Наследство для двоих - [194]

Шрифт
Интервал

Подъезжая к дому, Маккрей увидел Рейчел, которая проскакала мимо на серой в яблоках кобыле. Она и раньше часто каталась на этой лошади верхом. Шея кобылы потемнела от пота. Маккрей сдвинул брови, недоумевая, с чего это Рейчел вздумалось отправляться на верховую прогулку в такую жару. К тому же эти люди на лугу… Нет, что-то здесь явно было не так. Не доехав до особняка, он круто свернул к конюшне и остановил машину как раз в тот момент, когда Рейчел спешилась, бросив поводья одному из конюхов.

Выйдя из машины, Маккрей уловил только последнее слово вопроса, который она задала работнику:

– …что-нибудь?

Отрицательно качнув головой, конюх увел лошадь.

– Что тут у вас происходит?

– А-а, Маккрей, – вздрогнула она от неожиданности и повернулась к нему лицом, на котором была написана безумная тревога. – Как ты меня напугал.

– Где Лейн?

– С другими. Ищет Алекса. Он исчез. Еще до обеда. Зовем его, зовем, но… – Глубокий прерывистый вдох заставил ее замолчать на секунду. – Я так беспокоюсь. С ним определенно что-то случилось. Я никогда не прощу себе этого, никогда…

Маккрей хотел было сказать ей, что ему известно, где может быть сейчас Алекс. Ведь мальчик не знает, что Иден больше не живет на соседней ферме, а потому мог отправиться туда. Но что, если его предположение окажется неверным? Рейчел встревожится еще больше. А кутерьмы здесь и без того хоть отбавляй. Поэтому Маккрей предпочел прикусить язык.

– Ничего, объявится. Вот увидишь.

– Господи, хоть бы так, – откликнулась она, нервно всхлипнув.

– Увидишь Лейна, скажи, что я заеду попозже.

– Хорошо, – кивнула Рейчел.

Однако Маккрей сомневался, что она будет помнить о его просьбе. Не глядя на нее, он сел обратно в машину.

* * *

Вынеся из дома последнюю коробку с пожитками, Эбби затолкала ее на заднее сиденье машины. Выпрямившись, чтобы отереть пот со лба, она посмотрела в сторону конюшни, возле которой стоял взятый напрокат фургон. Двое конюхов размеренно ходили туда-сюда, вытаскивая изнутри и грузя в кузов всевозможные инструменты, сбрую, приспособления и прочее барахло, которое только попадалось им под руку. Судя по всему, работа была близка к завершению.

Доби работает в поле. Так что, если повезет, она успеет собрать все вещички и уехать отсюда еще до того, как он вернется. Эбби давно уже не виделась с ним, и у нее не было никакого желания, чтобы подобная встреча состоялась. Зачем? Чтобы еще раз сказать ему, как она сожалеет? Но этим горю не поможешь. Она сломала ему жизнь, и теперь уже ничего не исправить.

Услышав приближающееся урчание автомобильного двигателя, Эбби оглянулась на подъездную дорожку и удивленно вскинула брови. Это была машина Маккрея. Что будет, если его заметит Доби?

Пытаясь скрыть беспокойство, она направилась к машине.

– Ты что тут делаешь?

– Думал, может, Алекс здесь. Ты его случаем не видела?

– Алекса? Нет. А что с ним?

– Я только что был в Ривер-Бенде. Они там все вверх дном перевернули, разыскивая его. В последний раз Алекса видели в первой половине дня. И я подумал… подумал, что он мог прибежать сюда поиграть с Иден.

– Мы почти целый день тут, но никого не видели. К тому же ты знаешь, какие дожди только что прошли. Ручей, который отделяет эти земли от Ривер-Бенда, вышел из берегов. – Не успев вымолвить это, Эбби почувствовала, как по спине у нее пробежал озноб от ужасного предположения. – Послушай, Мак, уж не думаешь ли ты, что он попытался добраться досюда вплавь? Конечно, Алекс всего лишь глупый маленький мальчишка, но должен же он сознавать опасность…

С потемневшим лицом Маккрей быстро распахнул дверцу машины.

– Поеду-ка я лучше посмотрю.

– И я с тобой. – Эбби побежала к дверце с противоположной стороны.

Маккрей выехал со двора на грунтовую дорогу с набитой колеей, которая вела к нижнему пастбищу и ручью. Когда они подъехали к воротам, Эбби быстро соскочила с сиденья, чтобы открыть их, и, когда машина проехала, столь же быстро захлопнула.

– Там есть брод. Его обычно там переходят. – Она ткнула рукой прямо перед собой, в сторону излучины ручья, по берегам которого возвышались деревья.

Не доехав немного до места, на которое указывала Эбби, Маккрей заглушил мотор.

– Давай-ка пройдемся.

Голубые небеса, яркое солнце и свежая зелень, недавно омытая дождями, – все это создавало обманчивую картину безмятежности и покоя. Однако ручей больше не был сонной речушкой, вяло текущей по руслу из камешков и песка. Разбухнув от ливней, он превратился в ревущий поток. Его яростный шум заглушил хлопанье автомобильных дверей.

Встав перед капотом машины, оба принялись напряженно вглядываться в противоположный берег, скрытый тенью деревьев. Темная вода бешено бурлила в узкой стремнине, ломая ветви, переворачивая старые коряги, сметая со своего пути все, что мешало ее неукротимому бегу.

– Ну где же он может быть? – Беспокойство Эбби росло с каждой минутой. – Должен же он понимать, что его сейчас все ищут.

– Будем надеяться, что он просто не хочет, чтобы его нашли.

– Он в воду не полезет, – решила Эбби. – Слишком робок. – Однако эта мысль не принесла ей утешения, поскольку она заметила, что бурные воды значительно подмыли противоположный берег.


Еще от автора Джанет Дейли
Фиеста в Сан-Антонио

Юная одинокая девушка с племянником на руках — Натали — решилась выйти замуж за совершенно незнакомого ей человека — Коултера Лэнгстона — только потому, что отчаянно нуждалась в чьей-либо поддержке. А ему нужна была женщина, которая бы вела хозяйство и присматривала за его маленькой дочерью. Оба согласились заключить фиктивный брак и — жить друг с другом под одной крышей…


Я все снесу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В горе и в радости

Брак Гаррисов, Стейси и Корда, был очень счастливым, пока Корд не пострадал в авиакатастрофе и не оказался прикованным к инвалидной коляске. На чувства Стейси это обстоятельство не повлияло, но для Корда смириться с ситуацией было выше его сил. Он стал язвительным и нелюдимым и, в дулю желая облегчить жизнь жены, превратил ее в сущий ад. Лечение Корда доверили молодому физиотерапевту Поле Хансон.На радость или на беду появилась в доме Гаррисов красавица блондинка?


Отчаянная охота

Джордана Смит объездила весь мир в поисках приключений и охотничьих трофеев. Она ни в чем не уступала мужчинам. И ни одному мужчине до сих пор не удавалось тронуть ее гордое сердце, пока однажды на светском приеме она не оказалась в объятиях незнакомца, сумевшего одним поцелуем разбудить ее чувственность. Но незнакомец исчез, и только месяц спустя, в Скалистых горах Айдахо она вновь встретила Брига Маккорда. Здесь, среди суровой и обманчиво мирной дикой природы, пришлось узнать в Джордане настоящую цену любви и смерти, верности и коварства.


Поцелуй ветра

Юная Шейла Роджерс никак не может добиться согласия родителей на брак с Брэдом Таунсендом. Очаровательная и богатая Шейла влюблена в Брэда, который торопит девушку с решением. И тогда Брэд и Шейла решают пожениться тайно и без промедления. Для этого они и отправляются в небольшой мексиканский городок. Но волею случая новая жизнь Шейлы начинается совсем не так, как она мечтала. Она не могла и предположить, какие приключения и перемены ожидают ее впереди…


Маскарад

Очнувшись в больнице, она обнаружила, что не помнит даже своего имени. Очень медленно память возвращается к Реми, но тут же возникают и множатся и многочисленные тайны и загадки. Что скрывают от нее родные, почему она рассталась с человеком, которого безумно любит, и почему так тревожно у нее на душе? Туман рассеивается, и вместе с ним с глаз спадает пелена.Теперь Реми знает, кто ее друг, а кто враг…


Рекомендуем почитать
Реванш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Розовое гетто

От личной помощницы легендарной светской львицы — в издательство, выпускающее женские романы?Ну что ж… Там неплохо платят, да и сама работа — хоть и скучная, но спокойная… По крайней мере так говорят. Однако не стоит верить всему, что слышишь! В редакции издательства плетут интриги и кипят страсти… А коллеги? Женщины — коварные стервы. Мужчины — циничные соблазнители.И выжить в этих джунглях будет очень непросто!


Небесный огонь

В этой необычной истории роль инструмента судьбы исполняет огонь небесный. Незамужняя англичанка Джессика Тейлор, занимающаяся карьерой и избегающая серьезных отношений с существами противоположного пола, однажды, прогуливая собаку, встречает наконец-то мужчину своей мечты. И надо же такому случиться, что в эту их первую встречу в нее ударяет молния.Тогда-то и вторгаются в жизнь Джессики события, мало сказать, что странные, — полностью поменявшие ее отношения с миром. Чего стоит хотя бы то, что, очнувшись после рокового удара, она обнаруживает себя в другом теле, а в больницу, куда положили Джессику, наведываются совершенно чужие люди, выдавая себя за членов ее семьи.


Долгий поцелуй на прощание

Кэт Крэг терпеть не может Лондон, и двадцать один год своей жизни она прекрасно обходилась без него. И вот теперь Джайлс — они встречаются уже почти год — пригласил ее в свой роскошный дом в Челси. Идиллия была недолгой: Джайлс внезапно собрался ехать на четыре месяца в Чикаго. И Кэт, оставшись в одиночестве, решила бросить вызов Лондону.Остроумная, динамичная и талантливая книга молодой английской писательницы Виктории Рутледж.


Бестолковая святая

Наш мир стремительно пропитывается глянцем. Глядишь — и потусторонняя жизнь засияет гламурным блеском. А уж работники глянцевых журналов свято уверены, что нет более важного дела, чем их не слишком скорбный труд. Но все это до поры до времени. И однажды Господь все расставит по своим местам. Как случилось это с героиней «Бестолковой святой». Десять лет она давала советы со страниц женского журнала, десять лет щебетала о совершеннейшей чепухе. И вдруг — бац! — в результате несчастного случая отправилась на тот свет.


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Соблазнительная сделка

Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…


Сила трех

Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.


Неистовая Лаки

Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.


Рискованный флирт

Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…