Наука любви - [15]

Шрифт
Интервал

Холли улыбнулась. Разве сможет бедняга Винни конкурировать с таким крутым филином?

Но она была по-прежнему озадачена тем, что Грей не знал, кто такой Винни-Пух. Как это получилось? Наверняка почти каждый ребенок в США и Австралии знает про медвежонка с опилками в голове.

Ранчо Грея оказалось приветливым. Впереди Холли увидела высокие загоны для скота и скотные дворы, огороженные деревянным забором, а не колючей проволокой. Также на ранчо находились гаражи, силосные ямы, амбары, двухэтажные дома. Ранчо «Залив Джабиру» было намного больше фермы, на которой выросла Холли.

— Какой дом твой, папа? — поинтересовалась Анна.

— Вон тот, с серебристой крышей. — Грей указал на вытянутый низкий белый деревянный дом с зелеными лужайками вокруг.

По всей фасадной части дома тянулись просторные тенистые веранды, по периметру которых располагались подвесные корзины с папоротниками.

Газоны перед домом были разделены гравийными дорожками, по обеим сторонам дома стояли массивные деревья с густой глянцевой листвой.

— Я вижу качели! — закричала Анна, указывая на автомобильную шину на канате, привязанном на дереве.

Парадная дверь дома открылась, и на пороге появилась женщина с сияющей улыбкой, вытиравшая руки о фартук. Ей было около шестидесяти, в цветастом ситцевом платье, ее седые волосы были стянуты в пучок на затылке.

— Моя домработница Джанет, — сказал Грей, заглушая двигатель. — Она помогала ухаживать за близнецами, когда они только родились, и с нетерпением ждет встречи с ними.

Холли подумала, что Джанет идеальная няня для детей, когда та, раскрасневшись от волнения, замахала детям.

— Заходите внутрь, в доме тепло, — сказала Джанет, когда они выбрались из машины, и крепко обняла всех, в том числе Холли. — Скоро начинает холодать.

Они пошли за ней в теплый дом, где пахло выпечкой. Холли он показался удобным и уютным. Кажется, она напрасно волновалась.

Конечно, первое впечатление может быть обманчивым. Вне сомнения, на ранчо будет немало неудобств.

Но сейчас Холли не могла представить, что именно могло заставить Челси уехать отсюда.


Глава 6

 Вечером на огромном небосводе вспыхнуло несметное количество звезд. Грей стоял на крыльце дома, попивая вино в ночной тишине и наслаждаясь величием природы.

После сумасшедшего ритма Нью-Йорка и суеты Сиднея было приятно погрузиться в спокойствие собственного дома.

За его спиной, в доме, Джанет убирала на кухне, и он мог слышать звон столовых приборов и фарфора, когда она ставила посуду в большой сосновый шкаф. Холли находилась в спальне, укладывая детей спать. Их переполняли впечатления от ранчо и обнаруженных в корзине у печки трех крошечных щенков.

Грей усмехнулся, вспомнив восторг в глазах Анны и Джоша, когда им разрешили погладить пищащих малюток.

Вне сомнения, дети попросили разрешения оставить себе по щенку, и, конечно, Грей согласился, сказав, что они смогут выбрать себе щенков, когда те откроют глаза. Дети тут же начали препираться, выясняя, кому из них достанется щенок черного окраса, и тогда Грей сказал, что если они не перестанут ссориться, то вообще не получат щенков.

Холли пришла ему на помощь и отвлекла детей, предложив почитать им одну из их любимых историй о сбежавшем кокер-спаниеле.

Грей уже был многим обязан Холли.

Она оказывала ему огромную поддержку. Грей не мог не заметить, что она не только способный педагог, но и искренне любит его детей. Он начинал подозревать, что ей будет действительно тяжело с ними расстаться.

Холли казалась ему истинной горожанкой, но сегодня она ловко открыла ворота на ранчо, и в этот момент казалась стопроцентной уроженкой деревни. Он помнил, как она дерзко ему улыбнулась, говоря, что выросла на ферме.

Ее голос вырвал его из размышлений. Холли стояла в дверях и застенчиво улыбалась:

— Ребятишки ждут, когда ты поцелуешь их перед сном.

— Верно. — Он заговорил немного резко, потому что она застала его врасплох. — Спасибо.

Он пересек веранду, где она стояла, освещаемая светом из коридора. Ее темные глаза сверкали, а красивые губы были розовыми, мягкими и удивительно соблазнительными...

Ему очень хотелось спросить, не желает ли няня его детей получить поцелуй перед сном.

Но меньше всего Грей хотел начинать флиртовать с младшей кузиной Челси, которая приехала в его дом ради его детей.

Поняв, что совладал с эмоциями, Грей с легким сердцем прошагал мимо Холли по коридору в комнату, где его ждали Анна и Джош.

Холли лежала под мягким, теплым одеялом в красивой комнате, одна дверь которой вела в коридор, а другая на веранду. Она слушала звуки ночи. Тишину время от времени нарушал крик совы или мягкое далекое мычание коровы. Она подумала, до чего удивительно, что она находится так далеко от Вермонта и по-прежнему слышит те же самые звуки, среди которых выросла.

После долгого путешествия она ужасно устала и сегодня вечером нарушила давнюю привычку, не став читать перед сном. Книга лежала закрытой на прикроватном столике. Прямо сейчас она просто хотела воспользоваться моментом и вспомнить события первого вечера на ранчо.

К ее удивлению, многое на ранчо ей уже нравилось. Например, старомодная двуспальная кровать с великолепной спинкой из латуни и большая кухня с деревянными комодами и соблазнительными ароматами. Комната для детей была похожа на ее комнату, но в детской были еще и разноцветные лоскутные одеяла. Холли очень понравились уютные веранды с шезлонгами, не говоря уже о милых щенках, которые очаровали детей.


Еще от автора Барбара Ханней
Удивительный подарок

Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения.


Рай на краю света

Эйми Росс воспитывает маленькую дочь погибшей подруги. Об отце малышки она знает немного: его зовут Сет Риардон, и он — владелец ранчо. Эйми решает познакомить дочь и отца. Кто мог предположить, что четыре дня, проведенные на ранчо, перевернут ее жизнь?


Сбежавшая из-под венца

После многих лет отсутствия в город своего детства возвращается Деймон Кавелло. За это время из хулиганистого подростка он превратился в журналиста-международника, пишущего репортажи из горячих точек. Он знает — здесь до сих пор живет его давняя школьная любовь по имени Белла…


Скажи: «Я согласна!»

Зои Шоу доверили роль подружки невесты на свадьбе. С энтузиазмом занимаясь предсвадебными хлопотами, она вскоре осознает, что ей очень нравится жених…


Под шепот океана

Фрейя Джоунс, скромная художница из тихого приморского городка, в отчаянии. Ее одиннадцатилетний сын тяжело болен. Единственный человек, который может помочь мальчику, – его отец, Гас Уайлдер, с которым ее когда-то связывали крепкие чувства. Вот только Гас не знает о том, что у него есть сын...


Так хочу быть рядом

Приехав на встречу выпускников в австралийский городок Изумрудная Бухта, адвокат Грифф Флетчер не ожидал увидеть свою школьную любовь, приму-балерину Еву Хеннесси. Двадцать лет назад она покинула город под покровом ночи. Пришло время узнать, какую тайну она скрывала все эти годы…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…