Натали - [18]
Ей оставалось одно: как ребенку, смотреть картинки.
Она листала до тех пор, пока не увидела знакомое лицо. Кто этот мужчина? Откуда она могла его знать?
С портрета на нее смотрел молодой мужчина со светлыми прямыми волосами, он улыбался ей, как тогда… Но когда? Неужели это и есть Фредерик Байе, тот самый писатель-публицист, как его представляла Анна… «Точно, это он!»
И воспоминания нахлынули на нее с новой силой… Только эти воспоминания ассоциировались у нее почему-то с Луи Сора, словно она с ним совсем недавно говорила либо о Фредерике, либо об Анне…
Ее привел в чувство стук в дверь.
– С вами все в порядке? – услышала она ставший уже ненавистным ей голос Сора.
– Вы меня и в преисподней отыщете, – отозвалась она ледяным тоном. – Разве можно так пугать человека?
– Если бы вы были так любезны рассказать мне о ваших чудесных видениях, связанных с «Венецианским адажио», я бы оставил вас в покое… до вечера…
– Вы негодяй! – Она распахнула дверь и чуть не сбила с ног Луи.
Но он, уже привыкший к ее раздражению, лишь отскочил назад и развел руками:
– Натали, возьмите себя в руки и давайте продолжать работу…
Она вышла с кипой газет и разложила их на столе.
– Откуда это у вас?
– Если скажу – не поверите…
– Вы сейчас опять скажете, что речь идет о том самом посреднике, который собирается передать вас в руки новым клиентам с военным заказом? Да кто это, черт возьми?
– Боже, как хорошо вы ругаетесь, как настоящий русский! Но я вам все равно не скажу…
– Тогда хотя бы покажите газеты…
– Не тратьте напрасно время, Сора, это сегодняшние газеты…
– И все же: кто вам передал их?
– Вы все еще не понимаете? Как можно не обратить внимания на тот факт, что они на французском? Если бы человек захотел мне сделать приятное и раздобыть свежих газет, как вы думаете, он стал бы приносить французские издания, учитывая, что я не знаю и слова на французском?
– Тогда и вовсе не понятно, зачем вы с ними заперлись в ванной, – пожал плечами Луи.
– Просто хотелось хотя бы несколько минут побыть в одиночестве и не чувствовать на себе чужой взгляд…
– Не понимаю, о каком взгляде идет речь…
– Вы можете ворваться ко мне сюда в любую минуту и даже без стука, я постоянно нахожусь в поле вашего зрения… Это кого угодно может вывести из себя.
– Мне показалось, что вы хотели меня о чем-то спросить…
– Правильно, но только не о чем, а о ком… Взгляните вот сюда, видите этого мужчину с белыми волосами? Так вот, я его знаю… Это Фредерик Байе…
– Вы с ним знакомы?
– Представьте себе, да.
– Но откуда?
– Я была у него в гостях с одной русской прошлым летом… В роли хозяина он был бесподобен…
– А вы не припомните, когда именно вы там были?
– В августе, но какого именно числа, это надо вспомнить… Подождите… что вы хотите сказать?
– Байе устраивал грандиозную вечеринку 12 августа 1996 года близ Арпажона… Неужели и вы были на ней? Ведь это именно на этой вечеринке Изабель Гомариз похитила у Ги… у хозяина маркер!
– Я не знаю, как называется это местечко, мы приехали туда на машине…
– У него небольшой замок…
– Я бы не назвала это замком, так, большой дом, хотя изнутри он выглядит шикарно… Там было очень много гостей, и я еще подумала тогда, что раз там будут солидные люди, значит, будет скучно… Но ничего подобного, мы повеселились от души… Я, правда, выпила много вина…
– Вы, наверное, разыгрываете меня…
– Ничуть.
– Тогда почему же вы не сказали об этом раньше?
– Да я и сама не знала, что речь идет именно об этой вечеринке, к тому же, как я уже сказала, меня там напоили… Вино было вкусное, ничего не скажешь, но в сочетании с веселой компанией и свежим воздухом, хорошей музыкой…
– Остановитесь… Я все понял… – Те метаморфозы, которые на глазах Наталии произошли с лицом Луи, не поддавались описанию. Казалось, он был смертельно разочарован, если вообще не оскорблен.
– Да что это с вами, Сора, что такого я вам сказала, что вы так раскисли? Ну выпила немного лишнего, с кем не бывает… Но я все помню!
– Тогда вы должны вспомнить и ту женщину…
– Изабель? Легко сказать… Там было так много белокурых коротковолосых женщин, что разве упомнишь, какую из них звали Изабель, а какую Соланж… Они все были прекрасны в своей раскрепощенности и изяществе… Это была чудесная вечеринка…
– Вы сказали, что были там с одной русской, а с кем именно, это хотя бы помните?
– Конечно, ее зовут Анна.
– А фамилия?
– Анна Беар…
– Вы всегда так легко запоминаете иностранные фамилии?
– Боже, опять вопросы… Не всегда, конечно. Но эту я запомнила потому, что у вас во Франции был такой певец Ги Беар, кроме того, это слово напоминало мне английское «beer» – пиво. Анна на вечеринке пила пиво, это было так символично, что я ее и запомнила… как срисовала…
– Понятно…
– Вот и отлично. А теперь можете записывать: я видела кондитерскую, но на какой улице она располагается – не знаю.
– Просто кондитерская?
– Да…
– Может, кто-нибудь из посетителей привлек к себе внимание?
– Нет… Просто в этой кондитерской мы познакомились с Анной…
Луи вышел, схватившись за голову.
Наталия, с недоумением поглядев ему вслед, пожала плечами: она отказывалась что-либо понимать.
Мучаясь от безделья и неопределенности, она снова пришла в музыкальную комнату и села за рояль. Как бы ей хотелось поиграть
Москву недаром называют Новым Вавилоном. Множество языков, человеческих судеб и страстей пересекаются в этом удивительном городе. Но порой столкновение традиционного уклада, радушия, гостеприимства и жестоких законов современной жизни приводит к неожиданным последствиям… Все тайны и загадки столичной жизни раскрывают в своих остросюжетных рассказах признанные мастера детективного жанра – Татьяна Устинова, Анна и Сергей Литвиновы, Татьяна Гармаш-Роффе и другие.
Где еще действие развивается так стремительно, сюжет делает такие головокружительные повороты, а развязка наступает так внезапно? Конечно, в детективном рассказе! И вот перед вами сборник, в который вошли произведения признанных мастеров криминального жанра – Дарьи Донцовой, Марины Крамер, Анны и Сергея Литвиновых, а также других талантливых авторов. В каждом рассказе – своя загадка, своя интрига, своя головоломка. Попробуй их распутать!
Дар ясновидения — великий дар. Видеть совершающееся преступление — дар еще и опасный, и молоденькая учительница музыки прекрасно об этом знает, — но все равно снова и снова впутывается в расследования краж, похищений, убийств...Ее новое дело поначалу отдает мистикой. Ведь чем, кроме мистики, могут показаться странные эротические сны молоденькой и абсолютно чистой провинциальной девушки, после которых на ее теле остаются следы явно сексуального свойства!..Однако Наталия не верит в сказки об инкубах...а загадочная смерть девушки только убеждает ее — в глухом поселке действует опасный, опытный маньяк-убийца.
Дар ясновидения – великий дар.Видеть совершающееся преступление – дар еще и опасный, и молоденькая учительница музыки прекрасно об этом знает, – но все равно снова и снова впутывается в расследования краж, похищений, убийств.Ее новое дело – расследование загадочного исчезновения одной из первых красавиц «золотой молодежи» города Майи. Сестра Майи утверждает – девушке угрожали смертью.Однако нет ни трупа, ни подтверждения угроз.Есть только слишком много людей, готовых на все, чтобы Майи не стало, – да вроде бы никак не связанное с происходящим тело неизвестной девушки, истерзанной до неузнаваемости.Случайное совпадение?Но она – ясновидящая! – знает: связь есть.
Дар ясновидения — ВЕЛИКИЙ ДАР.ВИДЕТЬ совершающееся преступление — дар еще и ОПАСНЫЙ, и молоденькая учительница музыки ПРЕКРАСНО об этом знает, — но все равно снова и снова впутывается в расследования краж, похищений, убийств…Ее новое дело начинается весьма банально — с романтической связи юного Антона и зрелой богатой красавицы. Но вскоре возлюбленная Антона гибнет при загадочных обстоятельствах. И только она — ЯСНОВИДЯЩАЯ — знает: гибель эта — лишь одно из многих безжалостных убийств. Тех, что уже совершились — и тех, что ЕЩЕ СОВЕРШАТСЯ.Она должна — ОБЯЗАНА! — остановить убийцу…
Дар ясновидения – великий дар.Видеть совершающееся преступление – дар еще и опасный, и молоденькая учительница музыки прекрасно об этом знает, – но все равно снова и снова впутывается в расследования краж, похищений, убийств.Ее новое дело сначала кажется простым до примитивности – всего лишь убийство дорогой «девочки по вызову», с которой она когда-то училась в одном классе.Однако эта девушка – лишь первая в «охотничьем списке» загадочного убийцы, выбирающего жертвы по странному «единому признаку».Работа маньяка? Это выглядит очевидным!И только она понимает – слишком уж методично смертоносное безумие преступника…
Починить машину? - Да легко. Сбежать из дома ради парня? - Тоже можно. Бросить его ради девушки? - Ну, с кем не бывает. Отрываться с друзьями? - Обязательно! Ездить в мини-юбке на мотоцикле? - Не напоминайте! Нельзя? Судьба любит посмеяться!
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Дар ясновидения — ВЕЛИКИЙ ДАР.Видеть совершающееся преступление — дар еще и ОПАСНЫЙ, и молоденькая учительница музыки ПРЕКРАСНО об этом знает, — но все равно снова и снова впутывается в расследования краж, похищений, убийств.Ее новое дело начинается со смутного предчувствия БЕДЫ, грозящей молодой девушке, и так уже много лет назад при загадочных обстоятельствах потерявшей родителей, а теперь лишившейся и дяди — крупного чиновника...Теперь девушку преследуют таинственные звонки неизвестного мужчины, раздающиеся по ночам.Он не угрожает, не шантажирует...Но чувство БЛИЗКОЙ ОПАСНОСТИ становится ВСЕ СИЛЬНЕЕ...
Дар ясновидения – великий дар. Видеть совершающееся преступление – дар еще и опасный, и молоденькая учительница музыки прекрасно об этом знает, – но все равно снова и снова впутывается в расследования краж, похищений, убийств.Ее новое дело начинается со смутного предчувствия беды, грозящей молодой девушке, и так уже много лет назад при загадочных обстоятельствах потерявшей родителей, а теперь лишившейся и дяди – крупного чиновника…Теперь девушку преследуют таинственные звонки неизвестного мужчины, раздающиеся по ночам.Он не угрожает, не шантажирует…Но чувство близкой опасности становится все сильнее…
Дар ясновидения – великий дар.Видеть совершающееся преступление – дар еще и опасный, и молоденькая учительница музыки прекрасно об этом знает, – но все равно снова и снова впутывается в расследования краж, похищений, убийств.Ее новое дело кажется кошмаром, воплотившимся в явь. В самом деле, – кому понадобилось не просто убивать жену и молоденькую дочь солидного бизнесмена, но и зверски калечить их тела?И, что самое странное, – зачем совершать это чудовищное преступление в библиотеке?Убийца словно пытается что-то сказать, но что именно – Наталья пока не понимает.Ее единственная, слабая зацепка – странные книги, которые в последние дни брали в библиотеке жертвы…
Дар ясновидения - великий дар.Видеть совершающееся преступление - дар еще и опасный, и молоденькая учительница музыки прекрасно об этом знает, - но все равно снова и снова впутывается в расследования краж, похищений, убийств Ее новое дело - дело об убийстве молоденькой учительницы престижного частного лицея - кажется внешне простым, - ведь в гибели девушки уже подозревают ее отвергнутого поклонника.И только она, ухватившись за зацепку, которую милиция сочла незначительной, понимает - настоящего убийцу надо искать где-то среди сотрудников и учеников лицея.