Нареченные - [52]

Шрифт
Интервал

Барбара подернула плечами.

–Не знаю. Полиция говорит, что да.

–Надеюсь, их найдут живыми. – Искренне сказала Диана и встала с тренажера, так и не сделав ни одного упражнения. – Чарльз не переживет ее гибели. – Заботливо пояснила она.

Барбара была удивлена таким поведением. Беспокоиться о человеке, который принес тебе столько боли, все равно любить его, несмотря на предательство, лелеять его чувства, в то время как сам он не проявил ни малейшей тактичности.

Она могла это понять, но представить себе такое было нелегко.


***

Оливер находился в кабинете агента Джулиана Хэйли, вызванный туда, якобы для беседы касательно похищения семьи Гилмор, но на самом деле для сопоставления и обсуждения последних сведений. Перед ним лежали бумаги с отчетами экспертов, личные дела жертв и те немногие улики, которые все же удалось собрать.

Сам агент Хэйли вышел за кофе, а Оливер смотрел на солнце, светившее через жалюзи, и думал о жене. Он вспоминал об их первой встрече в Академии. Это, кажется, была лекция по судебной экспертизе. Он сразу заметил юную, но отчего-то угрюмую и напряженно сосредоточенную девушку, вошедшую в лекционную аудиторию. Она села за крайние ряды и тут же раскрыла толстенную тетрадь, выпрямившись и уставившись прямо. В то время, она вряд ли бы привлекла его внимание, попадая под стереотип «заучки», но ее первые слова на лекции, когда она выдвинула необычное предположение в ответ на вопрос лектора, перевернули в нем что-то. Потом он заговорил с ней за ланчем, и уже их первые диалоги показали ему, что за маской ученой, сильной женщины, скрывается простая, остроумная, мягкая, сострадающая девушка, открытая для диалога, но лишь тем, кто по-настоящему хочет поговорить.

–Привет, Нолл, о чем мечтаешь? – Барбара вырвала его из раздумий.

Ее солнечный образ оказался перед ним в кресле и она, действительно вся сияла.

–Ты что язык проглотил? – Спросила она, когда Уинстер просто уставился на нее, не отвечая.

Одно только упоминание о языке всколыхнуло в нем воспоминания о тех ощущениях, которые он получал от поцелуев с ней.

–Проклятье! – Возбуждение было не самым лучшим моментом во время работы.

–Что? – Удивленно переспросила Барб.

«Я что, произнес это вслух?» – Растерялся он.

–Нет, ничего. Просто задумался. – Быстро оправдался он, заметив, как приподнялась в недоверии бровь его напарницы.

–Где Хэйли? – Спросила Барбара, переводя тему.

Уинстер уже хотел ответить, но тут на пороге появился сам Джулиан.

–Я ходил за кофе.

Барбара подарила ему милую вежливую улыбку. Оливер почувствовал, как кровь закипела у него в жилах, но сам не мог понять, что такого сделала эта женщина, чтобы так действовать на него.

–Я бы продала душу дьяволу за это. – Словно отвечая на его вопрос, на самом деле обратилась к Хэйли девушка.

–Держите. Агент Уинстер сказал, что Вы любите без сахара, но с молоком.

Хэйли протянул бумажный стаканчик девушке и получил еще одну любезную улыбку от Барбары.

«Черт бы тебя, побрал, Хэйли! Засунь свою вежливость в задницу», – подумал Оливер и тут же посмотрел на жену, опасаясь, как бы не сказал это вслух.

–Ты так сияешь, будто только что нашла монету времен Наполеона Бонапарта. – Обратился он к ней.

–Нет, к сожалению. Но, по-моему, есть кое-что. Я узнала, что Чарльз Макферсон всю прошлую ночь провел у Лилиан Гилмор.

–У Лилиан? – Переспросил Нолл.

–Ну, Уинстер, ну будь ребенком, не все люди по ночам читают досье на преступников. – Съязвила женщина. – Кое-кто еще и занимается сексом. – Она снова приподняла свои брови, и мужчина почувствовал, как жар льется от его горла, к груди и ниже. К кофе он даже не притронулся.

–Они что были любовниками? – Наивно спросил он.

–В точку, агент! – Барбара состроила «пистолетик» из пальцев и «выстрелила» в его сторону.

–Тогда это действительно может что-то значить. – Согласился Джулиан Хэйли.

Он подал женщине папку с бумагами и объяснил:

–Мы с вашим напарником выяснили, что все жертвы, похищенные преступником, не отличались высокими моральными нормами. Во всех семейных парах встречались случаи измен.

–Они же были женаты совсем недавно? – Поразилась Барбара.

Хэйли пожал плечами, а Барб покачала головой.

–Тогда это действительно может быть мотивом для похищения. – Согласилась она. – Вспомни, Нолл, у нас уже были случаи, когда жертвы были убиты из-за своего не слишком добропорядочного образа жизни.

О, да, черт возьми! Вспомни – просила она! Как можно вспомнить то, чего он никак не мог забыть! Кетрин и Майкл. Дело нескольких месяцев впечаталось в его память как шрам от ожога. Он знал, что им вряд ли удастся привлечь Гордона к ответственности и понимал нетерпение Марлини, представляя себя на его месте. Если бы такое случилось с Барбарой, он готов был бы разорвать любого. И Кет, и Питер пытались многократно обжаловать решение о передаче дела, но ни к каким результатам не пришли и в итоге получали всегда один и тот же ответ – они слишком заинтересованы в деле и не могут объективно оценить ситуацию.

–Но тогда кто мог бы стать этим похитителем? – Спросил Хэйли.

–Тот, кто когда-то сам пострадал от измены, от предательства, от супружеской неверности. – Предположил Оливер все еще краем глаза, наблюдавший за Барбарой.


Еще от автора Татьяна Полозова
Распятые

В шестой книге серии «Кровавый Навет» наши напарники вынуждены будут разделиться, ища, казалось, совершенно разные ниточки в преступлениях. Однако, эта вынужденная мера окажется, к счастью недолгой и совсем скоро дела, которые изначально не были связаны, окажутся единым целым. И пока Оливер, борясь с преступностью, столкнется с немыслимой радостью, Кетрин вынуждена будет бороться за жизнь Марлини.


Заблудшие

Первая книга серии детективов "Кровавый Навет". Агенты ФБР, Кетрин Робинсон и Питер Марлини расследуют загадочные преступления, связанные с серийными убийствами и ритуальными преступлениями на религиозной почве. Расследование продвигается непросто, да и отношения между агентами весьма запутанные, ведь в прошлом их связывала любовная связь…


Хаос и Порядок

Второе дело Питера и Кетрин связано с убийством в секте неодруидов в Вашингтоне. Представители этого религиозного течения продолжают древние традиции поклонения силам природы, духам растений, но им угрожает опасность: по одному начинают истреблять старожилов секты. События разворачиваются на фоне начавшейся войны в Ираке и одним из свидетелей окажется бывший сослуживец начальника Кетрин и Питера, который сможет вывести агентов на след подозреваемого. Кроме того, в только что сложившуюся компанию попытается влиться новое лицо — некий Алан, молодой, начинающий юрист, мечтающий стать агентом ФБР, но только пройдя реальность настоящего дела, осознает, что это не просто романтика, а труд, требующий самоотдачи.


Город постоянной темноты

Роман о непростой судьбе мальчика, попавшего в худшее из заведений для сирот, по иронии судьбы названном «Обителью Рая». Джек Рипли вынужден будет сопротивляться мощной машине, работающей лишь на благо удовлетворения жестоких потребностей ее руководителей. И, как бы ни старался, никто не уйдет от нее без потерь для самого себя и своего будущего…


Десять казней египетских

Никому не нравится, если твою работу обесценивают. Никому бы не понравилось, если бы тебя приплели к делу только чтобы поиграть с твоей жизнью. Когда расследование терактов в Египте начинает слишком сильно походить на фарс, Кетрин узнает, что фарсом была не только эта часть ее работы. Майкл, так не кстати всплывший в совместной акции ФБР и разведки, дал ей понять, что не всем в ее окружении стоит верить. Может, уже пора снять розовые очки, агент Робинсон?


Волк в овечьей шкуре

Третий роман о работе специального отдела ФБР посвящен делу о серийных удушениях молодых женщин. Однако, пока агенты сталкиваются на службе с еще неизвестным противником, Робинсон должна будет начать борьбу с тем, кто никогда не должен был стать врагом…


Рекомендуем почитать
Трали-вали

Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)


Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.