Насилие - [19]

Шрифт
Интервал

Мы договорились встретиться в восемь вечера у них в квартире, чтобы обсудить детали будущего бизнеса. Нужно ей подсказать устроить конкуренцию с Хароном путем демпинга цен на перевозке душ после того, как я с ней разберусь.

Семь тридцать. Пришло сообщение от Джин: они уже ждут меня в гости. Прекрасно. Бутылка вина с добавленным в нее клофелином уже готова. Нужно купить чистого шампанского и напоить и Джин и Алана перед тем, как дать им клофелин. Я надела новое черное платье и туфли на небольших каблуках (вдруг придется уходить в спешке). Мне до сих пор было немного не по себе, поэтому я решила пойти пешком. Дневная жара спала, дул легкий ветерок. Я наслаждалась вечерней прохладой.

По пути я купила шампанское. Несколько раз ко мне приставали со своими предложениями подвыпившие мужчины. Некоторые из них были старше моего покойного отца, и пахли хуже, чем он сейчас.

Ровно в восемь я поднялась до квартиры семьи Рейн. Поправив прическу я позвонила в дверь. Боже, я же никогда их не видела, мне страшно. Я услышала за дверью шаги. Дверь открыл молодой человек, судя по всему, это и был Алан. Худой и невзрачный бедняга, с которым так жестоко обойдется судьба. Он поприветствовал меня и пригласил внутрь.

Я старалась придать себе максимально деловой вид. Учитывая то, с каким благоговением на лице смотрела на меня Джин из-за спины Алана, могу сказать, что у меня это получилось. Я передала Алану бутылку шампанского, которую он отнес в холодильник. Все это сопровождалась криками и поручениями Джин, от чего у меня создалось впечатление, будто я снова оказалась в закусочной. Теперь я была уверена в том, что муженек Джин – тряпка. Это будет мне на руку.

Я села в кресло, а Джин и Алан расположились на диване, держась за руки. Приторная парочка. Я была готова к беседе, поэтому заговорила первой:

– Джин, я очень благодарна тебе за то, что ты доверилась мне, малознакомой девушке. Обещаю, я сделаю все, чтобы ты смогла воплотить свою мечту в жизнь.

Я улыбалась настолько неискренне, что меня смогла бы разоблачить четырехлетняя девочка, но мистер Рейн смотрел в пол, боясь мельком посмотреть на мои бедра. В это же время миссис Рейн сияла от счастья, ограничив свой обзор только моим взглядом. А взгляд мой был уверенным.

– Большое спасибо, Карма! Мы с мужем сразу поняли, что ты замечательная! Правда, малыш? – из-за ее приказного тона мне хотелось прямо сейчас выхватить из сумки топорик для мяса и ударить ее по голове.

– Конечно, дорогая, – «малыш» чуть не описался.

– И ценю это, правда! – я перешла к делу, – желание открыть салон появилось не просто так. Я всю жизнь мечтала делать людей красивыми. С детства я делала подругам прически и макияж. Получалось так себе, но я не сдавалась! – я слегка улыбнулась. – Мама знала о моем увлечении и всеми силами поддерживала меня. Именно поэтому у нее изрядно испортились волосы, – Алан и Джин засмеялись. – После того, как ей поставили неутешительный диагноз, она взяла с меня слово, что я открою собственный салон в ее родном городе – Портленде. Мы прожили в Нью-Йорке большую часть жизни, но она всегда любила западное побережье.

Я пустила слезу. Джин выглядела так, будто на ее глазах умер трехмесячный котенок. Пришлось репетировать не один день, чтобы заплакать от выдуманной истории.

– У тебя все получится, Карма! – Алан впервые сказал что-то без помощи жены.

– Спасибо, Алан. Завтра мы поедем смотреть помещение и обсудим детали нашего сотрудничества, согласны?

– Да, конечно, Карма, – подхватила Джин, – мы немного устали после перелета, поэтому сегодня лучше просто поболтать. Милый, принеси шампанское.

– Конечно, дорогая! – он вскочил и чуть ли не бегом направился к холодильнику.

Как только Алан принес шампанское, Джин снова начала грубить:

– А где бокалы, милый?! Почему ты такой растяпа?

– Извини, дорогая, сейчас принесу.

Оказалось, что они оставили их в Нью-Йорке. Начался скандал, который мог перерасти в избиение (конечно же, Алана), если бы не мое присутствие.

Он бегал из гостиной в кухню четыре или пять раз, пока не выполнил все прихоти своей жены. Не понимаю, как можно быть такой тряпкой? Любовь должна делать человека сильнее, а не превращать его в послушного раба! Наконец Алан открыл бутылку и налил шампанское в стаканы.

– Карма, прости, что приходится пить шампанское таким образом, мне очень неловко! – она пихнула мужа локтем в бок.

– Все в порядке, Джин, правда, переезд – нелегкая штука (мне ли об этом не знать). Предлагаю выпить за наш будущий успех!

Мы подняли бокалы и выпили. Следующий час проходил так же, как и все общение с Джин, будь оно в интернете или вживую – мучительно. Но они пили. Особенно, Алан. Быть может, отец и стал таким благодаря моей матери. Им было мало. Поэтому в ход пошел мой сюрприз.

– Ребят, я прихватила с собой бутылочку вина, – сказала я, доставая ее из сумки.

Джин похлопала мне. Первые аплодисменты в моей жизни. Достаточно лишь достать выпивку в нужное время. Алан тянулся к бутылке, словно к спасательному кругу. Бедный закомплексованный потенциальный алкоголик. Алан разлил вино. Себе он налил до краев. Пока Джин смаковала вино, ее любящий муж уже наливал себе второй стакан. Как она этого не замечает? Быть может, это плата за то, что ее хоть кто-то терпит? Я же просто держала стакан в руке, периодически изображая, что пью.


Рекомендуем почитать
Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».


Легкие деньги

Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?


Anamnesis vitae. Двадцать дней и вся жизнь

Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.


Начало охоты или ловушка для Шеринга

Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.


Капитан Рубахин

Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.


Договориться с тенью

Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.