Наш секрет - [15]
– Джастин, – начала она. Это имя звучало так фальшиво! – Ты становишься пьян и саркастичен.
– Ой, прости.
– Все нормально.
Она налила еще вина.
– Вообще-то, я кое-что вспомнил, – заметил он и, поерзав, засунул руку в карман. – Она хотела, чтобы я дал тебе это. – Он встал и протянул ей пачку денег. Дарси вздрогнула, когда его пальцы прикоснулись к ее ладони. – Просто… что-то вроде компенсации, – сказал он, хотя она знала, что он чувствует ее сомнения. – За то, что ты вчера не смогла доработать на ярмарке на своем месте и все прочее.
– Откуда ты знаешь, что у меня там было отдельное место?
– Иззи подписана на журнал «Норфолк». У них была статья про ярмарку в апрельском номере. Там она увидела твое имя. – Посмотрев на Дарси, он почесал подбородок. – Отличное фото для кампании по сбору пожертвований «Сохраним Британию чистой», кстати. Чудесное начинание. Какие мы грязные ублюдки, правда ведь?
Улыбнувшись, Дарси попыталась осознать услышанное.
– Честно говоря, не надо было приносить деньги, – заметила она, протягивая ему пачку.
– Пожалуйста, оставь себе, – тряхнув головой, ответил Джастин. – Если хочешь, я сам могу отмыть их для тебя.
Дарси смущенно улыбнулась, положив деньги на стол, и в этот момент ей в голову пришла одна мысль.
– Тебя ни в чем не обвиняют? – спросила она со страхом в голосе. – Я сказала, что это моя вина.
– Я знаю. Я звонил вчера в полицию. Нет, меня ни в чем не обвиняют. – Он криво усмехнулся. – По всей видимости, благодаря тебе. Спасибо, что ты не читаешь правила дорожного движения. – Джастин допил вино. – Да, это были интересные сутки.
Моррисси продолжал петь. Играла песня «First of the gang to die».
– Долить вина? – спросила Дарси.
Джастин зколебался.
– Я бы с удовольствием, Дарс… но нет, спасибо. У меня такое ощущение, что я у тебя напьюсь вдрызг и совсем забуду о времени.
«Хорошая идея».
– На самом деле, – он с неохотой посмотрел на часы, – мне уже пора.
– Наконец-то ты сделал татуировки, – заметила Дарси, когда он встал.
Он посмотрел на свои руки.
– Ага.
– Давай посмотрим. – Она встала и подошла к Тодду.
Он закатал рукава, обнажив загорелые руки, которым впору было оказаться на обложке журнала «Менс Хелс». Дарси сглотнула и постаралась сосредоточить внимание на рисунке. На его левой руке было изображено тщательно детализированное древнее дерево с какой-то надписью на ветвях. На другой руке она увидела замысловатый лабиринт в ацтекском стиле.
– Что тут написано? – спросила она, указав на слова на дереве.
Джастин опустил голову.
– Ha da passà ’а nuttata, – ответил он с акцентом. – Итальянский диалект.
– Что это значит?
Короткая пауза.
– Ночь не может длиться вечно.
Дарси сглотнула, удивившись слезам, которыми наполнились ее глаза. Она часто заморгала.
– Как мило, – выдавила она из себя.
В следующее мгновение ее больная нога подвернулась – и она рухнула на диван.
Джастин присел на корточки и схватил ее за руки.
– Дарси…
Дарси показалось, что он готов расплакаться.
Клякса выбрал момент, чтобы просунуть голову между их руками, и, радостно виляя хвостом, уткнулся влажным носом в Дарси. Джастин рассмеялся и левой рукой погладил его по голове. Другой он держал Дарси за руку.
– Он очень славный.
– Я нашла его на улице. Думаю, у него просто жизнь не заладилась. Кстати, я думаю, мне повезло: у большинства колли бывают проблемы с психикой, но Клякса почти идеален. – Она улыбнулась. – Хотя… – Она начала смеяться.
Джастин тоже улыбнулся и наклонился к девушке.
– Что? – спросил он.
Дарси вздохнула.
– Когда он ко мне попал, я думала, что он глухой.
Джастин рассмеялся.
– Что? Как так?
– Потому что он не хотел сидеть или делать то, что я говорила! Я даже отвезла его к ветеринару, чтобы проверить слух. – Дарси от смущения прикрыла лицо рукой. – Они решили, что это забавно.
Джастин пару секунд смотрел на нее, а потом протянул руку и убрал ее ладонь от лица.
– Действительно. Но именно это делает тебя такой милой.
Дарси сглотнула и посмотрела ему в глаза. В следующий момент он отстранился.
– Прости. Мне пора.
Джастин встал. Клякса посмотрел на Джастина и завилял хвостом, решив, что люди собираются на улицу.
– Можно я скажу что-то странное и глупое? – спросил Джастин, остановившись возле двери.
– Хочешь сказать, чтобы я никому не рассказывала о твоем приходе?
Он грустно улыбнулся.
– Боже, неужели я такой предсказуемый?
– Ну, в далеком прошлом…
Он поднял руку.
– Не отвечай. Я не хочу напоминаний о том, сколько мне лет.
– Не беспокойся, – ответила она, махнув рукой в сторону плеера, – я тоже уже не девочка.
Он снова рассмеялся.
– Помнишь, как ты считала, что Моррисси – это Нил Моррисси из программы «Негодники»?
Она улыбнулась.
– Нет.
– Да брось! Не смущайся.
Сказав это, он обнял ее и прижал к себе. Дарси тоже обняла его за плечи. Его тело было таким же, каким она его помнила. Добавилось немного мускулатуры, а в остальном ничего не изменилось.
– Прости, – пробормотал он где-то на уровне ее волос. – Просто скажи, чтобы я проваливал.
Она покачала головой, и они стояли, обнявшись, где-то полминуты. Потом Дарси глубоко вздохнула и отстранилась.
– Прости, – повторил он. – Очень неуместно. Видишь, ничего не меняется.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…