Наследница неба - [65]
- Это все, что ты можешь, жареная курица? – прокричал Гриффин. – Давай! Я думал, ты легендарный монстр. А ты лишь чей-то поджаренный ужин!
Он улыбался. Он сошел с ума? Вряд ли монстр понимал его слова. Но она закричала, синий разлился на длинные перья ее хвоста. Она могла не понимать слова, но понимала тон.
Гриффин прыгал с края пластины на край.
- А неплохо ты решила покатать свою добычу? Будем надеяться, что драконы и хазу не смотрят. Вот позор!
- Хватит прыгать! – закричала я. – Ты упадешь.
- Мы заберем птичку с собой, - сказал он, его глаза сияли. Весь хвост и крылья Феникс пылали голубым, она попыталась ударить Гриффина клювом. Работало. Я взбежала на пластину и топнула по ней, а потом изо всех сил закричала на монстра:
- Лгунья! – вопила я, удивляясь силе своего голоса. – Мы верили в то, что ты защитишь нас. А ты лишь тупое небесное чудовище!
Феникс ударила Гриффина, но он отскочил, вцепившись в выступ на две пластины ниже. Перья вокруг меня напоминали лаву, пока мы прыгали и кричали на птицу.
- Я тебе верила! – слезы застилали глаза. Я не знала, были ли они от жара, или от разочарования, мир из-за слез искажался, большие капли дождя стучали по волосам и коже. – Я была готова гореть за тебя. Но теперь я буду гореть для себя, - я топнула еще раз, и отвлеченная Феникс теперь кружила над синим кристаллом цитадели.
Послышался долгий гром, вот только это был дирижабль, поднимающийся с посадочной площадки в небо, его металлические трубы звякнули и нацелились на Феникс.
Они выстрелили.
Снаряды, похожие на пушечные ядра, ударили по Феникс. Они растаяли при столкновении, упали на землю, потеряв часть облика, но этого удара хватило, чтобы отбросить Феникс. Мы с Гриффином крепко держались за выступы, пока нас бросало в стороны. Я не могла понять, где верх, а где низ, свет и тьма, дождь и небо смешались, все вокруг пылало сверкающим голубым огнем.
Феникс издала ужасный вопль, звенящий в ушах и голове. Она яростно била крыльями, нас бросало по небу. Гриффина откинуло на выступ рядом со мной. Перья монстра пульсировали голубым светом, пламя потрескивало, словно молния. Это напоминало кристаллы грозового дракона. И я знала, что будет через миг.
Я схватила Гриффина за руку, и мы взглянули друг на друга, пока мир кружился и пылал вокруг нас. Нам нужно отпускать и надеяться, что под нами есть земля.
- Пора, - сказала я. И он поверил мне. Мы спрыгнули со спины монстра.
Мир превратился в ветер и дождь. Через пару секунд мы упали на мой утес, кипрея примялась под нами, пока мы катились по траве. Гриффин перелетел через меня и оказался на краю, но мы крепко держались за руки, и я вытащила его. Мы лежали, задыхаясь, и слышали третий залп дирижабля, который, пыхтя, преследовал корчащуюся Феникс. Она издала последний ужасный вопль и рухнула на край континента.
Феникс вспыхнула, словно взорвавшаяся звезда, сине-серебряный взрыв ослеплял, весь мир объяло пламя. Ашра содрогнулась, раскачиваясь в стороны. Сине-белые вспышки появлялись в небе, все окутали искры и сияние, словно мы оказались внутри ослепительного фейерверка.
На миг я не видела ничего, обожженные руки цеплялись за пальцы Гриффина и мокрые цветы. Я моргнула раз пять, а потом свет начал угасать. Искры Феникс мерцали, кружа, как звезды на лезвии меча Джонаша. Красивее я еще ничего не видела.
Но Ашра содрогалась под нами, континент стонал, словно ожил. Я посмотрела на Гриффина, чтобы убедиться, что и он это слышит. Я отвернулась от обрыва к дирижаблю, но его не было. Наверное, взрыв задел его покрытие из ткани. Вдали синий кристалл цитадели горел так ярко, как я еще не видела. И он не отражал солнце или искры Феникс. Он горел изнутри, сверкал, как маяк, гудел, пока Ашра содрогалась.
А потом потускнел, и раздался ужасный треск. Ашра тряслась и ломалась, камни отлетали от неровных разломов. Мой мир рушился и ломался на куски, падая вниз.
Континент падал.
- Гриффин! – прокричала я. Мы попытались встать, но мир трясся и падал, и мы от этих толчков не могли подняться. Гриффин дотянулся до меня и прижал к себе теплыми руками.
Если миру придет конец, я буду рада, что я была с ним.
Ашра разваливалась вокруг нас, отдельные части падали медленнее. Крошечный каменный мостик, по которому я столько раз ходила на свой утес, обрушился одним из первых, отделив нас от остального континента. Мы рухнули на траву и смогли подняться на колени, все еще держась за руки. Мы промокли от дождя и пота, были в синяках и ожогах, но я держалась до конца за свое королевство, нет, за наше королевство.
Слышалось гудение, словно шумели миллионы красных пчел или ос, мир вокруг нас озарило сияние цвета радуги. Они вспыхивали, поблескивали на ожерелье Гриффина, что все еще было на моей шее. Они отбрасывали свет и тень на его лицо, мерцая и напоминая полосы краски, что он порой наносил на кожу. Все замедлилось, словно мир погрузился в вязкий мед.
- Барьер, - сказала я.
Хлопок. Мир рухнул в кратер, содрогнувшись от столкновения.
И все вокруг почернело для меня.
* * *
- Кали, - голос девушки раздался в темноте, и я узнала этот голос. – Кали.
Когда она впервые попала в Японию, американка Кэти Грин даже не знала, что будет втянута в сражение между японской мафией и сверхъестественными силами, что раньше правили Японией. Несмотря на опасность, Кэти решила остаться. Она начала строить жизнь в Шизуоке и теперь не может представить жизнь без друзей, тети и, конечно, Томохиро, в которого влюблена.Но решение остаться оказалось не таким и правильным. Она на грани исключения из школы. Томохиро борется с силами Ками, связью с древними божествами Японии, его способность оживлять рисунки выходит из-под контроля.Когда Томо отказывается от рисования, чернила находят другой способ влиять на его жизнь – провалы в памяти, сообщения с угрозами и непонятно откуда взявшиеся рисунки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аманда Сан расскажет вам две истории о любви, чернилах и магии в дополнительной истории серии «Бумажные боги»!Давным-давно, когда мир был совсем другим, появились Изанами и Изанаги. Первые боги Японии, они создали мир с помощью чернил и своей фантазии. Изанаги больше всего на свете хотел быть с Изанами, но один проступок разделит их навеки.Юки и Танака дружат, сколько себя помнят, но вскоре начинают проступать иные чувства. Как же им пройти путь от дружбы до любви, не разрушив свою сильную связь?Истории, разделенные тысячелетиями.
После семейной трагедии Кэти Грин уж точно не хочет пересекать половину мира. Застряв с тетей в Шизуоке, в Японии, Кэти чувствует себя одиноко. Потерявшейся. Она не знает языка, она едва может держать палочки для еды, она никак не привыкнет снимать обувь, перед тем как входить в дом.А еще есть прекрасный, но далекий Томохиро, звезда школьной команды по кендо. Откуда на его руке взялся шрам на самом деле? Кэти не готова услышать ответ. Но когда она видит, что его рисунки движутся, она не может отрицать правду: Томо связан с древними богами Японии, а рядом с Кэти его способности выходят из-под контроля.
Встречайте двух подростков, чьи миры вот-вот изменятся навсегда в предыстории к «Чернилам»…Худший кошмар Кэти Грин – смерть ее матери, ей приходится покинуть родной дом. Ей нужно начать новую жизнь за океаном.А у Юу Томохиро каждый день – кошмар. Он борется со странными способностями, держит всех подальше от себя, чтобы не навредить им, даже свою девушку Мию. Ночью его во снах преследуют тени, и загадочная женщина изводит его предзнаменованиями смерти и разрушения. Но все это только начало…Не упустите момент, когда миры Кэти и Томохиро столкнутся в «Чернилах» - первой книге серии «Бумажные боги».
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.