скалу стережет шайка Дракона Ханя, чтоб им всем передохнуть.

В кустах послышался шорох, и на лужайку вышел Мешок Костей. Ничего нового он не сообщил. «Слепого папаши» нигде не видать: ни у восточного, ни у северного, ни у западного берегов острова. А в какой-то момент сам он, боцман, чуть не погорел: у северной оконечности острова стоит на якоре мощный парусник Дракона Ханя. Палуба вся заставлена бочонками с питьевой водой, их даже не переносили на берег с тех пор, как кончился сезон дождей. Только благодаря счастливой случайности Мешок Костей избежал столкновения с желтолицыми пиратами, постоянно околачивающимися возле своего парусника: спрятался в кустах и остался незамеченным.

– Ну и что же будем делать? Какие у кого планы? – произнес Медный Граф.

– Я знаю, какой план у наших, – сказал Тюльпан, – если вообще можно назвать планом заведомо безнадежную попытку вырваться из пещеры. Перво-наперво они попытаются спуститься к подножию скалы с двух сторон, чтобы их не обошли с тыла. Затем они рассчитывают дождаться ночи и под покровом темноты броситься на прорыв… Вот только знать бы, в какую сторону прорываться на этом проклятущем острове!..

– Ну что ж, тогда я предложу встречный план наших с вами военных действий! – объявил Медный Граф, кладя конец дальнейшим раздумьям. – Как только наши выберутся из пещеры и пойдут на прорыв, мы с пистолетом, ножом, топором, – короче, со всем оружием, какое у нас под рукой, поддержим их и, я уверен, сумеем спровадить на тот свет хотя бы нескольких из этих головорезов.

– Может, все-таки попытаемся подобраться поближе к нашим? – предложил Джимми.

Стараясь быть незамеченными, они поползли по направлению к скале.

– Тихо! – шепотом предупредил их Тюльпан. – У этих мерзавцев чертовски острый слух.

С превеликой осторожностью они проползли метров двадцать, после чего, по знаку Тюльпана, затаились в нескольких метрах от живой изгороди, образованной зарослями буйно разросшегося кустарника.

– Они прямо за кустами, эти бандиты? – шепотом поинтересовался Медный Граф.

– Нет, позади кустов китайцев нет. Кольцо осады смыкается ниже. Каждый, кто вздумает пробраться по широкой тропе, неизбежно должен пересечь открытое место, а это очень опасно. Но если даже кому и посчастливится добраться до этих кустов живым, то, при попытке прорваться, он будет изрешечен пулями.

– Ну и что же нам делать в таком случае?

– Там, где эта живая изгородь примыкает к скале, высится отвесная гранитная стена, – шепотом продолжил Тюльпан. – Вот по ней-то я и спустился. Только. взобраться по гладкому обрыву обратно вверх абсолютно невозможно.

Моряки, скрючившись в три погибели, затаились возле зарослей кустарника, не зная, как быть.

– Может, с другой стороны легче подняться к пещере? – высказал предположение Мешок Костей.

– «У нас уйдет не один час на то, чтобы переползти на другую сторону. Лучше уж дожидаться здесь, пока начнется схватка, а тогда напасть с тыла… Китайцы сразу же рванут вперед, стоит им заметить хоть какое-то движение. На ровной площадке им сражаться менее выгодно.

– Нелишне знать такие детали. Как только наши ребятки пойдут на прорыв, сразу станет ясно, где у пиратов самое уязвимое место и где наша подмога придется более кстати…

И словно в ответ на эти слова ночную тишину разорвала отрывистая очередь: наверху, у входа в пещеру, застрочил пулемет. Это означало, что осажденные пытаются пулеметным огнем прижать бандитов к земле и тем самым прикрыть прорыв.

Вся четверка, с револьвером, топором и ножами, ринулась в атаку.

Глава шестнадцатая

Отряд, совершивший боевую вылазку из пещеры, действовал в точности со стратегией, о которой говорил Тюльпан. Предпринятая ими попытка, казалось, была заведомо обречена на поражение. По обе стороны от входа в пещеру каменистые тропы вели к поросшей травой ровной площадке. По ним-то и устремились вниз осажденные. Один из пулеметов, установленный у входа в пещеру, непрерывно поливал китайцев огнем. Те, в свою очередь, разбившись на группы, устремились навстречу атакующим, стреляя на ходу, чтобы покончить с осажденными, пока они не выберутся на ровную местность с северной стороны, где их труднее будет одолеть.


Еще от автора Енё Рейто
Циклон «Блондинка»

Что делает милая и скромная девушка из добропорядочной семьи, на которую сваливается несчастье в виде нежданного наследства — огромного бриллианта, упрятанного в пошлой фарфоровой шкатулке и исчезнувшего в неизвестном направлении? Разумеется, испросив благословения родительницы, невинное создание отправляется на розыски пропавшего сокровища. К несчастью, окружающий мир оказался не готов к энергии, предприимчивости и благородной бестолковости новоявленной искательницы приключений. А потому быстренько швырнул ее в эпицентр криминально-шпионских страстей.


Золотой автомобиль

Это захватывающее повествование о приключениях современного Остапа Бендера. Главный герой Иван Горчев сменил добрый десяток профессий. Он был пианистом, матросом, тренером по теннису, водителем такси, биржевым маклером… Живой ум, наблюдательность, стальные мускулы и искрометный юмор помогают ему преодолеть самые невероятные преграды, чтобы завоевать руку красавицы Аннет.


Невидимый Легион

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белокурый циклон

Имя венгерского писателя Енё Рэйтё (пишущего также под псевдонимом П. Ховард), мало известно широкому кругу наших читателей. В предлагаемый сборник включены романы «Проклятый берег», «Белокурый циклон», «Невидимый легион» и «Карантин в Гранд-отеле». Кажущаяся простота языка, незатейливость сюжета — особенности стиля этого писателя, отличающие его от других авторов, пишущих в детективном жанре.Романы, несомненно, заслуживают внимания читателей и будут приняты с большим интересом.


Проклятый берег

Имя венгерского писателя Енё Рэйтё (пишущего также под псевдонимом П. Ховард), мало известно широкому кругу наших читателей. В предлагаемый сборник включены романы «Проклятый берег», «Белокурый циклон», «Невидимый легион» и «Карантин в Гранд-отеле». Кажущаяся простота языка, незатейливость сюжета — особенности стиля этого писателя, отличающие его от других авторов, пишущих в детективном жанре.Романы, несомненно, заслуживают внимания читателей и будут приняты с большим интересом.


Остросюжетный детектив

Имя венгерского писателя Енё Рэйтё (пишущего также под псевдонимом П. Ховард), мало известно широкому кругу наших читателей. В предлагаемый сборник включены романы «Проклятый берег», «Белокурый циклон», «Невидимый легион» и «Карантин в Гранд-отеле». Кажущаяся простота языка, незатейливость сюжета — особенности стиля этого писателя, отличающие его от других авторов, пишущих в детективном жанре.Романы, несомненно, заслуживают внимания читателей и будут приняты с большим интересом.


Рекомендуем почитать
Да, господин министр

Написанная в форме дневников министра Джеймса Хэкера, якобы обнаруженных в 2019 году, книга обращена в наше время. В центре событий - вымышленный образ министра административных дел. В сатирическом плане показано, как любая попытка Хэкера принять серьезное государственное решение наталкивается на жесткий отпор бюрократической машины.


Светлый праздник

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".


Землетрясение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дживс и песнь песней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звери и суперзвери

Содержит следующие рассказы: Курица, Комната для рухляди, Открытое окно, Сказочник.


Амстердамский торговец человечиной

Перед вами рассказы и фельетоны знаменитого чешского писателя Ярослава Гашека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.


Новые приключения Грязнули Фреда

На затерянном в безбрежных просторах Тихого океана острове бесследно исчез известный ученый-путешественник, почетный член Британского географического общества Густав Барр. Мировая научная общественность взволнована: неужели сего почтенного мужа постигла участь легендарного мореплавателя Джеймса Кука, съеденного аборигенами?Для того чтобы выяснить причину исчезновения путешественника, а возможно, и спасти его, некий молодой миллионер снаряжает экспедицию к далекому острову.Знаменитый морской волк капитан Грязнуля Фред и его приятель Джимми От-Уха-До-Уха не могут остаться в стороне от столь важного мероприятия.