Навсегда вдвоем - [5]
По ее венам будто разлился жар.
Откинувшись на антикварный стул на кухне с приглушенным освещением, Патрик посмотрел на нее тяжелым взглядом. Эйдин стояла неподалеку, прислонившись к столу. Она присмотрелась к маленьким цветочкам на ткани, которой был обит стул, и сразу же узнала фирменный узор престижной французской текстильной фабрики. Все в этом доме не ее уровня. В том числе и сам хозяин.
Ей стоило что-то сказать, чтобы прервать затянувшееся молчание, но учащенное сердцебиение мешало собраться с мыслями.
Патрик неожиданно встал, и Эйдин тут же выпалила:
- Меня зовут Эйдин Райан.
С явной неохотой он протянул ей руку:
- А я Патрик Фитцсаймон.
Ее сердце дрогнуло от прикосновения к его руке.
- Я знаю, - пробормотала она, не задумавшись над тем, что говорит.
- Неужели?
Несколько секунд Эйдин размышляла, сможет ли найти какое-нибудь оправдание своему нелепому признанию, но, заметив его пристальный взгляд, решила не тратить на это время.
- Я часто проезжаю мимо «Ашбрука». И однажды мне стало интересно, кто тут живет, поэтому я воспользовалась Интернетом, чтобы узнать. - Черт, наверное, он подумает, что она какая-то охотница за богачами. - Просто наши дома - единственные на всем мысе.
Я хотела узнать, кто мой сосед. Вот и все.
- Я попрошу моего управляющего наведаться к вам завтра. Вы можете обменяться с ним телефонами. Чтобы вы могли без труда связаться с ним в случае необходимости.
Патрик будто стремился отстраниться от нее, поставив между ними посредника. Хотя что тут удивительного? Этот человек принадлежал к совершенно другому миру, и ему некогда было любезничать с соседями.
- Спасибо, но я сама могу о себе позаботиться. Он расправил плечи и бросил на нее недовольный взгляд.
- Я и не утверждал обратное.
Эйдин ухмыльнулась, вспомнив издевки своего бывшего парня.
- Тогда вы не такой, как большинство мужчин…
Его глаза потемнели.
- Вы не думаете, что это довольно поспешное заявление?
Он почти прорычал фразу. Кажется, она сболтнула что-то лишнее и рассердила его.
- Простите… Просто жизнь однажды преподнесла мне горький урок. - Молясь, чтобы Патрик не спросил ее, что именно Эйдин имеет в виду, она поспешно добавила: - Чайник остывает. Выпьем по чашечке чая?
Неужели ей действительно хотелось провести еще время с неразговорчивым хозяином дома? Правда заключалась в том, что после трех месяцев в одиночестве девушка соскучилась по компании.
Он взглянул на часы и, нахмурившись, ответил:
- Я задержусь на пять минут. - Патрик выглядел раздраженным, будто хотел сбежать от нее. - Садитесь за стол, я все приготовлю.
Но вместо того, чтобы сесть за стол, Эйдин подошла к широкому окну. Только слабый свет маяка прорезал темноту штормовой ночи.
- Как думаете, с моим коттеджем все в порядке?
Он ответил не сразу и тоже подошел к окну, вглядываясь вдаль. В отражении стекла она видела его крупную фигуру, возвышающуюся над ней на четыре или пять дюймов.
- Я звонил в службу спасения, когда вы принимали душ. Я правда не знаю, что будет с вашим коттеджем. Шторм начался в самый неблагоприятный момент - во время прилива. Я думал, что сезон штормовой погоды окончился, но апрель - непредсказуемый месяц. Я понимаю, что вы переживаете за свой дом. Но сейчас вы в безопасности. Это самое главное.
Его слова удивили Эйдин. Патрик не притворялся, что беспокоиться не о чем, не стал лгать, чтобы успокоить ее, но и не отмахнулся от ее переживаний.
Затем он подошел к столу и произнес сдержанным тоном:
- Чай готов.
Эйдин повернулась к нему, взглянув на чашки, от которых шел пар. С одной стороны, ей не стоило навязываться, но с другой - ей не хватало поддержки.
Желание поделиться с ним своими опасениями одержало вверх.
- Дело не только в моем коттедже. Моя мастерская тоже там. Сегодня я пропустила крайний срок сдачи заказа, а к следующей неделе мне надо закончить еще один.
Его молчание заставило ее устыдиться собственной откровенности. Патрик Фитцсаймон - миллиардер. Ее проблемы, наверное, кажутся ему мелкими и несерьезными.
- Мне жаль, что так вышло. А чем вы занимаетесь?
- Я дизайнер текстиля.
Он кивнул, а затем их взгляды встретились на мгновение.
- Постарайтесь не думать об этом до завтра. Возможно, причин для беспокойства нет. А при самом худшем развитии событий всегда можно найти какой-нибудь выход.
- Надеюсь, вы правы.
- Вам может кто-то помочь завтра?
Эйдин покачала головой:
- Я еще не успела завести знакомства здесь. Моя семья живет в Дублине, а большинство друзей - в Лондоне.
Вспомнив о чае, она сделала несколько глотков, а потом облизнула губы, поймав языком капельку напитка. Заметив, что его глаза прикованы к ее рту, Эйдин почувствовала, будто ее сердце сделало сальто.
- Я слышал, что коттедж «Фуксия» купили в начале этого года. Почему вы переехали в Мункойн?
Патрик произнес вопрос почти обвиняющим тоном.
- Я увидела фотографии коттеджа с мастерской в Интернете и сразу же влюбилась. Домик просто очарователен, и теперь у меня есть достаточно места для работы. - Эйдин выдавила из себя улыбку: - Хотя, конечно, я не рассчитывала на потоп. Риелтор уверял меня, что этого не произойдет.
- А вам не хочется вернуться в Дублин, к своей семье?
Красавец-миллиардер Маттео Виери возвращается домой в Венецию в разгар карнавала, и обнаруживает в своей постели очаровательную незнакомку. Американка Эмма Фокс утверждает, что ее пригласили пожить в этом доме. Она сбежала с собственной свадьбы, и ей некуда идти. Девушка была так убедительна, что Маттео неожиданно для себя предоставил ей кров и работу, разумеется, и то и другое – временно. Однако возникла проблема – молодых людей неудержимо влечет друг к другу, но ни тот ни другой не готовы к новым отношениям…
Архитектор Макс Ловатто – вдовец, все еще влюбленный в свою покойную жену. После ее смерти он отгородился от мира и сторонится людей. Но проблемы с маленькой дочерью заставляют его обратиться за помощью к Карли, консультанту по детскому сну…
Грейс Чапман – неисправимая мечтательница и романтик. Она одержима идеей стать известной флористкой. Грейс уверена, что обязательно добьется своего, несмотря на недоверие со стороны родственников и друзей. Однажды судьба преподносит девушке шанс проявить себя и воплотить свою мечту в жизнь: ей поручено заняться оформлением свадьбы лучшей подруги Софии. Грейс рада такому подарку судьбы. Она собирается показать себя с лучшей стороны, но ее уверенность в себе быстро тает: на свадьбе она знакомится с братом жениха, невероятным красавцем-греком Андреасом Петракесом, который с первого мгновения занял все ее мысли.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Что за невезение! Вечерняя электричка опоздала, последний автобус ушел. И вот Лариса одна стоит на остановке, а компания подвыпивших молодых людей пытается с ней познакомиться! Что делать?! Но девушка даже испугаться не успела – неожиданно ей на помощь пришел незнакомый парень на мотоцикле. Он спас Лару от хулиганов и подвез до дома. А потом умчался в летнюю ночь, не назвав своего имени. Как же теперь его найти? Ведь у Лары осталась куртка мотоциклиста, и к тому же ей очень хочется увидеть его еще раз…
Любовь, страсть, интриги, жизнь полную приключений и неожиданных событий, — все это вы найдете в увлекательнейших романах известной писательницы Джинни Раскорлей. Оба романа, вошедшие в этот сборник, не оставят вас равнодушными.Для широкого круга читателей.
Со стороны может показаться, что судьба неблагосклонна к Шэрон Уэбстер. Человек, от которого она ждет ребенка, бросил ее, средств к существованию нет, родственников и близких друзей тоже. Тем не менее она не сдается, надеется на лучшее, какими бы несбыточными ни выглядели эти мечты. И счастье приходит к ней в облике мужчины, от которого, кажется, нельзя ждать ничего хорошего...
Самоуверенности адвоката по уголовным делам, богатого красавца Марка Стоуна, кажется, нет границ. Если я надумаю влюбиться, то учту многое, рассуждает он. В жены, по его мнению, ему подойдет разве что ангел. Так что у молодой вдовы, к тому же считающейся в обществе безнравственной женщиной, практически нет шансов привлечь его внимание. И все-таки, доказывает автор романа, в любви головой управляет сердце…Для широкого круга читателей.
Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола? Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…