Наследие Александры - [8]
— Присядь.
Алекс подумала возразить, но опустилась на стул, обитый фиолетовым бархатом, который стоял рядом с диваном. Это был ее стул, ещё с тех пор, как она была ребенком. Она нуждалась в дружеском отношении и поддержке, которые он ей предлагал. Отец опустился перед ней на корточки. Алекс отметила, что при этом он убедился в отсутствии за спиной другого мужчины.
— Расскажи мне, — сказала она, когда он заколебался.
— Когда-то давно я был женат. — Его голос смягчился, когда он погрузился в воспоминания. Алекс была в шоке. Она впервые услышала об этом.
— Она умерла во время родов. Я потерял и ее, и ребенка одновременно. Это было больше, чем я мог вынести, так что я оставил прежнюю жизнь позади и начал новую.
— Мне очень жаль. — Алекс потянулась и погладила отца по лицу, желая утешить его. Его горе было таким живым, пульсирующим, всё ещё свежим, даже после всех этих лет. Алекс подумала, как же сильно нужно любить человека, как глубоко, что это всё ещё причиняло такую боль, даже спустя столь долгое время.
Отец обхватил пальцами ее ладонь и прижал к своей груди. Она чувствовала ровный стук его сердца.
— Когда я узнал, что Шарлин забеременела, я был вне себя от радости, но и напуган до смерти. — Казалось, его глаза светятся как чистое расплавленное золото, так пристально он смотрел на нее. — Я не мог потерять тебя.
— Ты этого и не сделал. — Она не ставила под сомнение необходимость успокоить его. Впервые в своей жизни, она, наконец, поняла, почему он так ее защищает.
— Нет. Я этого не сделал. — Он вздохнул. — Но это означало, что я никогда не смогу вернуться к своей прежней жизни. Те люди не смогли бы принять тебя. Они, возможно, даже попытались бы причинить тебе боль. Я не мог позволить, чтобы это произошло.
Теперь они добрались сюда.
— Ты упомянул об этом, там, внизу. Я не понимаю, что ты имеешь в виду. Ты знаешь этих людей, этих оборотней, так что ли? — Алекс не могла поверить, что она фактически купилась на такую вещь, как оборотень, но ее отец был чрезвычайно серьезен.
— Да. — Он на мгновение прикрыл глаза, а когда снова открыл их, печаль ушла, осталась только решимость. — Я — один из них.
Алекс дернулась назад, ударившись о спинку сиденья. Она не могла поверить тому, что услышала.
— Ты, — девушка замолчала, не в силах продолжать. Проведя влажными ладонями по своим джинсам, она сделала глубокий вдох и попыталась снова. — Ты… — оборотень?
То, что это подразумевало, было ошеломляющим. Если то, что говорит ее отец — правда, то вся ее жизнь была ложью.
— Да, я оборотень. — Он сделал паузу, а затем взял ее руки в свои, игнорируя ее попытки вырваться. — И ты тоже. Правда, не чистокровный оборотень, а только наполовину.
— Что это значит? — Ее голос был чуть громче, чем шепот, хотя внутри у неё всё кричало. Получалось, будто она и не знала себя вовсе. Кто же она?
— Это означает, что вскоре ты достигнешь зрелости. Мы созреваем позже, чем люди, потому что мы живем гораздо дольше.
— На сколько дольше и что ты подразумеваешь под «достижением зрелости»? — Она очень боялась, что последнее имеет отношение к тем незнакомым ощущениям, которые появились у нее недавно. Последние ночи она провела, терзаясь в своей кровати, когда странное томление поглощало ее.
— Продолжительность нашей жизни примерно пятьсот лет или около того. Мне сто шестьдесят лет.
У Алекс зашумело в голове. Невозможно. Он выглядел не старше сорока. Ее отец напрягся и повернулся, заслоняя её собой, когда Джошуа шагнул ближе.
— Он говорит правду, Алекс. — Звук доносился так, как будто Джошуа говорил издалека. Она потрясла головой, пытаясь прояснить ее, но это только вызвало головокружение.
— Ты — больше оборотень, чем человек. Я чувствую это. Ты пройдешь изменение после того, как спаришься.
— Довольно. Отвали, Страйкер. — Голос отца, перебившего молодого мужчину, был низким и холодным. — Это — ее выбор. И я не хочу, чтобы его у нее отняли: я убью любого, кто попробует ее заставить.
Джошуа почтительно кивнул и попятился. Но Алекс чувствовала, что он просто выжидает своего времени.
— Папа? — Ей хотелось, чтобы отец сказал, что это была всего лишь плохая шутка, что ее жизнь до сих пор не была одной большой ложью. Но мрачное выражение его лица говорило о том, что это было все что угодно, только не шутка. Это было очень и очень реально.
— Изменение? Спаривание? — Она быстро моргнула, так как комната закружилась вокруг нее.
Отец выругался, и она почувствовала его руку на своем затылке, направляющую её голову вниз, к коленям.
— Дыши, Александра. Просто делай один медленный вдох за другим. Сконцентрируйся, милая.
Алекс сосредоточилась на втягивании воздуха в свои легкие, и, в конце концов, шум в ушах стих, она почувствовала себя крепче. Девушка подняла голову и встретилась с его обеспокоенным взглядом.
— Объясни мне все. Мне нужно понять.
— Впервые женщины вступают в стадию половой охоты, когда их возраст достигает начала второго десятилетия. У каждой женщины это происходит по-своему, но это всегда происходит в период двухлетнего промежутка от двадцати одного до двадцати трех лет.
Он послал тяжелый свирепый взгляд в сторону Джошуа, и молодой человек ретировался на кухню.
Истина может освободить её… или убить. День Александры Райли начинался как самый обычный в её монотонной, однообразной жизни. Но высокий темноволосый незнакомец разрушил эту хрупкую иллюзию. Затащив её в гараж, он рассказывает ей всю правду про её отца. Оказывается, она дочь легендарного оборотня, метис человека и зверя. Лакомый кусочек для других оборотней. Джошуа Страйкер, ответственный за защиту вожаков Волчьей Бухты, должен отвезти Алекс в её настоящий дом. Но с самой первой их встречи, с самого первого взгляда… Он понимает, что не сможет отдать её никому.
Доктор Огюстина Митчелл сделала карьеру, изучая неведомую пропавшую цивилизацию. Своим успехом она во многом обязана Оливии Файфилд, коллеге по исследованиям и подруге, которая четыре года назад загадочным образом исчезла, оставив ей несколько заметок, неясное по смыслу письмо и серебряное с аметистами ожерелье. Необходимость принятия решения и восхитительные сновидения наполняют томительным мучением часы её бодрствования и сна. На распутье своей жизни Огюстина отправляется в археологическую экспедицию.
Когда Соня была маленькой девочкой, она верила, что Новый Год приносит с собой чудеса. Потом она повзрослела и поняла, что если с кем-нибудь чудеса и случаются, то точно не с ней. Но однажды под Новый Год в ее жизни все-таки появляется чудо - толстое, наглое, прожорливое, мяукающее, которое переворачивает жизнь Сони вверх тормашками, тем самым вплетая в уныние и размеренность настоящее волшебство!
С самого рождения Лианна знала о своём предназначении. Её отец, барон Горвей, никогда не скрывал от дочери, чем она должна стать для этого мира, и что ей предстоит совершить для своего отца. В мире, где каждые пять сотен лет старый Бог умирал, уступая место новому, Лианна готовилась занять свой небесный престол после Восемнадцати Безбожных лет. Скрытая с самого рождения от людских глаз, она должна была стать самым сильным и самым жестоким Богом, каких только помнили люди… Но судьба распорядилась иначе, столкнув её с тем, чему она не могла противостоять – простой человеческой любовью.
Что такое Вселенная? Скопление звезд в безжизненном Космосе. Так мы привыкли думать, но так ли это? А что, если Вселенную создал Некто? Кто он? Или что? И что делать обычной земной женщине, успевшей стать трижды бабушкой и имеющей полный шкаф скелетов, когда она получает ответ на этот вопрос, а вместе с ним и власть над самим Мирозданием? Как сохранить хрупкое Равновесие, но не стать Равнодушием? И откуда взялся этот Сережа?
Даже если ты родилась свободной, даже если ты фэйри наделённая силой, все может измениться. Поворот судьбы, и ты уже рабыня, без права на собственный выбор.
Семнадцатилетний Эрик - ученик самого уважаемого рыцаря в Фолхоллоу. И он мог бы достичь большего, если бы Трогсдилл позволял ему делать что-то важное. Решив доказать свое достоинство, Эрик отправляется искать загадочного паладина, призванного защитить королевство от зла. Шестнадцатилетний Дэвид проводит дни, примерно учась в школе, побеждая на соревнованиях по стрельбе из лука и пытаясь не влюбиться в лучшую подругу Шарлотту. Он готов открыть свои чувства, но его забирают в волшебное королевство, где все думают, что он - некий паладин, которому суждено исполнить двухсотлетнее пророчество.