Нарушитель сделки - [93]

Шрифт
Интервал

— Не помню. Кристиан. Какой-то декан. Один конверт я отправил из городка под названием Глен-Рок.

— Некоему Гэри Грейди.

— Да, ему. А еще три я отослал из Нью-Йорка.

— И один из них — Джуниору Гортону?

— Э… да, кажется. Джуниор. Вроде был такой.

— А последний?

— Еще какой-то городишко в Нью-Джерси, возле Глен-Рок.

Майрон замер.

— Риджвуд?

— Ага, какой-то там «вуд», это точно. Адресат — женщина. Я это запомнил, потому что остальные были мужчины.

— Кэрол Калвер? — спросил Майрон.

Блэкджек подумал несколько секунд.

— Да, именно так. Две заглавные буквы «К».

Плечи Майрона поникли.

— Эй, приятель, с вами все в порядке?

— Все прекрасно, — тихо ответил Майрон. — А как насчет телефонных звонков?

— Номера были на отдельном листке, я его выбросил, когда выполнил задание. Несколько раз звонил Стилу и бросал трубку. А когда набрал его номер, чтобы передать сообщение, телефон уже был отключен. Наверное, Стил переехал.

Майрон кивнул. Кристиан тогда как раз переселялся из университетского городка в квартиру.

— Парень из Нью-Йорка, Джуниор, вечно где-то ошивался, и до него я тоже не дозвонился. Все остальные получили сообщение.

— Сколько человек воспользовались обратным вызовом?

— Двое. Кристиан и парень из Глен-Рок. Но жители Нью-Йорка и не могли позвонить: обратный вызов работает только в местности с тем же кодом.

— Твой клиент связывался с тобой?

— Пока нет. А ведь девятое число было вчера. Поверьте моему слову, лучше ему не злить Блэкджека Сэнфорда. — Тут он снова мысленно подтянул штанины. — Если, конечно, он не хочет нарваться на неприятности.

— Да, конечно. Что еще ты можешь мне сообщить?

— По этому делу? Ничего. Слушайте, вы идете к Мерву? Меня там знают. Могу достать для нас хороший стол. Сыграем по маленькой в блэкджек, а? Посмотрите живую легенду в деле.

«Весьма соблазнительное приглашение, — подумал Майрон, — уж лучше пусть мне к яйцам подсоединят электроды».

— Может быть, как-нибудь в другой раз.

— Да? Ну ладно. Слушайте, сколько мне запросить с Отто? Как вы сами сказали, я хочу, чтобы все было по справедливости.

— Э… я бы послал счет на всю сумму.

— Десять тысяч?

— Да. Ты нам очень помог, Блэкджек. Спасибо.

— Ага. Берегите себя. Заходите в любое время.

— Да, еще одно.

— Что такое?

— Можно зайти в твой туалет? — спросил Майрон.

Глава 45

Майрон подъехал к дому Пола Дункана в половине одиннадцатого. Окна еще светились. Майрон не стал договариваться о встрече по телефону, потому что хотел заявиться к Полу без предупреждения.

Дом Пола представлял собой обычный коттедж в стиле «Кейп-Код».[7] Довольно милый, хотя, наверное, не мешало бы его подкрасить. На многочисленных клумбах перед ним вот-вот должны были распуститься цветы. Майрон вспомнил, что Пол увлекается садоводством. Многие полицейские любят в свободное время покопаться в земле.

Когда Пол Дункан открыл дверь, в руках у него была газета, а на кончике носа — очки для чтения. Седые волосы тщательно расчесаны. Свободные синие брюки, часы «Спайдел» на эластичном ремешке. Ни дать ни взять заурядный обыватель, только что вернувшийся из «Сирс». В доме работал телевизор, слышались неистовые рукоплескания. Пол был один, если не считать рыжего охотничьего пса, который дрых перед телевизором, словно снежной ночью у камина.

— Надо поговорить, Пол.

— Нельзя ли потерпеть до утра? — натянутым тоном спросил Дункан. — Поговорим после панихиды по Адаму.

Майрон покачал головой и шагнул в комнату. Гости в телестудии опять разразились рукоплесканиями. Майрон взглянул на экран. «В поисках звезд» Эда Макмагона. Но поскольку камера была направлена не на болтливых девчонок-моделей, Майрон отвернулся.

Пол закрыл дверь.

— В чем дело, Майрон?

На кофейном столике — «Нэшнл джиографик» и «Ти-ви гайд». Две книги: Библия в переводе короля Якова и последнее творение Роберта Ладлама. Чистота и порядок. На стене — портрет хозяйского охотничьего пса. По всей комнате — фарфоровые статуэтки. Для красоты. Две-три рокуэлловские тарелки. Убранство явно не подходящее ни для убежища веселого холостяка, ни для обители плотской страсти.

— Я знаю о ваших шашнях с Кэрол Калвер, — объявил Майрон.

Пол Дункан решил сыграть под дурачка.

— Не понимаю, о чем вы.

— Тогда позвольте объясниться. Ваш роман длится уже почти шесть лет. Года два назад Кэти застукала вас с ее мамочкой. Вечером незадолго до своей гибели Адам тоже застал вас вместе. Это наводит вас на какие-нибудь мысли?

Кожа на лице Пола сделалась пепельно-серой.

— Как вы…

— Кэрол просветила. — Майрон уселся, взял Библию и принялся рассеянно листать ее. — Похоже, вы не стали читать тот стих, где говорится «не возжелай жену ближнего своего», а, Пол?

— Все не так, как вы думаете.

— Что не так, как я думаю?

— Мы с Кэрол по-настоящему любим друг друга.

— Отлично сказано, Пол.

— Адам ужасно обращался с ней. Играл на деньги. Ходил на сторону. Не любил семью.

— Так чего ж Кэрол не развелась с ним?

— Не могла. Мы оба ревностные католики. Церковь не допустила бы этого.

— Значит, церкви больше по нраву супружеская неверность?

— Это не смешно.

— Да, совсем не смешно.

— Кто вы такой, чтобы нас судить? Думаете, нам было легко?

Майрон пожал плечами:


Еще от автора Харлан Кобен
Не говори никому

Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…


Не отпускай

В небольшом городке, где все друг друга знают, при невыясненных обстоятельствах погибают парень с девчонкой, ученики выпускного класса. Прошло пятнадцать лет, однако та трагедия все не дает покоя детективу Напу Дюма. Он не может принять ни одну из версий следствия, у него вообще не складывается целостная картина тех дней, когда его жизнь столь роковым образом переломилась. Ведь тогда он потерял не только своего бра-та-близнеца – ровно в тот же день неожиданно пропала его любимая девушка, и попытки найти ее ни к чему не привели.


Невиновен

Когда-то трагическая случайность привела Мэтта Хантера за решетку.Однако тюремный срок давно позади, и Мэтт изо всех сил старается забыть о прошлом.Но у полицейских – долгая память…И теперь, когда жена Мэтта стала жертвой изощренного шантажа, а преступников-шантажистов убирают одного за другим, именно он становится главным подозреваемым.В его невиновность не верит никто.И единственный способ снять с себя подозрения – самому найти убийцу…


Всего один взгляд

Когда Грейс Лоусон забирала из фотоателье пачку семейных снимков, она никак не думала, что с этого момента ее жизнь изменится навсегда.Загадочная старая фотография, сделанная лет двадцать назад, которую Грейс обнаружила в конверте, казалось бы, попала туда случайно.Но почему на ней среди незнакомых людей — человек, поразительно похожий на ее мужа Джека?И почему муж, которому она показала снимок, той же ночью исчез без всяких объяснений?Грейс начинает поиски Джека и практически сразу понимает: по его следу идет не одна она, а таинственную фотографию ищут многие.


Убегай!

Ваша дочь связалась с плохим парнем. Она уходит из дому и ясно дает вам понять, что искать ее не нужно. Однажды вы случайно встречаете ее в парке. Но перед вами уже не та взбалмошная девчонка, какой вы ее помните, а женщина, которая сильно напугана и явно находится в беде. Вы умоляете ее вернуться домой, но она убегает от вас. И вы делаете единственное, что могут сделать родители в подобной ситуации: следуете за ней в темный и опасный мир, о существовании которого никогда не подозревали. Прежде чем вы это осознаете, и ваша семья, и ваша жизнь будут поставлены на кон.


Шесть лет

Шесть лет прошло с тех пор, как Джейк Фишер видел, как Натали, любовь всей его жизни, выходила замуж за другого мужчину. На шесть лет он, скрывая разбитое сердце, ушёл с головой в карьеру преподавателя колледжа. Шесть лет он сдерживал обещание оставить Натали в покое. Шесть лет мучительных снов о её жизни с мужем Тоддом.Но эти шесть лет не погасили его чувства, и когда Джейку попадается на глаза некролог Тодда, он не может удержаться, чтобы не посетить его похороны. Там он мельком видит жену Тодда, надеясь на… но она не Натали.


Рекомендуем почитать
Похищение малыша Тимоти

Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.


Загадка подозрительного учителя

Аня поступила в школу. Ей там нравится. Добрые учителя. Никаких расследований. Тьфу ты. Накаркала.


Самый страшный волк

Смертельный диагноз всегда приговор. Особенно, если сил жить дальше и бороться не осталось. Сергей решил, что с него хватит. Скучная жизнь опостылела, а свою ненужность он устал прикрывать напускной бравадой. Но, ожидание смерти внезапно развязало скромному клерку руки и придало неожиданной отваги. Впервые в жизни проявив благородство, он стал убийцей и теперь вынужден участвовать в жестокой игре, где каждый противник неуравновешенный маньяк.Содержит нецензурную брань.


Похищение черного льда

Визит вооруженных головорезов не мог возмутить Паркера, но вскоре все разъяснилось: он получает предложение за 25000 долларов разработать план похищения музейных бриллиантов...


Потрошение Куффиньяла

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Могилы, которые я раскапываю

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вне игры

Когда-то Майрон Болитар и Грег Даунинг соперничали и на баскетбольной площадке, и в любви…И теперь именно Майрону, спортивному агенту и талантливому детективу-любителю, предстоит расследовать загадочное исчезновение Грега, ставшего за эти годы звездой профессионального баскетбола.Владелец клуба, за который играл Грег, не хочет ни скандала, ни вмешательства полиции.Болитар, вынужденный действовать на свой страх и риск, вскоре узнает, что исчезнувшего Грега шантажировала некая особа, именующая себя Карлой Уитни.Возможно, ей известно что-то о его местонахождении?Однако прежде чем Болитару удается поговорить с Карлой, ее жестоко убивают…


Подкрутка

Много лет назад известный гольфист Джек Колдрен проиграл Открытый чемпионат США – и теперь мечтает взять реванш за былое поражение.Но в разгар соревнований, когда победа уже близка, неожиданно похищают его сына.Полиция предполагает, что преступники рассчитывают не только получить выкуп, но и устроить публичный скандал.Однако известный спортивный агент и талантливый детектив-любитель Майрон Болитар, по просьбе жены Джека ведущий частное расследование, убежден: мальчика похитил человек, заинтересованный в проигрыше Джека Колдрена.Кто же из многочисленных недругов и соперников спортсмена решился на преступление?Майрон должен узнать это как можно скорее – иначе сына Джека не спасти…


Укороченный удар

Кому и зачем понадобилось убивать Валери Симпсон — бывшую звезду большого тенниса, недавно решившую вернуться в спорт?Почему убийца застрелил Валери прямо во время Открытого чемпионата в присутствии нескольких тысяч зрителей?Известный спортивный агент и талантливый детектив-любитель Майрон Болитар начинает собственное расследование — и вскоре выясняет: корни преступления кроются в далеком прошлом, когда двое подростков на глазах Валери убили ее жениха Александра Кросса — сына сенатора.Но почему от нее решили избавиться только теперь, годы спустя?


Один неверный шаг

Звезда американского баскетбола Бренда Слотер – в опасности. Телефонные угрозы, неотступная слежка, шантаж. Девушка в панике. На помощь приходит Майрон Болитар. Умный, бесстрашный, находчивый. Спортивный агент, телохранитель и детектив в одном лице. Он быстро выходит на преследователей Бренды, но истинные силы Зла скрыты гораздо глубже. Майрону удается раскрыть зловещую тайну, связавшую двадцать лет назад семью Бренды с могущественным кланом Брэдфордов. И Майрону этого не прощают.