Наследник - [78]

Шрифт
Интервал

ми, не способными даже имя свое правильно написать, не то что Эфиром пользоваться. Зато он нашёл того, кто убежал он него уже дважды. Того, от кого зависит жизнь его и всего его рода. Мужчина улыбнулся. Теперь у него есть адрес, теперь он не будет скрываться. Главное — выполнить задание госпожи. А она сможет и из-под плахи вытащить. Главное, чтобы мальчик снова не пропал, как после прошлой попытки устроить несчастный случай с поджогом…


Телефон Елены зазвонил, когда мы уже проезжали Хиллингдон, самый западный район Лондона.

— Алло, пап… — ответила девушка на русском, — да, прошла… Нет, с Мэттью Виллисом заезжаем в город… Сейчас, — девушка протянула телефон мне. Похоже Юдин хочет узнать и мой результат.

— Слушаю, — я приложил трубку к уху и ответил на английском.

— Привет, Мэтт! Ну, можно и тебя поздравить? — послышался из динамика веселый голос Михаила.

— Да, спасибо, Майкл. Прошёл.

— Это дело нужно отметить! Что скажешь, если сегодня мы втроем посидим где-нибудь в ресторанчике? Тут недалеко есть русский квартал с отличным рестораном с русской кухней. Ты когда-нибудь пробовал борщ?

Желудок, с утра без заправки, радостно заурчал, так что я согласился. Да и как можно отказаться от борща?!

— Отлично, тогда подъезжайте сразу ко мне в клинику, а там уже сразу и рванём в «Литл Раша»!

Майкл Юдин и правда встретил нас у входа в «Юдин Клиникс», как раз провожая пожилую клиентку, садящуюся в длинный, явно очень дорогой, автомобиль, судя по тому, что даже фигурка женщины с крыльями на капоте была золотой. Теперь понятно, почему отец не стал сопровождать Елену. Таким клиентам сеанс не отменишь.

— Какие люди! — Юдин, как и обычно при посторонних, разговаривал только на английском. — Я только после того, как Хелен уехала в Итон, вспомнил, что и ты едешь туда сегодня, — подойдя к нам, вышедшим из машины, он пожал мою протянутую руку и только потом поцеловал дочь в щёчку. — Ну, рассказывайте, как всё прошло?

Елена еще раз похвасталась, что её допустили до дальнейших экзаменов и сообщили, что если сдаст все экзамены, то сразу же поступит на второй курс факультета хилеров. Я же просто сообщил, что прошёл. Майкл обрадованный новостью от дочери, по-моему, даже не расслышал. Но, чуть позже, всё же поздравил и меня, и сразу же предложил поехать в ресторан, только дав ему времени переодеться.

Ресторан на первом этаже трёхэтажного кирпичного жилого дома, облицованный панелями под деревянный кругляк и правда выглядел немного иноземно среди обычного британского колорита. Даже вывеска, аляповатая для сдержанной публики королевства, с надписью «Малѣнькія Россія» и с рисунками матрёшек и золотых листьев на чёрном фоне настолько смотрелось диковато-притягательно, что у меня чуть слезы не полились от ностальгии к близости к далёкому прошлому.

Внутри помещение тоже было незаурядным: всё либо сделано из дерева, либо стилизовано под него. Из-за несметного количества ламп большая зала казалась огромной, даже несмотря на то, что часть кабинок были загорожены плетённым из молодых веток ивы, даже с зелеными листочками, ограждением. И вполне по понятным причинам, всё-таки пятница, зал не пустовал. Больше половины столов были заняты разными людьми, и, судя по внешности, не только русскими.

Встретившая нас у входа девушка в голубом сарафане, но, как ни странно, без кокошника, любезно поприветствовала нас на русском и, поклонившись в пояс, предложила помочь с выбором места. Вилсон с Говардом остались у длинного стола, где похожие на них ребята в черных костюмах, потягивали напитки, тихо общаясь между собой.

Пройдя почти до самой дальней, огороженной кабинки рядом с маленькой пустующей сценой, девушка положила на стол два вида меню на разных языках и направилась обратно. Мы, рассевшись за мягким П-образным диваном, посреди которого возвышался массивный нелакированный стол, принялись за выбор блюд. Миша с Еленой взялись за планшетку с меню на русском, я тоже последовал их примеру, но выбрать ничего не смог. Во-первых, большинство блюд мне казались незнакомыми, во-вторых, написаны на дореволюционном русском, для меня, языке. Конечно, некоторые названия, как тот же борщ или голубцы, можно было понять, но остальное… «Сюрпризъ Дагмары», «Маiонез изъ рыбы», «Говядина-штуфатъ», «Чирокъ цѣльный» … Особо интересно было читать названия тех блюд и напитков, которые я понимал, но читая, чуть не смеялся в голос: «Кремъ», «Муссъ», «Солонина с хрѣномъ», «Рыбныя съ грибнымъ соусомъ»…

— Тебе помочь с выбором? — участливо спросил Миша, неправильно поняв мое напряжённое от попытки скрыть смех лицо. — Тут и правда черт ногу сломит от количества блюд.

— Спасибо, дядь Миш, — улыбнулся я, — с чтением у меня пока слабовато. Давай на твой вкус.

Мужчина деловито потёр руки с хищной улыбкой и нажал на хромированный звонок с краю стола.

Мгновенно рядом с нами появился официант, но одетый уже в местном стиле в черные брюки с жилетом поверх белой рубашки со стоящим воротником. Доктор надиктовал ему список блюд, даже не глядя в меню и не спрашивая, что будет Елена. Похоже, Юдины частенько бывают тут.


Еще от автора Анвар Ишемгулов
Приемыш

Что, если ты не суперагент, за спиной нет десятилетий войн и сотен трупов, и вообще, ты простой переводчик, мало-мальски знающий всё и ничего? Служил? Да… Убивал? Приходилось… Но это было давно и неправда. Но, по иронии судьбы, пытаясь спасти ребенка, я сам становлюсь ребенком (И никуда не попадает! Ахахаха!.. Простите. Прим. Ав.). Ребенком в приюте, который никак не хотел быть усыновленным. Ребенком в мире, где один ученый перевернул ход событий так, что появилась Магия, или же Эфир.


Парвеню

Из грязи в князи. Захар прошёл фактически весь путь. Что его ждёт в итоге? Что он испытает, завладев всем, о чем мог лишь мечтать в прошлом? Он трус или избранник судьбы? Он попробует вкус настоящей борьбы. *ПАРВЕНЮ (от фр. parvenu «добившийся успеха, разбогатевший; выскочка»)


Студиозус

Школа… Как много в этом слове, привычном для каждого из нас, смысла и воспоминаний. Но если это школа Эфира в альтернативном мире? В этой серии мы узнаем, как Захар Лакин, будучи в амплуа подростка, постарается поступить в лучшую Эфирную школу королевства. Получится ли это у него? Об этом мы с вами совсем скоро узнаем.


Рекомендуем почитать
Командировка в атлантиду

Первая книга из трех. Началось с того, что пришел вызов. В загранкомандировку. Дальние страны, море, приключения (в которых слушком нуждалась). Потом вмешалась всякая чертовщина… В общем, попыталась изложить все на бумаге. В общем, читайте сами. Что вспомнила — записала. Не обессудьте, если вышло нескладно.


Хедера

История о любви.


Копатель-3

Бездна. Здесь обитает множество демонических тварей. А правят Бездной Архидемоны, чью силу невозможно представить. Смертельные опасности поджидают на каждом углу. Выбраться отсюда будет не так-то просто…


Чужеродный избранник

Я думал, что с правлением покончено. Больше никакой ответственности, интриг и предательств. Я надеялся, что в новом мире смогу жить ради самого себя. Но жизнь считает иначе. Меня избрали. Сначала — люди, а потом — и совсем не люди. Я вновь вступаю в этот омут.


Кодекс Крови: Реликт Межклановых войн

Красный Род не любит торопиться, ведь время для вампиров измеряется не годами, а десятилетиями, а то и веками. Однако если от Лунного Круга удалось оторвать не самый слабый прайд ликантропов, а на горизонте маячит возможность раскрытия тайн древних Межклановых войн… Тут уж поневоле начнут суетиться даже самые выдержанные. Вот и Стилет со своими друзьями снова оказывается на острие возникшей интриги, ведущей по ту сторону океана, к руинам давно сгинувшей цивилизации ацтеков. Ведь и от канувших в бездну вампирских кланов могут остаться определённые реликты… порой очень и очень полезные.


Кто любит свет

Случайная сказка, придуманная для литературной игры:)