Закрыв лицо лыжной маской, Кристиан вылез из снежной пещеры. Ветер еще дул, но не так сильно, как вчера.
Билл Полсон, еще один пожарный с их станции, стоял у входа. У его ног лежал большой мешок.
— Приятно видеть тебя целым, Велтон. Не хотелось терять еще одного новичка. И потом, мы вряд ли нашли бы кого-то, кто готовит так же здорово, как ты. — Полсон отвинтил крышку термоса и протянул термос Кристиану: — Попей-ка.
Кристиан стянул лыжную маску и сделал глоток. Теплое. Сладкое.
— Что это?
— Фирменный напиток нашей команды. Смесь фруктового желе и теплой воды. Сочетание необычное, но это именно то, что тебе сейчас нужно.
Кстати, о нужном.
— Томас хочет, чтобы вы поставили палатку.
Полсон указал на группу спасателей, которые, борясь с ветром, пытались поставить палатку.
— Хьюз решил, что снежная пещера слишком мала.
Вероятно, речь шла о Сине Хьюзе, владельце компании по производству сноубордов, который прошлым летом женился на всеобщей любимице, хорошенькой Зои Каррингтон.
Второго человека Кристиан не узнал.
— Я могу помочь.
— Да, можешь, но сперва согрейся. — Полсон кивнул на термос. — Нам может понадобиться твоя помощь, когда мы будем спускать с горы носилки. Если, конечно, ты в форме.
Кристиан выпрямился:
— Сделаю все, что надо.
— Я сказал Хьюзу, что ты отреагируешь именно так, — заметил Полсон. — А теперь иди обратно в пещеру и жди, пока мы будем готовы.
Кристиан с термосом в руках вполз обратно в пещеру. Теперь она показалась ему еще более мрачной. Он посмотрел туда, где Томас что-то делала с Оуэном. На стене пещеры висели сумка с аптечкой и переносная лампа.
Томас раздражала Кристиана своей педантичностью, но тем не менее он относился к ней с большим уважением. Женщина никогда не хвасталась тем, насколько она хороший спасатель, альпинист и врач. Линн просто делала то, что от нее требовалось, и делала очень хорошо. Теперь Кристиан у нее в долгу. Вообще говоря, он считал себя в долгу у всей команды спасателей. А Кристиан не любил быть у кого-то в долгу. Когда они спустятся с горы, надо будет придумать что-то особенное для каждого из них.
— Я знаю, вам больно, — сказала Томас Оуэну. Мягко. Успокаивающе. — Но очень скоро вы почувствуете себя лучше.
Оуэн таял от ее внимания и нежного обращения. Да и самому Кристиану ее ласковый тон нравился гораздо больше, чем тот деловой и слишком резкий, которым обычно она разговаривала на станции. Он не возражал бы против некоторого количества нежной заботы со стороны Линн…
Стоп! Это же Томас. От нее заботы не жди, если только ты не ее пациент.
Во входном отверстии показался Полсон:
— Тебе что-нибудь нужно, Томас?
— Палатку. Больше ничего.
— Уже ставят. — Полсон повернулся к Кристиану: — Твои родные были у нас. Славные люди.
У Кристиана сжалось сердце. Он сглотнул:
— Они знают, что вы нас нашли?
— Хьюз позвонит им. Потом известит прессу.
— Прессу?
— Как только на станции стало известно, что вы потерялись, в горы хлынула целая толпа журналистов. Горячая новость по радио, огромные заголовки в местных газетах: «Оба наследника самого знаменитого винодела Орегона пропали на склоне Маунт-Худ».
Черт! Кристиан никому в Худ-Хемлете не говорил, что его семья владеет виноградниками и винодельческими предприятиями в Вильяметт-Велли. Он хотел быть сам по себе, хотел сам прокладывать свой путь.
— По-моему, ты правильно сделал, что никому не сказал о семейных виноградниках, — заметила Томас. Она слушала их разговор? А ему казалось, Томас целиком сосредоточилась на Оуэне. — Я бы тоже никому не сказала. А то все только и ждали бы на каждой пирушке моего вина.
Кристиан тут же решил: когда они спустятся вниз, он одарит всю спасательную команду вином из своих подвалов.
Полсон засмеялся:
— Точно как Портер и его пиво.
Джек Портер, тоже член спасательной команды и славный малый, был владельцем пивоваренной компании и пивного бара. Кристиан любил бывать у него.
— Он тоже с вами?
— Он и Тим Морено в другом отряде. Они встретятся с нами там, где будет ждать снегоход, — ответил Полсон. — Ребята с пожарной станции заходили к нам на базу. Приносили еду, кофе. Сидели с твоими родными.
— Теперь они постоянно будут мне это припоминать, — проворчал Кристиан.
— Будут, — подтвердил Полсон. — Пока с кем-нибудь еще что-нибудь не случится.
Кристиан сморщился.
— Все не так плохо, Велтон, — заметила Томас.
— Верно, — согласился Полсон. — Ты ведь все еще жив.
Линн засмеялась. Мелодичный звук наполнил снежную пещеру. Кристиан и раньше слышал, как она смеялась, но не помнил, чтобы ее смех звучал так.
Может, она и не так уж сурова?
Он прогнал эту дикую мысль. В Линн не было ничего, даже отдаленно похожего на нежность.
— Не обманывайся ее смехом. Я знаю Томас с девяти лет. Она уже тогда не давала спуску мальчишкам. — Полсон подмигнул Кристиану: — Кстати, забыл сказать тебе. Твоя подружка тоже сидит у нас.
Кристиан скривился: