Навсегда вдвоем - [10]

Шрифт
Интервал

- В каком состоянии коттедж?

У нее внутри все сжалось, но Эйдин сцепила руки в кулаки и заставила себя говорить:

-И в коттедже, и в студии много воды. Большую часть моей мебели придется заменить. Я не смогу там жить по меньшей мере месяц.


Она явно всего лишь притворялась, что спокойна. Его предположение о том, что коттедж сильно пострадал, оправдалось. Патрик стиснул зубы от досады. Почему Эйдин так заупрямилась утром и не позволила ему поехать с ней? Тогда у него было немного свободного времени, а теперь он занят переговорами до конца Дня.

У него есть всего пятнадцать минут, чтобы убедить ее в разумности его плана. А затем Патрик вернется к своим делам.

- А что с вашими личными вещами? Они уцелели?

- Моя одежда - да, а вот обувь, к сожалению, - нет. - Эйдин грустно улыбнулась, а затем воскликнула: - Обувь! Разве можно сейчас об этом переживать? Хотя она мне очень нравилась…

- Где вы собираетесь жить?

- Еще не знаю… Я звонила в гостиницу «Вид на залив», но у них заняты все номера. Похоже, все гостиницы и отели в радиусе десяти миль забиты до отказа из-за потопа. Наверное, мне придется остановиться где-нибудь в Баллиморе.

Баллимор находился в двадцати милях отсюда. Ей не удастся следить за проведением ремонтных работ в коттедже и работать, мотаясь туда-сюда.

- Это слишком далеко. Давайте мой управляющий Уильям будет руководить ремонтом коттеджа.

Эйдин уставилась на него непонимающим взглядом.

- Но зачем?

- Затем, что вам надо сконцентрироваться на выполнении заказа, а не проводить весь день в дороге и искать подрядчиков.

- Спасибо, но лучше я сама со всем разберусь.

- Почему?

Она устало провела ладонью по лбу и посмотрела на него почти умоляюще:

- Позвольте мне задать тот же вопрос. Почему вы делаете это?

- Я просто хочу вам помочь.

- Я не могу принять вашу помощь.

- Почему нет?

- Потому что…

Господи, она сведет его с ума. Такая же упрямая, как Орла. Патрик сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться.

- Эйдин, перестаньте перечить и позвольте Уильяму заняться этим. Не знаю, как насчет вас, но у меня есть дела поважнее, чем стоять здесь с вами и спорить о моих мотивах.


Ему, наверное, казалось, что его предложение всего лишь пустяковое одолжение. Но Эйдин следует решать свои проблемы самостоятельно.

- Но вы даже не знаете меня, - возразила она.

- И что? Вы - моя соседка. Соседи выручают друг друга.

Для Патрика все было так просто. И на долю секунды ей захотелось ему поверить. Но в ее голове тут же зазвенела предупредительная сирена. Нельзя быть беспомощной и полагаться на других.

- Я надеюсь, вы не посчитаете меня неблагодарной. Но я предпочту лично следить за ходом ремонтных работ.

- Даже если это скажется на вашем бизнесе?

Ее всю передернуло от его меткого замечания.

Пытаться совместить выполнение заказов с перестройкой коттеджа - задача не из легких. Отчаяние и досада душили ее.

- Ничего страшного. Я справлюсь.

Патрик поджал губы, услышав гневные нотки в ее голосе.

- Вы очень упрямая, не так ли?

- Да, мне такое уже говорили.

Его ноздри раздулись, и он медленно скрестил руки на груди.

- Вы должны думать в первую очередь о своем бизнесе. Уильям найдет хорошего подрядчика, который отстроит ваш коттедж. Вы переедете сюда, пока ваш дом не будет готов, а в воскресенье вы полетите со мной в Париж.

Патрик закрыл рот и, до боли стиснув зубы, удивился, с какой легкостью он произнес эти слова. Его живот скрутило судорогой. Не усложняет ли он себе жизнь? Не вступает ли на опасное минное поле? Но в ту же секунду его сомнения рассеялись. Патрик должен поступить правильно и помочь ей.

Пораженная, Эйдин не сводила с него глаз, ожидая, когда мужчина скажет, что пошутил. Но твердое выражение его лица не менялось.

- Вы серьезно? - из ее груди вырвался истерический смешок.

- Да, всю следующую неделю я проведу в Париже. Вы сами сказали, что вам надо общаться с клиентами лично. Вот вам подходящая возможность. У меня есть загородный дом в Париже. Там мы и остановимся.

- Но я вам помешаю!

- Послушайте, вы видели размеры «Ашбрука». Дом в Париже тоже далеко не маленький. Там хватит места для вашей временной мастерской. Мы не будем друг другу мешать.

Она покачала головой.

- Вы вчера упомянули, что любите жить один. Я тоже. Значит, это плохая идея.

- Каждый из нас будет занят собственными делами. Я всего лишь предлагаю вам место, где вы сможете спокойно работать, - здесь и в Париже. Мой шофер будет к вашим услугам в любое время.

- Но почему? - не унималась Эйдин.

- Почему вам так нравится задавать один и тот же вопрос? Неужели так сложно поверить в то, что я просто веду себя как хороший сосед? Я восхищаюсь вашим упорством и хочу оказать вам некую поддержку в восстановлении вашего бизнеса.

Искренность и мягкость его тона огорошили ее, заставив сдать свои позиции.

- Я заплачу вам за проживание и перелет.

- Мне не нужны ваши деньги, - воспротивился Патрик.

- Я буду платить за проживание, - твердо настаивала она.

Он поднял руки вверх в знак того, что сдается.

- Хорошо. Вы можете заплатить мне, когда получите страховку. А теперь мне надо возвращаться к работе. Но сначала я покажу вам библиотеку, которую вы можете использовать как мастерскую. Спать вы будете в той же спальне, что и вчера. - Проходя по коридору, Патрик добавил: - Вы уже встречали мою экономку, Маурин. Обратитесь к ней, если вам что-нибудь понадобится. Я попрошу Уильяма зайти к вам, чтобы вы могли обсудить все, что касается коттеджа.


Еще от автора Катрина Кадмор
Моя прекрасная цветочница

Грейс Чапман – неисправимая мечтательница и романтик. Она одержима идеей стать известной флористкой. Грейс уверена, что обязательно добьется своего, несмотря на недоверие со стороны родственников и друзей. Однажды судьба преподносит девушке шанс проявить себя и воплотить свою мечту в жизнь: ей поручено заняться оформлением свадьбы лучшей подруги Софии. Грейс рада такому подарку судьбы. Она собирается показать себя с лучшей стороны, но ее уверенность в себе быстро тает: на свадьбе она знакомится с братом жениха, невероятным красавцем-греком Андреасом Петракесом, который с первого мгновения занял все ее мысли.


Романтика по‑итальянски

Архитектор Макс Ловатто – вдовец, все еще влюбленный в свою покойную жену. После ее смерти он отгородился от мира и сторонится людей. Но проблемы с маленькой дочерью заставляют его обратиться за помощью к Карли, консультанту по детскому сну…


Гостья на собственной свадьбе

Красавец-миллиардер Маттео Виери возвращается домой в Венецию в разгар карнавала, и обнаруживает в своей постели очаровательную незнакомку. Американка Эмма Фокс утверждает, что ее пригласили пожить в этом доме. Она сбежала с собственной свадьбы, и ей некуда идти. Девушка была так убедительна, что Маттео неожиданно для себя предоставил ей кров и работу, разумеется, и то и другое – временно. Однако возникла проблема – молодых людей неудержимо влечет друг к другу, но ни тот ни другой не готовы к новым отношениям…


Останься со мной сейчас

От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?


Рекомендуем почитать
Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…