Наречённая ветра. Книга первая - [51]

Шрифт
Интервал

Увы, если хочешь добраться до Илирии, долго по пустыне не пролетишь, – пришлось свернуть и дальше держать путь через плодородные долины, ныне избавленные от песчаных бурь милостью богини. Завидев вдали горные пики, Ларишаль ощутила что-то вроде отторжения. Она с одинаковой силой обожала пустыни и терпеть не могла горы. Инослейв же, напротив, жить не мог без этих гигантских нагромождений камня.

А вот и оно! До чего удивительное, захватывающее дух позабытое ощущение – пересечь чужую границу! Сколько веков она не делала этого! Как давно не ощущала прикосновения завесы, словно сотканной из тысяч искрящихся игл, уколы которых скорее сладостны, чем болезненны!

Едва придя в себя, Ларишаль огляделась. Да уж, Инослейв явно непритязателен. Устроил себе обитель в кольце гор с одной-единственной старой башней, на которую не посмотришь без сострадания. Никакой роскоши. Бедняжка. Самое время ему поменять привычки. Богу не подобает прозябать в позорной блеклой нищете.

– Инослейв, брат мой! – позвала она, не меняя облика.

Он не ответил. Должно быть, носится по человеческому миру. Что ж, она подождет. Ларишаль спустилась, обернулась человеком и, брезгливо поморщившись, уселась на траву. Она продолжала осматриваться, когда услышала музыку. Это еще что такое?! Откуда здесь музыка? Вряд ли Инослейв обзавелся людскими привычками. Кроме того, она бы давно почувствовала его присутствие, будь он дома. Ларишаль поднялась и направилась туда, откуда доносились странная мелодия.

Посреди поляны, заросшей какими-то розовато-лиловыми цветами, сидела девушка, приложив к губам дудку, издающую, надо отдать ей должное, довольно приятные звуки. Ларишаль оторопела. Смертная?! Мало того, что живая, так еще и чувствующая себя как дома. Как такое может быть?!

Девушка между тем, словно почуяв чужое присутствие, обернулась и тут же с криком вскочила, выронив свою дудку.

– Ты кто? – они задали этот вопрос одновременно.

– Неужели аппетиты западного ветра не так скромны, как я считала? Он, оказывается, и не думал ограничиваться одной жертвой. Хотя я начинаю понимать. Просто из-за королевы подняли шум, а остальных на ее фоне не заметили, – справившись с первым удивлением, Ларишаль порадовалась своей «проницательности». – Надо же, выходит, Инослейву нравятся юные девы. Так мило и символично.

– Ты – Ларишаль, – уверенно сказала девчонка, вновь повергнув южный ветер в шок.

– Откуда ты знаешь меня, жалкая смертная? – она тут же оказалась рядом, схватив девицу за плечо.

– Неважно, – та пыталась храбриться, но выходило не очень.

– И впрямь неважно. Ты права, сладенькая. А в юности что-то есть, – Ларишаль взглянула на смертную совсем другими глазами. – Надеюсь, Инослейв не очень обидится, если я закушу тобой вместо него. Тебе все равно, а с ним я как-нибудь договорюсь. Ну-ка, где твоя прекрасная ручка? Не надо вырываться, маленькая, – одной рукой она продолжала сжимать плечо девушки, другой обхватила тонкое запястье. – Тебе не будет больно. А вот мне… – Ларишаль поморщилась и вздохнула, предчувствуя повторную пытку.

Впрочем, ради такой лакомой добычи стоит и потерпеть.

Конец второй части
Продолжение следует…

Еще от автора Литта Лински
Наречённая ветра

Что делать девочке, на которую вдруг свалилась корона? А если к короне прилагается смертельная болезнь, недовольство народа женщиной на троне и страшные ураганы, разрушающие страну? Загнанная в ловушку юная королева Эвинол видит только один выход — принести себя в жертву западному ветру, которому поклонялись ее далекие предки. «Нареченная ветра» — это волшебная по красоте история о воле и борьбе за жизнь, о предательстве и боли, но самое главное, о любви и дружбе, которые могут спасти даже в самый отчаянный момент.


Рекомендуем почитать
Рассказы

В подборке рассказов в журнале "Иностранная литература" популяризатор математики Мартин Гарднер, известный также как автор фантастических рассказов о профессоре Сляпенарском, предстает мастером короткой реалистической прозы, пронизанной тонким юмором и гуманизмом.


Объект Стив

…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.


Не боюсь Синей Бороды

Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.


Неудачник

Hе зовут? — сказал Пан, далеко выплюнув полупрожеванный фильтр от «Лаки Страйк». — И не позовут. Сергей пригладил волосы. Этот жест ему очень не шел — он только подчеркивал глубокие залысины и начинающую уже проявляться плешь. — А и пес с ними. Масляные плошки на столе чадили, потрескивая; они с трудом разгоняли полумрак в большой зале, хотя стол был длинный, и плошек было много. Много было и прочего — еды на глянцевых кривобоких блюдах и тарелках, странных людей, громко чавкающих, давящихся, кромсающих огромными ножами цельные зажаренные туши… Их тут было не меньше полусотни — этих странных, мелкопоместных, через одного даже безземельных; и каждый мнил себя меломаном и тонким ценителем поэзии, хотя редко кто мог связно сказать два слова между стаканами.


Сука

«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!


Незадолго до ностальгии

«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».