Нареченные - [49]
Он понимал, почему Барбара нервничала. С того времени, как Кетрин появилась в их отделе в его жену вселились бесы. Она смотрела на Питера и Кетрин и, зная, что Нолл был таким же «ходоком», как и Марлини до встречи с ней, Барбара начала сомневаться, не станет ли их история копией истории Робинсон и Марлини. И даже годы спустя эту неуверенность не перешибить. Поразительно, как Питер нехотя мог повлиять одной своей пакостью на всех, кто его окружает.
Оливер вышел из душа, когда его жена разговаривала по телефону с Теренсом.
–Да, сэр. Конечно, сэр. Да, сэр. – Женщина отрывисто кивала головой, подтверждая слова начальника и изредка закатывая глаза, видимо, от безрассудности слов шефа.
–Конечно, сэр. Мы все понимаем. Конечно. Мы в курсе, сэр. Да мы уже познакомились. Да, сэр. Нет, с ним все хорошо. – Барб осмотрела мужа, вытирающего свои волосы полотенцем. Он понял, что Теренс и о нем поинтересовался.
Он вышел в не застегнутых джинсах, из-под которых выглядывала серая резинка «боксеров». Женщина проследила взглядом его с ног до головы, от вихрастых светлых волос, взъерошенных полотенцем, до босых ног. Этот вид был доверительнее любой постельной сцены.
–Сэр, мы должны идти. Спасибо за беспокойство. – Она положила трубку и снова посмотрела на мужа. Тот уже застегнул брюки и натягивал футболку.
–Что случилось? – Спросил он.
–Сегодня ночью была похищена Лилиан Гилмор. – Сокрушенно сообщила она и села на кровать.
Оливер удивленно посмотрел на напарницу и выдохнул.
–А Олаф? – Он пытался говорить как можно более спокойно, но ситуация становилась патовой.
–Ему не могут дозвониться. – Пояснила Барбара. – Джулиан уже в их доме. Мы можем пройти туда.
–Нужно найти Олафа. – Сказал мужчина, сев на другой стороне кровати и ища свои носки.
–Он был в командировке в Карол-Сити. Уехал два дня назад. – Барбара протянула ему пару чистых носков, достав их из нижнего ящика шкафа.
–Нужно позвонить туда. Кажется, он собирался в другой город? – Уинстер кивнул, поблагодарив за вещи.
–Свяжемся с его коллегами. – Предупредила Барбара.
–Ладно, ты готова? – Поинтересовался Оливер, осмотрев женщину.
–Пошли. – Кивнула она.
В доме Гилморов уже сновало приличное количество людей. Все – от полицейских до экспертов и агентов ФБР были заняты поисками улик. Хотя их лица были такими растерянными, будто они уже и не верили в успех. Со стороны казалось, что они просто монотонно воспроизводят давно заезженную пластинку, которая надоела, но от скуки все равно приходится слушать ее.
–Интересно, он когда-нибудь остановится?
Агенты, рассматривающие репродукцию Сикстинской Мадонны Рафаэля в спальне Олафа и Лилиан, одновременно обернулись на огорченный тон Джулиана Хэйли.
Мужчина, не выспавшийся и измотанный, стоял перед ними, сцепив руки за спиной.
–Агент Хэйли. – Приветствовал его Оливер некрепким рукопожатием.
–Я бы хотел сказать «доброе утро». Хотя бы сегодня. – Сухо ответил Джулиан. – Мы не нашли ничего и не найдем.
–А Олаф? Где он? Ему дозвонились? – Поинтересовалась женщина.
–Сегодня мы позвонили в его офис, и они связались с той компанией, в которой он должен был находиться в командировке. Никто не видел его там со вчерашнего вечера. В гостинице, где он остановился, сказали, что вчера Олаф спешно покинул номер и отправился куда-то на своем автомобиле. Он был очень взволнован.
–Взволнован? – Спросили в голос супруги.
–Почем мне знать. – Равнодушно пожал плечами Хэйли.
Оливера и самого угнетало вынужденное бездействие, но он не привык сдаваться, и его задело такое бездушное отношение Хэйли, слишком быстро опустившего руки.
–Кто вызвал полицию? – Поинтересовался он.
–Фиби Грей – горничная Гилморов. – Кивнул в сторону Джулиан.
–Мы можем с ней поговорить? – Попросил Уинстер.
–Ради Бога. Она внизу. – Разрешил мужчина.
Уинстер обошел Хэйли и слегка задел его плечом. Остановился на мгновение и Хэйли обернулся к нему. Мужчины долго смотрели друг на друга и Барбара, чувствуя как кровь в венах ее мужа вскипает, уже готова была разнимать драку, но Оливер только прошипел:
–Знаете, Конфуций как-то сказал: «Из всех преступлений самое тяжкое – это бессердечие».
Он обогнал жену и спустился вниз. Барбара только качнула головой, посмотрев на Хэйли и последовала за мужем.
Они обнаружили горничную на заднем дворе дома, сидящей в шезлонге у бассейна.
–Мисс Грей? – Осторожно уточнил Оливер.
–Да. – Девушка подняла на агентов расстроенные, но не заплаканные глаза.
–Мы соседи Лилиан и Олафа. Я Оливер, а это моя жена – Барбара. Мы можем поговорить?
Фиби недоверчиво посмотрела на пару Бетроуд, но все же согласилась на разговор.
–Это же Вы вызвали полицию? – Спросила у нее Барбара.
–Да. Я пришла на работу в 7-30. Но хозяйки не было дома. Сначала я подумала, что она могла уйти куда-то, но потом поняла, что еще слишком рано.
–И Вы подумали, что ее похитили? – Спросил Оливер, рассматривая руки девушки.
Нет, такими руками точно никого не придушишь.
–Да, в свете последних событий. Я предположила. – Объяснила Фиби.
Барбара облизала губы.
–Хорошо, мисс. Вы все правильно сделали. Скажите, Вы знаете о местонахождении мистера Гилмора? – Поинтересовалась она.
В шестой книге серии «Кровавый Навет» наши напарники вынуждены будут разделиться, ища, казалось, совершенно разные ниточки в преступлениях. Однако, эта вынужденная мера окажется, к счастью недолгой и совсем скоро дела, которые изначально не были связаны, окажутся единым целым. И пока Оливер, борясь с преступностью, столкнется с немыслимой радостью, Кетрин вынуждена будет бороться за жизнь Марлини.
Первая книга серии детективов "Кровавый Навет". Агенты ФБР, Кетрин Робинсон и Питер Марлини расследуют загадочные преступления, связанные с серийными убийствами и ритуальными преступлениями на религиозной почве. Расследование продвигается непросто, да и отношения между агентами весьма запутанные, ведь в прошлом их связывала любовная связь…
Никому не нравится, если твою работу обесценивают. Никому бы не понравилось, если бы тебя приплели к делу только чтобы поиграть с твоей жизнью. Когда расследование терактов в Египте начинает слишком сильно походить на фарс, Кетрин узнает, что фарсом была не только эта часть ее работы. Майкл, так не кстати всплывший в совместной акции ФБР и разведки, дал ей понять, что не всем в ее окружении стоит верить. Может, уже пора снять розовые очки, агент Робинсон?
Роман о непростой судьбе мальчика, попавшего в худшее из заведений для сирот, по иронии судьбы названном «Обителью Рая». Джек Рипли вынужден будет сопротивляться мощной машине, работающей лишь на благо удовлетворения жестоких потребностей ее руководителей. И, как бы ни старался, никто не уйдет от нее без потерь для самого себя и своего будущего…
Второе дело Питера и Кетрин связано с убийством в секте неодруидов в Вашингтоне. Представители этого религиозного течения продолжают древние традиции поклонения силам природы, духам растений, но им угрожает опасность: по одному начинают истреблять старожилов секты. События разворачиваются на фоне начавшейся войны в Ираке и одним из свидетелей окажется бывший сослуживец начальника Кетрин и Питера, который сможет вывести агентов на след подозреваемого. Кроме того, в только что сложившуюся компанию попытается влиться новое лицо — некий Алан, молодой, начинающий юрист, мечтающий стать агентом ФБР, но только пройдя реальность настоящего дела, осознает, что это не просто романтика, а труд, требующий самоотдачи.
Третий роман о работе специального отдела ФБР посвящен делу о серийных удушениях молодых женщин. Однако, пока агенты сталкиваются на службе с еще неизвестным противником, Робинсон должна будет начать борьбу с тем, кто никогда не должен был стать врагом…
Во время летнего фестиваля искусств на территории бывшей графской усадьбы происходит убийство. Чеховская чайка, призванная олицетворять свободный творческий полёт, может стать символом тёмного мира, где жизнь не имеет цены. Поймёт ли следователь Кречетов, к какому миру принадлежит каждый из персонажей? Сумеет ли он распутать цепочку странных взаимосвязей? А может быть, в этой цепочке замешан призрак графини, блуждающий по аллеям парка и охраняющий тайну старинного клада?
Кому понадобилось убивать престарелого профессора престижного университета?Полиция — в недоумении.Однако молодой журналист местной газеты Пол Томм и детектив Джо Джадид, ведущие собственное расследование, уверены: профессор знал о том, что рано или поздно кто-то попытается его убить. Но зачем?Возможно, чтобы похитить его коллекцию старинных книг и артефактов, имеющих отношение к алхимии?Вскоре Пол и Джо убеждаются: убитый действительно был адептом "науки королей". Более того, многое в его записках свидетельствует о том, что ему удалось раскрыть одну из самых древних и опасных тайн…
Преждевременная смерть известного писателя Привалова, не оставившего наследникам завещания, порождает серию загадочных происшествий, которые героиня романа - Ника Шахова - вынуждена невольно расследовать. Вначале кто-то убивает ее кузена, а второго кузена похищает, затем в доме начинают появляться привидения, которые внушают родственникам мысли о бренности существования. Никто не понимает истинную подоплеку происходящего, и только Ника Шахова догадывается о мотивах преступления и храбро борется со злом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.