Наследство смертника - [9]
Я твердо решил бросить эту затею. Она ни к чему не приведет. Нахлебаешься неприятностей и больше ничего. Пусть знает, это ей не поможет.
– О’кей, я скажу. Деньги получит тот, кто усадит Корину Монс на электрический стул. Старуха отдаст деньги только после твоей казни.
Корина как-то сразу сникла. Ее острые белые зубки врезались в красную помаду с такой силой, что мне показалось – нежная кожа не выдержит и лопнет.
– Им мало убить меня! Им нужен спектакль! Забавно…
– Ты находишь?
– Как же ты намеревался выполнить такое поручение?
– Не знаю. Очевидно, подставил бы тебя, как ты Хэммера.
– Подставил? Этот мерзавец лгал даже перед смертью. Он свое получил по заслугам.
– Какой смысл? Я ему поверил.
– А что ты можешь знать?! Вик убил Кубрика и намеревался прикончить меня. Я спаслась чудом.
Вот это зигзаг! Кажется, этой истории нет конца. У меня брови поползли на лоб.
– Интересно послушать твою версию.
– Что это изменит?
– Любопытно. Я же тебе рассказал правду. Играй и ты в открытую.
– Ты и без того слишком много знаешь.
– От этого никто не пострадает. Что касается истории с банком, то пока я на стороне Хэммера. Мне известно, как вы хапнули полтора миллиона. Но ты вознамерилась сцапать всю добычу и, убив Пата Кубрика, свалила преступление на Хэммера. Тот вовремя перепрятал деньги и ты осталась с носом!
– Бред! – Корина сорвалась с места, и револьвер упал на пол. Я не шелохнулся. Он свою роль отыграл. Корина выдержала паузу, ждала моей реакции, затем нагнулась, подняла пушку и небрежно бросила ее в сумочку.
– Бред! – повторила она. – Мы с Патом любили друг друга и не собирались убивать кого-либо. В наши планы входила свадьба, которую я хотела устроить в Акапулько. После дележа наши пути с Хэммером расходились. Мы с Патом собирались уехать в Мексику и начать нормальную жизнь, открыть свое дело и забыть обо всем, что нас связывало с этой страной. Кубрик был настоящий мужчина, а Вик оставался тряпкой и трусом. Вечно увивался возле моей юбки и сулил золотые горы, но так и сдох трепачом! Идея с банком принадлежит мне. В свое время я работала у крупного финансиста и мне не раз приходилось бывать в банках. Я хорошо знала здание Национального банка в Сан-Франциско. Мне было известно, где хранились крупные суммы, как работали сотрудники, где расположены посты охраны, сколько их и как вооружены. Откуда все это мог знать Хэммер? Без меня им ловить там было нечего! Они были лишь исполнителями. После того как все удалось, мы приняли с Патом решение уехать. Вик взбесился, он все еще рассчитывал на возвращение наших прежних отношений. Когда, наконец, он понял, что этому не бывать – пошел напролом. Перво-наперво он перепрятал деньги и хитростью завлек нас в отель «Бертрам». Когда мы все собрались, Вик выхватил из кармана револьвер и потребовал от Пета, чтобы он отступился от меня, иначе мы лишаемся своей доли. Пат ответил, что Хэммер может забрать все деньги себе, в таком случае ответственность за налет понесет он один. У меня и Пата имелось безукоризненное алиби. Если Вик сцапает все деньги, то мы наведем на него копов. Между ними началась заварушка, я воспользовалась моментом и выскользнула из номера. Вик – бывший боксер, он победил, Пат погиб, но не струсил.
– Как же получилось, что ты осталась в стороне? Что твое имя даже не упоминалось?
– А зачем? Засветить себя, чтобы выгородить Вика? Он свое получил без моей помощи. Обо мне никто не знал. Никто не узнал бы и о Вике с Патом, не устрой этот баран скандала в отеле.
– Но схватили-то его с твоей помощью?
– Чушь! Я выскочила из номера и бросилась к лифту, но на площадке наткнулась на местного детектива. Он все понял по моему лицу, а через секунду раздался выстрел. Из номера в коридор высыпали постояльцы. Началась паника и мне удалось скрыться.
– И не теряя времени, побежала к тайнику, а денег там нет!
– Зачем? Я знала, что их там нет. Хэммер начал разговор с шантажа. Он сказал нам, что деньги перепрятаны и поставил свои условия. Какие – ты знаешь!
– Трагедия перерастает в фарс. В результате деньгами завладела старуха, которая из дома выползти не может, но страстно жаждет новых жертв. Пугать ее бессмысленно, хоть шкуру с нее сдери. Пока она не добьется твоей казни, с миллионами не расстанется. И не тешь себя надеждой получить их когда-нибудь. Не я, так другой тебя прихлопнет. Брось эту затею и уезжай подальше от неприятностей. Здесь слишком горячо для тебя.
– Идиот! Это мои деньги, и я их получу! Не силой, так хитростью, как угодно! Голова у меня еще работает. Неужели ты думаешь, что эту старую ведьму невозможно обмануть?! Чего бы я тогда стоила! У меня есть запасной ход. Об этом старуха не догадывается. Если хочешь, возьму тебя в долю. Но тебе придется ее отработать. Деньги за так не платят.
Она говорила так убедительно, что я заколебался. Мне хотелось верить этой женщине. Ладно, была – не была! В конце концов, один раз живем!
– Я согласен.
– О’кей. Я позвоню тебе через несколько дней. Будь готов ко всему, работа предстоит серьезная.
Она встала, дошла до двери и у порога оглянулась.
– Учти, Ной, ты во многое посвящен! Если вздумаешь со мной затевать возню, то твой труп очень скоро найдут в сточной канаве. Помни, я не намерена терять добычу!
Когда одним не самым добрым утром он проснулся в компании мертвецов, то не подозревал, что это ерунда по сравнению с тем, из чего ему придется выпутываться. Бандиты, мафия, милиция, ФСБ – все будет поднято по первой тревоге, потому что под угрозой миллиарды, сферы сбыта и влияния высочайшей верхушки сильных мира сего…Признанный мастер сложнейшей интриги, ни на кого не похожий автор ставших бестселлерами криминальных романов, М. Март верен себе – его новая книга держит читателя в крайнем напряжении до последней страницы.
У этого потрясающего своей изощренностью и коварством действа должен быть организатор, «режиссер», «сценарист», заставивший всех балансировать на краю бездны между жизнью и смертью, смертью и бессмертием? Кто он, управляющий судьбами людей, как марионетками в леденящей душу кроваво-страшной сказке для взрослых?…Читатель ни за что не догадается о следующем повороте сюжета, пока не перевернет последнюю страницу очень необычного, замечательно написанного криминального романа «Двуликое зеркало».
Три миллиона долларов исчезли без следа… И никто – ни паханы и шестерки на зоне, ни крутые авторитеты в столице, ни внедренные в банду фээсбэшники, ни продажные высокопоставленные чиновники, ни дорогостоящие киллеры – никто не мог и предположить то, что произошло на самом деле…Не догадается и даже самый искушенный знаток детективного жанра, пока – как это всегда бывает с блестящими романами М. Марта – с огорчением не перевернет последнюю страницу этой ни на что не похожей, мастерски написанной книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Почитателям остросюжетного жанра хорошо известно имя Михаила Марта. Это один из литераторов, работающий без скидок на жанр. Он точен, разнообразен, динамичен и не лишен изящности. Ну а главным достоинством писателя, безусловно, остается сюжет, искрометная фантазия, неожиданные повороты и эффектные финалы. «Запекшаяся кровь. Этап третий. Остаться в живых» - продолжение дилогии «В чужом ряду. Первый этап. Чертова дюжина» и «Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино».
Убиты молодые люди, возвращавшиеся с вечеринки, священник и его сестра, столичный журналист, расстрелян пост ГИБДД на одном из пригородных шоссе. И ни одного свидетеля! Но трое, чудом уцелевшие в кровавой мясорубке, берутся за расследование этих убийств, на первый взгляд ничем не связанных между собой…Каждое произведение М. Марта – образец мастерства писателя, работающего в детективном жанре. Роман «Мороз по коже» с его захватывающим сюжетом, не оставляющим читателю ни малейшего шанса на разгадку вплоть до последней страницы – блестящее подтверждение этому.
Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие страны, чужие войны, на которых пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло… Кроме того, эта профессия зачастую связана не только с войной, но и с международным шпионажем. За границей переводчики далеко не всегда работают на торговых представителей или маститых ученых. Чаще их «клиенты» – военные атташе, дипломаты и сотрудники спецслужб. Именно с этими людьми столкнулся главный герой книги во время работы переводчиком в Индии и Пакистане…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Северо-Американские Штаты. Время покорения Дикого Запада.Русский юноша-гимназист и сын мелкого ремесленника оказываются в Америке. Друзья называли их Крисом и Билли, враги окрестили Потрошителями, однако они оставались все теми же одесскими парнями, Кириллом и Ильей. В Америке они научились многому, но лучше всего получалось у них грабить банки. И все же самые острые ощущения со временем приедаются, а потому через несколько лет друзья решили осесть в Оклахоме.Однако вскоре неизвестный убийца расправляется с их другом.
«Власть чаще всего держится на трех китах: нефти, наркотиках или оружии», — считает главный герой романа частный детектив Евгений Столетник.Расследуя убийство своего недавнего знакомца, журналиста Павла Козлова, он выходит на преступников, облеченных властью. Свободная экономическая зона города Приморска, в котором происходит действие, оказывается «свободной» для мафиози и «зоной» для ее жителей.
Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!
Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.
Викентий Петрусенко… Читатель сам не заметит, как в его восприятии это имя скоро станет в один ряд с литературными героями-сыщиками Шерлоком Холмсом, Эркюлем Пуаро, комиссаром Мегрэ… Сочетание добродушной внешности и острого аналитического ума, артистизма и обаяния, фантазии и смелости помогают сыщику Петрусенко блестяще раскрывать сложные и жестокие преступления. Романы и повести Ирины Глебовой — это органичное соединение детектива, исторического романа и мелодрамы — всего, что во все времена вызывало особенный интерес у читателей.
Майкл Утгер буквально ворвался в элиту "самых-самых" мастеров детективного жанра, потеснив таких общепризнанных мэтров, как Картер Браун, Эрл Стэнли Гарднер и Микки Спиллейн. Зашатался даже трон короля крутого детектива Джеймса Хедли Чейза… но пока устоял. Надолго ли?Прочитав роман "Двое в пекле", любители острых сюжетов могут самостоятельно убедиться в серьезности притязаний Майкла Утгера.
Викентий Петрусенко… Читатель сам не заметит, как в его восприятии это имя скоро станет в один ряд с литературными героями-сыщиками Шерлоком Холмсом, Эркюлем Пуаро, комиссаром Мегрэ… Сочетание добродушной внешности и острого аналитического ума, артистизма и обаяния, фантазии и смелости помогают сыщику Петрусенко блестяще раскрывать сложные и жестокие преступления. Романы и повести Ирины Глебовой — это органичное соединение детектива, исторического романа и мелодрамы — всего, что во все времена вызывало особенный интерес у читателей.
Викентий Петрусенко… Читатель сам не заметит, как в его восприятии это имя скоро станет в один ряд с литературными героями-сыщиками Шерлоком Холмсом, Эркюлем Пуаро, комиссаром Мегрэ… Сочетание добродушной внешности и острого аналитического ума, артистизма и обаяния, фантазии и смелости помогают сыщику Петрусенко блестяще раскрывать сложные и жестокие преступления. Романы и повести Ирины Глебовой — это органичное соединение детектива, исторического романа и мелодрамы — всего, что во все времена вызывало особенный интерес у читателей.