Наука любви - [16]

Шрифт
Интервал

Холли понравились ароматы трав, запахи животных и даже пыль, приносимая в дом с улицы. Она чувствовала себя на ранчо как дома. Оказавшись на другом конце света, она ожидала, что будет чувствовать себя одиноко и изолированно, но стоило ей выглянуть в окно своей комнаты, как она увидела огни коттеджей, где жили рингеры, и дружелюбное сияние звезд на небе.

Она думала о Челси и задавалась вопросом, что она чувствовала в первую ночь в доме Грея Кидмана.

Челси родилась и выросла в Нью-Йорке, и, возможно, на ранчо ей было неуютно. Дети вроде бы были довольны переездом, но Грей оказался не так спокоен, как ожидала Холли. На самом деле его поведение ее озадачивало.

Большую часть времени он казался хладнокровным, уверенным и компетентным, что обнадеживало. Но довольно часто она замечала уязвимость в его самоуверенном поведении. Холли замечала ее тогда, когда ожидала увидеть меньше всего, — например, сегодня, когда она пригласила его поцеловать Анну и Джоша перед сном.

Может, он беспокоится по поводу своих новых обязанностей сильнее, чем она предполагала? Может, он испугался того, что его дети скоро устанут на ранчо и попросятся обратно в Нью-Йорк?

Так или иначе, Холли решила делать все возможное, чтобы убедиться, что Анна и Джош благополучно устроились на ранчо. После того, как негативно отнеслась к жизни на ранчо Челси, беспокойство Грея неудивительно.

Удобнее устроившись под одеялом, она вспомнила еще об одной детали, которая ее встревожила.

В доме Грея не было книг.

Заядлый книголюб, Холли любила заглядывать на книжные полки других людей. Это помогало ей многое узнать об их владельцах.

В доме Грея она обнаружила только несколько кулинарных книг и женские журналы на кухне, которые, очевидно, принадлежали Джанет. Где книги Грея?

Возможно, он очень дисциплинированный человек и любит держать все свои вещи в одном месте.

«Да, в его кабинете наверняка все стены уставлены книжными полками от пола до потолка».

С этой мыслью Холли погрузилась в сон.

Холли крепко спала, когда закричала Анна, которой снова приснился кошмар.

Изо всех сил борясь с усталостью, Холли открыла один глаз и увидела лунный свет, пробивающийся сквозь незнакомое окно. На мгновение она запаниковала.

«Где я?»

Холли собралась с мыслями в одно мгновение. Ее сердце глухо стучало, когда она откинула одеяло и вздрогнула от холода. Включив лампу на прикроватном столике, она снова вздрогнула, когда ее ноги коснулись холодного пола. К сожалению, в доме на ранчо не было центрального отопления.

Но не было времени искать теплый халат. Крики Анны становились все громче. Холли поспешила в комнату детей.

Грей был уже там. В темноте Холли увидела его сидящим на краю постели Анны. Он пытался ее успокоить.

— Тсс, Анна, — бормотал он, беря девочку на руки. — Ты в порядке, детка.

Анна продолжала громко плакать.

Холли подошла ближе и, хотя она не могла видеть лица Грея, почувствовала его беспомощность. Бедняга. Она знала — он пришел в ужас от криков своей дочери, и сегодня вечером он, вероятно, обеспокоился тем, что ее крики могут встревожить жителей соседних домов.

Холли осторожно наклонилась и погладила Анну по голове.

— Эй, Анна, — сказала она успокаивающим тоном. — Ничего страшного, дорогая. Тебе снова приснился кошмар, но все закончилось. Ты в порядке. Я здесь, с тобой. И твой папа здесь.

К ее облегчению, крики Анны стали стихать.

Холли услышала, как тяжело вздохнул Грей.

— Было бы лучше, если бы я взяла ее в свою кровать, — предложила Холли, понимая, что Анна еще не привыкла к новой обстановке.

Грей не раздумывал:

— Хорошо. Спасибо. Позволь мне ее отнести.

Холли кивнула, потом подошла к кровати Джоша:

— Ты в порядке, чемпион?

— Да, — сонно пробормотал мальчик.

— Я беру Анну в свою комнату, ладно?

— Ладно.

Холли обняла его и плотнее подоткнула его одеяло, а затем отправилась с Греем и Анной в свою комнату. Дрожа, она забралась в постель, стараясь не обращать внимания на Грея, одетого в майку и полосатые пижамные штаны.

По крайней мере, так Анне будет спокойнее. Девочка моргнула от света лампы, когда Грей положил ее на кровать рядом с Холли.

Руки Холли и Грея соприкоснулись. Она подняла глаза и увидела его измученный взгляд.

— Анна в порядке, — сказала она ему.

— Ты уверена? — прошептал он, не в силах скрыть своего беспокойства.

— Да, Грей. Она будет в порядке. Я уверена.

Матрас прогнулся под его весом, когда он присел на край кровати и погладил Анну по голове:

— Мне так жаль, малышка.

— Ты засыпаешь, Анна? — спросила Холли, когда девочка крепко к ней прижалась.

Закрыв глаза, Анна кивнула.

Хотя дочь успокоилась, Грей продолжал сидеть на кровати, наблюдая за ней. Холли затаила дыхание. Он находился к ней так близко, что она чувствовала тепло его тела. Грей выглядел таким красивым и мужественным в свете лампы...

Холли уловила тропический аромат его одеколона, когда он наклонился и поцеловал свою дочь.

— Спокойной ночи, куколка. — Его голубые глаза блестели, когда он грустно улыбнулся Холли. — Спасибо, — прошептал он. — Ты замечательная, Холли. Спасибо тебе большое.

И прежде, чем она смогла что-то сообразить, он поцеловал ее в щеку.


Еще от автора Барбара Ханней
Удивительный подарок

Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения.


Рай на краю света

Эйми Росс воспитывает маленькую дочь погибшей подруги. Об отце малышки она знает немного: его зовут Сет Риардон, и он — владелец ранчо. Эйми решает познакомить дочь и отца. Кто мог предположить, что четыре дня, проведенные на ранчо, перевернут ее жизнь?


Сбежавшая из-под венца

После многих лет отсутствия в город своего детства возвращается Деймон Кавелло. За это время из хулиганистого подростка он превратился в журналиста-международника, пишущего репортажи из горячих точек. Он знает — здесь до сих пор живет его давняя школьная любовь по имени Белла…


Скажи: «Я согласна!»

Зои Шоу доверили роль подружки невесты на свадьбе. С энтузиазмом занимаясь предсвадебными хлопотами, она вскоре осознает, что ей очень нравится жених…


Под шепот океана

Фрейя Джоунс, скромная художница из тихого приморского городка, в отчаянии. Ее одиннадцатилетний сын тяжело болен. Единственный человек, который может помочь мальчику, – его отец, Гас Уайлдер, с которым ее когда-то связывали крепкие чувства. Вот только Гас не знает о том, что у него есть сын...


Приглашенная невеста

Красавец Рафаэль, принц маленькой горной страны, собирается заключить выгодный для государства брак. Но его невеста неожиданно исчезает, и он организует ее поиски по всему миру. Принц находит Оливию, правда, довольно скоро выясняется, что это вовсе не она, а ее сестра-близнец Шарлотта. И тогда Рафаэль, который обязан жениться в строго установленный срок, решается на авантюру: он предлагает Шарлотте стать его законной супругой. Она вынуждена согласиться, ведь принц предложил деньги, которые сейчас так нужны ее семье.


Рекомендуем почитать
Право на счастье

Право на счастье имеет каждый, но оно приходит не сразу и не вдруг. Оказывается, на пути к нему даже дружба может стать серьезной помехой, если вовремя не разобраться, где проходит невидимая граница между дружбой и любовью. Рыжеволосая красавица Шерил и преуспевающий бизнесмен Барнет преодолевают много трудностей, прежде чем начинают понимать: только осознав ошибки прошлого, можно найти путь в счастливое будущее, где «цепи Гименея» станут не кандалами, а нежными узами, связывающими любящие сердца.


Неизменный жребий

Только цепочка случайных событий могла привести Клиффорда Стаффа, преуспевающего банковского специалиста, на порог гадального салона на картах Таро. Свой вопрос он задает почти что шутки ради… Но карты не шутят. Владелица салона Корнелия Картер и сама в недоумении — она никогда не видела, чтобы одному и тому же человеку три раза подряд выпадала пустая карта…


Скажи, что любишь

Стефани ведет на американском телевидении популярное шоу для детей. Она обожает свою работу — живое общение в студии с малышами и их родителями. Маленькие зрители тоже любят Стеф и не пропускают ни одной передачи с ее участием.Назойливые поклонники — оборотная сторона любой публичной профессии, но Стеф любит детей и с удовольствием общается с ними. Однако она даже не могла предположить, что детскую передачу с большим интересом смотрят и молодые привлекательные мужчины…


Хозяин жизни

Чтобы защитить себя от волнений и переживаний, связанных с таким беспощадным чувством, как любовь, Сандра в свое время разработала правила и следовала им неукоснительно. Никаких проблем, сложностей или выяснения отношений.Однако встреча с Мартином перевернула все ее былые представления. Она захотела гораздо большего, и навсегда. Одним словом, ей захотелось простого женского счастья.Но Мартин, признаваясь в любви, не спешит предлагать ей руку и сердце. Таким образом Сандра оказывается в весьма двусмысленном положении.


Круги судьбы

Аниту ждала безмятежная супружеская жизнь с благонравным и надежным Эдвардом Селби, но в судьбу вмешался трагический случай. Уцелеть в авиационной катастрофе ей помог очаровательный и решительный Фелипе. И теперь пылкой по натуре Аните ее суженый Эдвард стал казаться слишком сдержанным и старомодным. Как же ей теперь поступить? Остаться с Эдвардом или дать волю нежным чувствам к Фелипе?


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.