Навсегда вдвоем - [11]
Эйдин покорно следовала за ним. Может, она лишилась рассудка, если согласилась? Но ведь успех в бизнесе для нее превыше всего, не так ли? У нее появятся место для работы и возможность встретиться с клиентами в Париже.
Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что принятое ею решение - единственно правильное. Однако кое-что ее все-таки смущало. Как они уживутся под одной крышей, если их так неудержимо тянет друг к другу, когда они находятся рядом?
Хотя каждый его день расписан по минутам. Скорее всего, Эйдин будет встречаться с ним очень редко, пока гостит у него.
Спустя несколько минут она заметила на себе его пристальный взгляд, когда доставала свои вещи из багажника машины.
Когда Патрик начнет жалеть, что пригласил ее остаться в его доме? Или он уже жалеет?
Глава 4
Утро понедельника. Они прилетели в Париж вчера, и на сегодня у него запланировано несколько новых переговоров. Сделку подписали в пятницу вечером.
Патрик отдал Эйдин библиотеку в загородном доме под мастерскую, и сегодня она намеревалась обзвонить своих клиентов и договориться о встречах с ними.
Он спустился по каменным дорожкам в сад и отправился на утреннюю пробежку. Вчера Патрик ужинал со своей французской командой менеджеров, обрадовавшись тому, что у него появилось оправдание отказаться от ее предложения приготовить для них двоих ужин дома.
Когда они вдвоем летели на самолете, Эйдин, увлеченная работой, то и дело привлекала его внимание. Собрав волосы в небрежный пучок на голове, она неотрывно смотрела на экран ноутбука, а ее пальцы медленно бродили по изящной шее. И он, помимо своей воли, пытался представить ощущение от прикосновения ее пальцев на своей коже.
После этого Патрик решил, что ужинать с ней наедине - очень плохая идея. Он должен держаться от нее на расстоянии.
Мужчина пробежал по мощеной террасе и зашел обратно в дом, направляясь на кухню. Неужели это запах выпечки?
Кухонный островок весь был заставлен разными принадлежностями для готовки: миксер, венчик, несколько испачканных вилок и глубоких тарелок. На другой части стола лежали половинки апельсинов, из которых уже, по всей видимости, выдавили сок, и пустая коробка из-под яиц. Позади них стояли бутылка молока и маленькие формочки для выпекания.
Звук шагов, доносившийся из коридора, заставил его обернуться. Эйдин шла к нему с охапкой разноцветных тюльпанов в одной руке и с коробкой яиц - в другой. Ее глаза весело горели, на щеках играл легкий румянец. Мягкие волны темно-каштановых локонов обрамляли ее милое личико.
- О, ты уже вернулся, - улыбнулась она ему, а затем виновато посмотрела на хаос позади него. - Я думала, тебя не будет дольше.
- Что случилось с кухней?
- Я готовлю завтрак. Надеюсь, ты не против. На самом деле Патрик был против. Ему нравилось, когда в кухне чисто. Беспорядок его не устраивал.
Она прошла мимо него и принялась что-то искать в шкафчиках.
Он же, стиснув зубы, едва подавил в себе желание начать уборку прямо сейчас. Его желудок, однако, заурчал от аппетитного сладкого запаха, витавшего в воздухе.
Эйдин поставила букет в вазу, которую нашла, и водрузила ее в центр обеденного стола.
- Я встретилась с твоим садовником рано утром, и он одолжил мне свой велосипед, чтобы я могла добраться до деревни и купить там яиц, потому что они закончились. Ехать на велосипеде со склона легко и приятно, а вот взбираться на него потом обратно чертовски тяжело. По дороге я любовалась сельскими пейзажами, деревня очень живописная. Когда я возвратилась, он срезал эти тюльпаны и дал их мне. Правда, они красивые?
Букет действительно радовал глаз своей яркостью, но все же его присутствие не давало Патрику покоя. Цветы придавали обстановке излишний уют.
Эйдин, так и не дождавшись от него ответа, неуверенно улыбнулась и закатала рукава рубашки в бело-розовую полоску.
- Сейчас я здесь немного приберусь, а потом закончу приготовление завтрака. В честь моего прибытия во Францию я решила сделать œufs en cocotte^ и кексы с шоколадной крошкой.
Патрик посмотрел на нее удивленно и лишь через несколько мгновений понял: она хочет, чтобы они позавтракали вместе.
Сначала он был готов поддаться соблазну, предвкушая вкус свежей теплой сдобы. Но тут она наклонилась, чтобы поднять с пола упавшую крышку от бутылки молока, и мельком увиденный белый кружевной бюстгальтер вернул его к реальности.
Нет, так дело не пойдет. Они не должны проводить вместе время. Никаких совместных завтраков, которые могут перерасти в привычку.
Тем более с такой привлекательной женщиной.
- Я не ем по утрам.
Патрик сказал почти правду. Обычно его завтрак состоял из чашки кофе и тоста, которые он уносил с собой в кабинет, потому что ему не терпелось заняться делами.
Она собирала пустые коробки с кухонного островка и вдруг застыла на миг, бросив на него быстрый взгляд.
- Разве так можно? После бега всегда надо хорошенько поесть.
Его спина и плечи напряглись. Патрик схватил чашку с полки и подошел к кофемашине.
- Я не голоден.
- Съешь хотя бы что-нибудь. Я хотела отблагодарить тебя за то, что ты взял меня с собой в Париж… Я купила в пекарне свежие круассаны и багет. Первая партия œufs en cocotte не удалась, поэтому я и отправилась покупать яйца, - призналась Эйдин. - Но я приготовлю новые всего за десять минут.
Грейс Чапман – неисправимая мечтательница и романтик. Она одержима идеей стать известной флористкой. Грейс уверена, что обязательно добьется своего, несмотря на недоверие со стороны родственников и друзей. Однажды судьба преподносит девушке шанс проявить себя и воплотить свою мечту в жизнь: ей поручено заняться оформлением свадьбы лучшей подруги Софии. Грейс рада такому подарку судьбы. Она собирается показать себя с лучшей стороны, но ее уверенность в себе быстро тает: на свадьбе она знакомится с братом жениха, невероятным красавцем-греком Андреасом Петракесом, который с первого мгновения занял все ее мысли.
Архитектор Макс Ловатто – вдовец, все еще влюбленный в свою покойную жену. После ее смерти он отгородился от мира и сторонится людей. Но проблемы с маленькой дочерью заставляют его обратиться за помощью к Карли, консультанту по детскому сну…
Красавец-миллиардер Маттео Виери возвращается домой в Венецию в разгар карнавала, и обнаруживает в своей постели очаровательную незнакомку. Американка Эмма Фокс утверждает, что ее пригласили пожить в этом доме. Она сбежала с собственной свадьбы, и ей некуда идти. Девушка была так убедительна, что Маттео неожиданно для себя предоставил ей кров и работу, разумеется, и то и другое – временно. Однако возникла проблема – молодых людей неудержимо влечет друг к другу, но ни тот ни другой не готовы к новым отношениям…
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..
Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.
Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.
Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.
Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…