Наследник славы. ч.2 - [28]

Шрифт
Интервал

Ту-Гиддо с самого начала торгов находился в подавленном настроении — с его кухни уже было продано больше половины рабов. Подготовленных и обученных им лично специалистов. Он рвал и метал. С кем он вообще вскоре останется? Наконец торги завершились и основательно «похудевший» пиратский корабль был отпущен с миром.

«Тараканы» прекрасно понимали, что они вели нечестную торговлю. Словно издеваясь над гостями, их долго сопровождал боевой крейсер, просемафорив под конец лучом что-то двусмысленное.

Несколько пришедший в себя Ту-Гиддо только через несколько вахт пожелал ответить на вопросы Романа, пояснив, что «тараканы», или как их называли матороканцы — «киики», не со всеми гостями обходятся так круто. Они прекрасно знали, кем являются матороканцы и какова у них репутация во Вселенной, поэтому позволили себе откровенное хамство по отношению к полугостям — полупленникам. Но и откровенного грабежа себе не позволили. Для любого торговца его репутация превыше всего. Они не разбойники и не пираты — они честные бизнесмены. Но если их покупатель — существо с испорченной, подмоченной, темной репутацией, почему бы не выставить свои условия торговли и не настоять на них. Кому матороканцы пойдут жаловаться!? Прослышав про то, как киики проучили матороканцев, вся Вселенная только посмеется над этим. Ах! Если бы Хозяева заранее знали, что их ожидает в окрестностях этой звезды! Только бы их здесь и видели.


* * *

Неожиданная, вынужденная торговля смешала все планы матороканцев (и маячившим за их спинами айоллов). То, что должно было обогатить Братство, почти разорило его. Полученное в качестве платы за несколько тысяч имевшихся у них рабов, не говоря уже о прочем, совершенно не удовлетворило аппетитов пиратов. Они не только чувствовали себя ограбленными, но фактически и были ими.

Работы и у Романа и у Зэнь-Ди значительно прибавилось. Роману на кухне приходилось делать даже грязную работу, от которой он раньше был освобожден. А учитывая то, что и матороканцы находились в ужасном состоянии духа, работа превращалась в настоящую каторгу. К тому же и гиоды, на которых в первую очередь срывали свою досаду матороканцы, находились во взведенном состоянии и совершенно озверели. Такого как сейчас, они раньше себе никогда не позволяли. Роман видел, как разъяренный гиод ударом электрической дубинки убил сразу двух дабл-дредноидов только за то, что те, замешкавшись, не ушли вовремя с его пути.

Когда Роману, спустя почти месяц, удалось встретиться с Зоей, та рассказала, что матороканцы по указанию айоллов (которых боялись даже больше, чем рабы их самих), изменили свои ближайшие планы и теперь направляются в соседнюю звездную систему, чтобы пополнить истощившиеся запасы. Её хозяйки, говорила Зоя, не скрывают, что им в первую очередь нужны рабы. Много рабов.


* * *

Как матороканцы и гиоды не пытались скрывать свои новые планы, вскоре самый последний раб (за исключением, пожалуй, живущих в своем особом мирке тцоп-вишей) знал о них не меньше самих Хозяев. Даже название звездной системы — новой цели полета, стало известно. По утверждению Зои, матороканцы собираются не вести там торговлю, покупать или выменивать рабов, а попросту напасть на планету и набрать столько местных жителей, сколько сможет принять корабль. Единственное, что пока оставалось тайной для всех, какая раса подвергнется нападению.

Роман, который к этому времени, используя несколько особое своё положение, как благодаря земному происхождению, так и своему поварскому таланту, обзавелся многочисленными знакомствами и среди рабов, и среди гиодов, продумывал стратегические цели предполагаемого восстания и его тактику.

Всё началось с шокировавшего его открытия о происхождении мясных продуктов на кухне. Он исподволь вел беседы с рабами, выясняя их настроение. Высчитывал — на какую из рас можно положиться, кто откажется от участия, кто встанет на сторону Хозяев. Изучал гиодов, придя к выводу, что те, скорее всего не захотят проливать свою холодную зеленоватую кровь за матороканцев, а попросту, выждав, встанут на сторону победителя. Они не были рабами, но Хозяева постоянно напоминали им — кем они на самом деле являются. Слугами, призванными исполнять любые капризы господ. И отличаются от рабов лишь тем, что получают за свою службу небольшую плату. Но они не допущены к решению каких-то важных задач, выработке планов. Любого из них матороканцы могут за малейшую провинность выгнать с корабля, ссадив в первом попавшемся космопорту. Обид к матороканцем у гиодов накопилось немало. И если им дать понять, что восставшие не представляют для них угрозы…

Но об этом после. А пока — подобрать себе верных единомышленников. Объединить их одной целью, одной мечтой. Создать небольшую, но крепкую, надежную, сплоченную организацию, в которой каждый сможет положиться на каждого. Пусть каждый из заговорщиков ведет исподволь работу с окружающими его рабами, не выдавая до времени цели этих бесед, наличия самого подполья. И в нужный момент — высечь искру и подпалить подготовленный сухой хворост! И вспыхнет костер восстания!!! Несколько небольших, но обученных и решительных отрядов парализуют работу управления корабля. Матороканцы, не успев опомниться, окажутся свергнутыми. А затем… Затем и будем решать. Главное сейчас — захватить власть на корабле.


Еще от автора Алексей Евгеньевич Янкин
Наследник славы. Часть 1

Преступник, сосланный на поселение на далёкую дикую планету по имени Земля.  .


Рекомендуем почитать
Безымянная планета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Экстелопедия Вестранда в 44 магнетомах

Из сборника «Мнимая величина». Рассказ опубликован в журнале «Химия и жизнь», № 1, 1978 г.  .


Космические странники

В книге рассматривается вариант первого контакта с инопланетным разумом.Позитивного…!!! Контакта.


И вам еще кажется, что у вас неприятности?

Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.


Глюкомань

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Две копейки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.